Show Pīnyīn

不爱吃饭的贝贝

松鼠妈妈生了一对双胞胎,哥哥叫贝贝,弟弟叫菲菲。兄弟俩长得一模一样,分不清哪个是贝贝,哪个是菲菲。

菲菲吃饭不挑食,贝贝总让妈妈喂,菲菲把饭全吃光,贝贝剩饭又剩菜。没过多久,菲菲长得又高又壮,贝贝变得又瘦又小,走在街上,人们总把菲菲当成哥哥,贝贝当成弟弟。

菲菲贝贝都该上幼儿园了,松鼠妈妈带着他们,来到幼儿园,可是幼儿园的老师,看见贝贝又瘦又小,不让他进幼儿园。结果,不爱吃饭的贝贝,每天只能看着菲菲开心地上幼儿园。

bùài chīfàn de bèibèi

sōngshǔ māma shēng le yīduì shuāngbāotāi , gēge jiàobèibèi , dìdi jiàofēifēi 。 xiōngdìliǎ zhǎngde yīmúyīyàng , fēnbùqīng nǎge shì bèibèi , nǎge shì fēifēi 。

fēifēi chīfàn bù tiāoshí , bèibèi zǒng ràng māma wèi , fēifēi bǎ fàn quán chīguāng , bèibèi shèngfàn yòu shèngcài 。 méiguòduōjiǔ , fēifēicháng dé yòu gāoyòuzhuàng , bèibèi biànde yòu shòu yòu xiǎo , zǒu zài jiēshang , rénmen zǒngbǎfēifēi dàngchéng gēge , bèibèi dàngchéng dìdi 。

fēifēibèibèi dū gāi shàng yòuéryuán le , sōngshǔ māma dài zhe tāmen , láidào yòuéryuán , kěshì yòuéryuán de lǎoshī , kànjiàn bèibèi yòu shòu yòu xiǎo , bùràng tājìn yòuéryuán 。 jiéguǒ , bùài chīfàn de bèibèi , měitiān zhǐnéng kànzhe fēifēi kāixīn dìshang yòuéryuán 。



Babe who doesn't like to eat

The mother squirrel gave birth to a pair of twins, the elder brother is named Beibei, and the younger brother is Feifei. The two brothers look exactly alike, and it's hard to tell which is Beibei and which is Feifei.

Feifei is not picky when eating, Beibei always asks her mother to feed her, Feifei eats all the food, and Beibei has leftovers. Before long, Feifei grew tall and strong, and Beibei became thin and small. Walking on the street, people always regarded Feifei as an older brother and Beibei as a younger brother.

It's time for Feifei Beibei to go to kindergarten. The mother squirrel takes them to the kindergarten, but the kindergarten teacher sees that Beibei is thin and small, so he won't let him enter the kindergarten. As a result, Beibei, who doesn't like to eat, can only watch Feifei go to kindergarten happily every day. .



Nena que no le gusta comer

La madre ardilla dio a luz a un par de gemelos, el hermano mayor se llama Beibei y el hermano menor es Feifei. Los dos hermanos son exactamente iguales y es difícil saber cuál es Beibei y cuál Feifei.

Feifei no es exigente al comer, Beibei siempre le pide a su madre que la alimente, Feifei se come toda la comida y Beibei tiene las sobras. En poco tiempo, Feifei se hizo alto y fuerte, y Beibei se volvió delgado y pequeño. Caminando por la calle, la gente siempre consideraba a Feifei como un hermano mayor y a Beibei como un hermano menor.

Es hora de que Feifei Beibei vaya al jardín de infancia. La madre ardilla los lleva al jardín de infancia, pero la maestra de jardín de infancia ve que Beibei es delgado y pequeño y se niega a dejarlo entrar al jardín de infancia. Como resultado, a Beibei, a quien no le gusta comer, solo puede ver a Feifei ir feliz al jardín de infantes todos los días. .



Bébé qui n'aime pas manger

La mère écureuil a donné naissance à une paire de jumeaux, le frère aîné s'appelle Beibei et le frère cadet Feifei. Les deux frères se ressemblent exactement, et il est difficile de dire lequel est Beibei et lequel est Feifei.

Feifei n'est pas difficile en mangeant, Beibei demande toujours à sa mère de la nourrir, Feifei mange toute la nourriture et Beibei a des restes. En peu de temps, Feifei est devenu grand et fort, et Beibei est devenu mince et petit.En marchant dans la rue, les gens ont toujours considéré Feifei comme un frère aîné et Beibei comme un frère cadet.

Il est temps pour Feifei Beibei d'aller à la maternelle. La mère écureuil les emmène à la maternelle, mais l'enseignant de la maternelle voit que Beibei est mince et petit et refuse de le laisser entrer dans la maternelle. En conséquence, Beibei, qui n'aime pas manger, ne peut que regarder Feifei aller joyeusement à la maternelle tous les jours. .



食べるのが苦手なベイビー

母リスは双子を産み、兄の名前はベイベイ、弟の名前はフェイフェイです。二人の兄弟はよく似ていて、どちらが北兵衛でどちらがフェイフェイかわかりにくい。

フェイフェイは食べ物にうるさくなく、ベイベイはいつも母親に食べさせてもらい、フェイフェイはすべての食べ物を食べ、ベイベイは残り物を持っています。やがてフェイフェイは背が高くなり、北兵衛は痩せて小さくなり、通りを歩いていると人々はフェイフェイを兄、北兵衛を弟と見なしていました。

母リスが幼稚園に連れて行ったが、幼稚園の先生は北兵衛が痩せて小さいのを見て、入園を拒否した。その結果、食べるのが苦手なベイベイは、フェイフェイが楽しく幼稚園に通う毎日を見ることしかできませんでした。 .



Baby, das nicht gerne isst

Die Eichhörnchenmutter brachte ein Zwillingspaar zur Welt, der ältere Bruder heißt Beibei und der jüngere Bruder ist Feifei. Die beiden Brüder sehen genau gleich aus und es ist schwer zu sagen, welches Beibei und welches Feifei ist.

Feifei ist beim Essen nicht wählerisch, Beibei bittet ihre Mutter immer, sie zu füttern, Feifei isst das ganze Essen und Beibei hat Reste. Bald wurde Feifei groß und stark, und Beibei wurde dünn und klein.Wenn man auf der Straße ging, betrachteten die Leute Feifei immer als einen älteren Bruder und Beibei als einen jüngeren Bruder.

Es ist Zeit für Feifei Beibei, in den Kindergarten zu gehen Die Eichhörnchenmutter bringt sie in den Kindergarten, aber die Kindergärtnerin sieht, dass Beibei dünn und klein ist, und lässt ihn nicht in den Kindergarten. Infolgedessen kann Beibei, die nicht gerne isst, nur zusehen, wie Feifei jeden Tag glücklich in den Kindergarten geht. .



【back to index,回目录】