Show Pīnyīn

我的爸爸叫焦尼全文,我的爸爸叫焦尼绘本

电车就要来了。爸爸坐的电车……

秋天开始的时候,我和妈妈搬到了这座小城。从那以后,我一直都没有见到过爸爸。不过,今天我可以和爸爸在一起过一天。

“你听到了吗,狄姆?焦尼来之前,你呆在这里不要动!”妈妈说完,把我留在站台上就走了。我的名字叫狄姆,爸爸叫焦尼。

电车终于来了。电车“唉——”地发出一声好像叹气似的声音,“哐当”一下停了下来。是不是从很远的地方跑来,累坏了呢?门也“吱——”的一声吐了口气,慢慢地打开了。

啊,爸爸!不过,我按照妈妈说的,站在站台上一动也没动。

于是,爸爸奔了过来,一把就把我给抱了起来。

“啊啊,狄姆!我总算来了,我好想见你。今天,我们两个人干什么呢?”

还用问干什么吗?放心,我知道。干爸爸和我想干的事,就行了呗。

一出车站,就有一家卖热狗的小店。我刚一停下,爸爸就叫道:“给我两份热狗!”

“我只要番茄酱,不要芥末酱。”我连忙补充说。

然后,我们两个人就大口大口地吃起了热狗。爸爸先吃完了。

我用手指着爸爸,告诉热狗店的阿姨:“这是我爸爸,他叫焦尼。”

到了电影院一看,正在演卡通片。

“你不是喜欢卡通片吗?”

爸爸这么一问,我使劲儿地点了点头。

在入口,一个留着胡子的伯伯把两张票合到一起撕了。

“这是我爸爸!我们一起看电影!”我告诉伯伯。

电影院里面虽然黑黑的,但非常暖和,舒服极了。

爸爸在不时地发笑。因为他的喉头在颤抖,所以我知道。

电影放完了,灯一亮,爸爸就“咚”地拍了一下我的肩膀。

“走,去吃比萨饼吧!”

餐馆的名字叫“桑达娜”,店员哥哥,是和我住在同一座公寓里的人。

哥哥一看到我,就叫了我一声:“唷,这不是狄姆吗?”

“唔,今天我和爸爸在一起,他叫焦尼!”我把胸脯挺得直直的。

我要了橘子汁和儿童比萨饼,爸爸要了啤酒和比萨卷。

比萨卷是一种用皮卷着馅吃的比萨饼。

啤酒在咕噜咕噜地冒泡。

我把比萨饼的圆边都剩在了盘子里。

爸爸吃得干干净净。啤酒也全都喝光了。

“味道好极了!”看见爸爸一边擦嘴,一边掏钱包,我就用整个店里都能听到的声音叫了起来:“我爸爸要付钱啦!”

出到外面,天已经有点黑了。爸爸看了一眼手表。

到了晚上,爸爸就要回去了。

不过,不是马上就走,还有时间。去图书馆吧!

我们并排坐在图画馆的椅子上,爸爸翻起了杂志。

我呢,我把书放在膝盖上,想开了。

现在几点了呢?要是时间能停下来就好了。电车要是不开就好了。

我慢吞吞地站起来,朝借书的地方走去。爸爸也跟了过来。

扎着头发,戴着一副大大的眼镜的库妮拉坐在借书的地方。

是常常到幼儿园来给我们讲故事的大姐姐。

“今天我是和爸爸一起来的,他叫焦尼。不过,借书的是我,不是爸爸。”我一边用手指着爸爸,一边说,库妮拉笑了起来。

抱着书走出图书馆,爸爸说:“回家之前,我们一起喝点什么吧!”

商店街一角有一家咖啡馆。爸爸为了让我看清货架里的东西,把我抱了起来。付钱的时候,也紧紧地抱着我。我要了苹果汁和小蛋糕,爸爸要了咖啡和肉桂面包。

“把我放下来吧!”我说,爸爸这才把手松开。

爸爸喝完咖啡,时间终于到了。

在往车站走的路上,我一直都握着爸爸的手。

爸爸的手好大,都能把我的手包住。“爸爸的手真大呀。”我嘟哝道。

到了站台上,我对爸爸说:“我要在这儿等着妈妈来接我。”

爸爸看了一下车票:“没事,还有两三分钟呢!”说完,抱起我就上了电车。

电车里已经坐了好多人。有的人在往行李架上放箱子,有的人在挂大衣。还有一位老爷爷正要脱鞋。

爸爸找到自己的座位,突然大声叫道:“大家听一下好吗?”

众人都停了下来,回头望着爸爸。

脱掉了鞋子的老爷爷,愣住了,就那么穿着袜子站在那里。

爸爸伸开一只手,大声地继续说:“这孩子,是我的儿子。最好的儿子。他叫狄姆!”

然后,爸爸抱着我下到了站台上。

他让我站直,揉了揉眼睛:“再见,狄姆!马上还会见面的。妈妈来之前,你在这儿等着别动。”说完,就急忙回到了电车上。

电车开了。看到车窗里的爸爸了。爸爸在挥手。

我也使劲儿地挥手。爸爸的手渐渐地小了下去。

我一直挥着手。按照妈妈说的那样,一直呆在站台上。另外一只手,拿着从图书馆借来的那本书。

“我在冲爸爸挥手,我在送爸爸呢!爸爸叫焦尼!”我对从我身边经过的一位叔叔说,他看着我,点了点头。

电车很快就看不见了。但是从铁轨上还传来了轻微的声音。铁轨很长、很长,一直通到爸爸住的城市……

所以,电车一定还会回来吧?

拉着我最喜欢的爸爸——爸爸叫焦尼。

wǒ de bàba jiào jiāoní quánwén , wǒ de bàba jiào jiāoníhuìběn

diànchē jiùyào lái le 。 bàba zuò de diànchē

qiūtiān kāishǐ de shíhou , wǒ hé māma bāndào le zhèzuò xiǎochéng 。 cóngnàyǐhòu , wǒ yīzhí dū méiyǒu jiàndào guò bàba 。 bùguò , jīntiān wǒ kěyǐ hé bàba zài yīqǐ guò yītiān 。

“ nǐ tīngdào le ma , dímǔ ? jiāonílái zhīqián , nǐ dāi zài zhèlǐ bùyào dòng ! ” māma shuōwán , bǎ wǒ liúzài zhàntái shàng jiù zǒu le 。 wǒ de míngzì jiào dímǔ , bàba jiào jiāoní 。

diànchē zhōngyú lái le 。 diànchē “ āi — — ” dì fāchū yīshēng hǎoxiàng tànqì shìde shēngyīn , “ kuāngdāng ” yīxià tíng le xiàlai 。 shìbùshì cóng hěn yuǎn de dìfāng pǎo lái , lèihuài le ne ? mén yě “ zhī — — ” de yīshēng tǔ le kǒuqì , mànmàn dì dǎkāi le 。

a , bàba ! bùguò , wǒ ànzhào māma shuō de , zhàn zài zhàntái shàng yīdòng yě méidòng 。

yúshì , bàba bēn le guòlái , yībǎ jiù bǎ wǒ gěi bào le qǐlai 。

“ a a , dímǔ ! wǒ zǒngsuàn lái le , wǒ hǎo xiǎngjiàn nǐ 。 jīntiān , wǒmen liǎnggè rén gànshénme ne ? ”

huányòng wèn gànshénme ma ? fàngxīn , wǒ zhīdào 。 gān bàba hé wǒ xiǎng gāndeshì , jiùxíngle bài 。

yīchū chēzhàn , jiù yǒu yījiā mài règǒu de xiǎodiàn 。 wǒgāng yī tíngxià , bàba jiù jiào dào : “ gěi wǒ liǎngfèn règǒu ! ”

“ wǒ zhǐyào fānqiéjiàng , bùyào jièmo jiàng 。 ” wǒ liánmáng bǔchōng shuō 。

ránhòu , wǒmen liǎnggè rén jiù dàkǒu dàkǒu dì chī qǐ le règǒu 。 bàba xiān chī wán le 。

wǒyòng shǒuzhǐ zhe bàba , gàosu rè gǒudiàn de āyí : “ zhè shì wǒ bàba , tā jiào jiāoní 。 ”

dào le diànyǐngyuàn yīkàn , zhèngzài yǎn kǎtōngpiàn 。

“ nǐ bùshì xǐhuan kǎtōngpiàn ma ? ”

bàba zhème yīwèn , wǒ shǐjìnr dìdiǎn le diǎntóu 。

zài rùkǒu , yīgè liúzhe húzi de bóbo bǎ liǎngzhāng piàohédào yīqǐ sī le 。

“ zhè shì wǒ bàba ! wǒmen yīqǐ kàn diànyǐng ! ” wǒ gàosu bóbo 。

diànyǐngyuàn lǐmiàn suīrán hēihēide , dàn fēicháng nuǎnhuo , shūfu jíle 。

bàba zài bùshí dì fāxiào 。 yīnwèi tā de hóutóu zài chàndǒu , suǒyǐ wǒ zhīdào 。

diànyǐng fàngwán le , dēngyīliàng , bàba jiù “ dōng ” dì pāi le yīxià wǒ de jiānbǎng 。

“ zǒu , qù chī bǐsàbǐng bā ! ”

cānguǎn de míngzì jiào “ sāngdánà ” , diànyuán gēge , shì hé wǒ zhù zài tóng yīzuò gōngyù lǐ de rén 。

gēge yī kàndào wǒ , jiù jiào le wǒ yīshēng : “ yō , zhè bùshì dímǔ ma ? ”

“ n2 , jīntiān wǒ hé bàba zài yīqǐ , tā jiào jiāoní ! ” wǒ bǎ xiōngpú tǐng dé zhízhíde 。

wǒyào le júzizhī hé értóng bǐsàbǐng , bàba yào le píjiǔ hé bǐsà juǎn 。

bǐsà juǎn shì yīzhǒng yòngpíjuǎn zhe xiàn chī de bǐsàbǐng 。

píjiǔ zài gūlūgūlū dì màopào 。

wǒ bǎ bǐsàbǐng de yuánbiān dū shèng zài le pánzi lǐ 。

bàba chī dé gāngānjìngjìng 。 píjiǔ yě quándōu hēguāng le 。

“ wèidao hǎojíle ! ” kànjiàn bàba yībiān cā zuǐ , yībiān tāoqián bāo , wǒ jiù yòng zhěnggè diànlǐ dū néng tīngdào de shēngyīn jiào le qǐlai : “ wǒ bàba yào fùqián lā ! ”

chū dào wàimiàn , tiān yǐjīng yǒudiǎn hēi le 。 bàba kàn le yīyǎn shǒubiǎo 。

dào le wǎnshàng , bàba jiùyào huíqu le 。

bùguò , bùshì mǎshàng jiù zǒu , háiyǒu shíjiān 。 qù túshūguǎn bā !

wǒmen bìngpái zuòzài túhuà guǎn de yǐzi shàng , bàba fānqǐ le zázhì 。

wǒ ne , wǒ bǎ shū fàngzài xīgài shàng , xiǎngkāi le 。

xiànzài jǐdiǎn le ne ? yàoshi shíjiān néng tíngxiàlái jiù hǎo le 。 diànchē yàoshi bùkāi jiù hǎo le 。

wǒ màntūntūn dìzhàn qǐlai , cháo jièshū de dìfāng zǒu qù 。 bàba yě gēn le guòlái 。

zhā zhe tóufa , dàizhe yīfù dàdàde yǎnjìng de kùnī lā zuòzài jièshū de dìfāng 。

shì chángcháng dào yòuéryuán lái gěi wǒmen jiǎnggùshì de dà jiějie 。

“ jīntiān wǒ shì hé bàba yī qǐlai de , tā jiào jiāoní 。 bùguò , jièshū de shì wǒ , bùshì bàba 。 ” wǒ yībiān yòng shǒuzhǐ zhe bàba , yībiān shuō , kùnī lā xiàoleqǐlái 。

bàozheshū zǒuchū túshūguǎn , bàba shuō : “ huíjiā zhīqián , wǒmen yīqǐ hēdiǎn shénme bā ! ”

shāngdiàn jiē yījiǎo yǒu yījiā kāfēiguǎn 。 bàba wèile ràng wǒ kànqīng huòjià lǐ de dōngxi , bǎ wǒ bào le qǐlai 。 fùqián de shíhou , yě jǐnjǐn dì bào zhe wǒ 。 wǒyào le píngguǒzhī hé xiǎo dàngāo , bàba yào le kāfēi hé ròuguì miànbāo 。

“ bǎ wǒ fàng xiàlai bā ! ” wǒ shuō , bàba zhècái bǎshǒu sōngkāi 。

bàba hēwán kāfēi , shíjiān zhōngyú dào le 。

zài wǎng chēzhàn zǒu de lùshang , wǒ yīzhí dū wò zhe bàba de shǒu 。

bàba de shǒu hǎo dà , dū néng bǎ wǒ de shǒu bāozhù 。 “ bàba de shǒuzhēndà ya 。 ” wǒ dūnong dào 。

dào le zhàntái shàng , wǒ duì bàba shuō : “ wǒyào zài zhèr děng zhe māma láijiē wǒ 。 ”

bàba kàn le yīxià chēpiào : “ méishì , háiyǒu liǎngsānfēnzhōng ne ! ” shuōwán , bàoqǐ wǒ jiù shàng le diànchē 。

diànchē lǐ yǐjīng zuò le hǎoduō rén 。 yǒu de rén zài wǎng xínglijià shàngfàng xiāngzi , yǒu de rén zài guà dàyī 。 háiyǒu yīwèi lǎoyéye zhèngyào tuōxié 。

bàba zhǎodào zìjǐ de zuòwèi , tūrán dàshēng jiào dào : “ dàjiā tīng yīxià hǎo ma ? ”

zhòngrén dū tíng le xiàlai , huítóu wàng zhe bàba 。

tuōdiào le xiézi de lǎoyéye , lèngzhù le , jiù nàme chuānzhuó wàzi zhàn zài nàli 。

bàba shēnkāi yīzhī shǒu , dàshēng dì jìxù shuō : “ zhè háizi , shì wǒ de érzi 。 zuìhǎo de érzi 。 tā jiào dímǔ ! ”

ránhòu , bàba bào zhe wǒ xià dào le zhàntái shàng 。

tā ràng wǒ zhàn zhí , róu le róu yǎnjīng : “ zàijiàn , dímǔ ! mǎshàng huánhuì jiànmiàn de 。 māma lái zhīqián , nǐ zài zhèr děng zhe biédòng 。 ” shuōwán , jiù jímáng huídào le diànchē shàng 。

diànchē kāi le 。 kàndào chēchuāng lǐ de bàba le 。 bàba zài huīshǒu 。

wǒ yě shǐjìnr dì huīshǒu 。 bàba de shǒu jiànjiàn dìxiǎo le xiàqù 。

wǒ yīzhí huī zhuóshǒu 。 ànzhào māma shuō de nàyàng , yīzhí dāi zài zhàntái shàng 。 lìngwài yīzhī shǒu , ná zhe cóng túshūguǎn jièlái de nàběnshū 。

“ wǒ zài chōng bàba huīshǒu , wǒ zài sòng bàba ne ! bàba jiào jiāoní ! ” wǒ duì cóng wǒ shēnbiān jīngguò de yīwèi shūshu shuō , tā kànzhe wǒ , diǎn le diǎntóu 。

diànchē hěnkuài jiù kànbujiàn le 。 dànshì cóng tiěguǐ shàng huán chuánlái le qīngwēi de shēngyīn 。 tiěguǐ hěncháng hěncháng , yīzhí tōng dào bàba zhù de chéngshì

suǒyǐ , diànchē yīdìng huánhuì huílai bā ?

lā zhe wǒ zuì xǐhuan de bàba — — bàba jiào jiāoní 。



My Dad's Name is Joni Full Text, My Dad's Name is Joni Picture Book

The tram is coming. Dad's tram...

At the beginning of fall, my mother and I moved to this small town. I haven't seen my dad since then. Today, though, I can spend the day with my dad.

"Did you hear that, Tim? Stay here until Jonny comes!" Mama said, leaving me on the platform and leaving. My name is Dim and my father's name is Joni.

The tram finally came. The tram made a sound like a sigh, and stopped suddenly with a "bang". Are you tired from running from a long distance? The door also exhaled with a "squeak" and slowly opened.

Ah, Dad! However, according to what my mother said, I stood on the platform without moving.

So, my father ran over and picked me up in a hug.

"Ah, Tim! I'm here at last. I want to see you. What are we two doing today?"

Do you still need to ask? Don't worry, I know. Just do what daddy and I want to do, that's all.

As soon as you get out of the station, there is a small shop selling hot dogs. As soon as I stopped, Dad yelled, "Give me two hot dogs!"

"I only want ketchup, not mustard," I added hastily.

Then, the two of us ate hot dogs with big mouthfuls. Dad finished eating first.

I pointed at my dad and told the aunt at the hot dog shop: "This is my dad, his name is Joni."

When I went to the cinema, I saw that a cartoon was being played.

"Don't you like cartoons?"

When Dad asked, I nodded vigorously.

At the entrance, an uncle with a beard put the two tickets together and tore them apart.

"This is my dad! Let's go to the movies!" I told my uncle.

Although it was dark inside the cinema, it was very warm and comfortable.

Dad is laughing from time to time. I knew it because his throat was quivering.

When the movie was over and the lights came on, my dad gave me a "boom" on the shoulder.

"Come on, let's eat pizza!"

The name of the restaurant is "Sandana", and the clerk is a brother who lives in the same apartment as me.

As soon as my brother saw me, he called me, "Well, isn't that Tim?"

"Well, I'm with my dad today, his name is Jonny!" I straightened my chest.

I had orange juice and a kid's pizza and Dad had a beer and a pizza roll.

A pizza roll is a type of pizza that is wrapped in a crust.

The beer was bubbling and bubbling.

I left all the round sides of the pizza on the plate.

Dad ate clean. The beer was all gone, too.

"It's delicious!" Seeing my father wiping his mouth and taking out his wallet, I yelled in a voice that could be heard in the whole store: "My father wants to pay!"

It was getting dark outside. Dad glanced at his watch.

In the evening, Dad will go back.

However, not immediately, there is still time. Let's go to the library!

We sat side by side in the gallery chairs, and Dad flipped through the magazines.

As for me, I put the book on my lap and thought about it.

What time is it now? If only time could stop. It would be nice if the tram didn't run.

I stood up slowly and walked towards the borrowing place. Dad also followed.

Kunila, with her hair tied up and wearing a pair of big glasses, sat at the library.

She is the big sister who often comes to the kindergarten to tell us stories.

"I'm here today with my dad. His name is Gioni. But I'm the one who borrowed the book, not Dad." I said while pointing at Dad, and Kunila laughed.

Walking out of the library with the book in his arms, Dad said, "Let's have something to drink together before we go home!"

There is a cafe at the corner of the shopping street. Dad picked me up so that I could see what was on the shelf. When paying, he hugged me tightly. I had apple cider and cupcakes, and Dad had coffee and cinnamon buns.

"Put me down!" I said, and Dad let go of his hand.

Dad finished his coffee and the time finally came.

On the way to the station, I held my father's hand the whole time.

Dad's hand is so big that it can wrap my hand. "Dad's hands are so big." I muttered.

When I got to the platform, I said to my father, "I'm going to wait here for my mother to pick me up."

Dad looked at the ticket: "It's okay, there are still two or three minutes!" After finishing speaking, he picked me up and got on the tram.

There were already many people in the tram. Someone was putting boxes on the luggage racks, someone was hanging coats. Another grandfather was about to take off his shoes.

Dad found his seat and suddenly shouted: "Can you listen to me?"

Everyone stopped and looked back at Dad.

The old man who took off his shoes was stunned and just stood there with his socks on.

Dad held out one hand and continued loudly, "This boy, is my son. The best son. His name is Tim!"

Then, Dad carried me down to the platform.

He made me stand up straight and rubbed my eyes: "Goodbye, Tim! We'll see each other soon. Wait here until Mommy comes." After saying that, he hurried back to the tram.

The tram starts. I saw my dad in the car window. Dad is waving.

I waved vigorously too. Dad's hands gradually became smaller.

I kept waving.As my mother said, I stayed on the platform all the time. In the other hand, he held the book borrowed from the library.

"I'm waving at my dad, and I'm seeing him off! My dad's name is Joni!" I said to an uncle passing by me, who looked at me and nodded.

The tram was quickly out of sight. But there was also a slight sound from the rails. The rails are long, long, all the way to the city where Dad lives...

So, the tram will definitely come back, right?

Pulling my favorite dad - Dad's name is Johnny. .



Mi papá se llama Joni Texto completo, Mi papá se llama Joni Libro ilustrado

Viene el tranvía. El tranvía de papá...

A principios de otoño, mi madre y yo nos mudamos a este pequeño pueblo. No he visto a mi padre desde entonces. Hoy, sin embargo, puedo pasar el día con mi papá.

"¿Escuchaste eso, Tim? ¡Quédate aquí hasta que llegue Jonny!", dijo mamá, dejándome en la plataforma y saliendo. Mi nombre es Dim y el nombre de mi padre es Jonny.

Por fin llegó el tranvía. El tranvía hizo un sonido como un suspiro y se detuvo de repente con un "bang". ¿Estás cansado de correr desde una larga distancia? La puerta también exhaló con un "chirrido" y se abrió lentamente.

¡Ay, papá! Sin embargo, según lo que dijo mi madre, me paré en la plataforma sin moverme.

Entonces, mi padre corrió y me levantó en un abrazo.

"¡Ah, Tim! Por fin estoy aquí. Quiero verte. ¿Qué haremos los dos hoy?"

¿Todavía necesitas preguntar? No te preocupes, lo sé. Sólo haz lo que papi y yo queramos hacer, eso es todo.

Nada más salir de la estación, hay una pequeña tienda que vende perritos calientes. Tan pronto como me detuve, papá gritó: "¡Dame dos perritos calientes!"

"Solo quiero salsa de tomate, no mostaza", agregué apresuradamente.

Luego, los dos comimos perritos calientes a bocados grandes. Papá terminó de comer primero.

Señalé a mi papá y le dije a la tía en la tienda de perros calientes: "Este es mi papá, su nombre es Joni".

Cuando fui al cine, vi que estaban pasando una caricatura.

"¿No te gustan los dibujos animados?"

Cuando papá preguntó, asentí vigorosamente.

En la entrada, un tío con barba unió los dos boletos y los desgarró.

"¡Este es mi papá! ¡Vamos al cine!", le dije a mi tío.

Aunque estaba oscuro dentro del cine, era muy cálido y cómodo.

Papá se ríe de vez en cuando. Lo supe porque le temblaba la garganta.

Cuando terminó la película y se encendieron las luces, mi papá me dio un "boom" en el hombro.

"¡Vamos, vamos a comer pizza!"

El nombre del restaurante es "Sandana", y el dependiente es un hermano que vive en el mismo apartamento que yo.

Tan pronto como mi hermano me vio, me llamó: "Bueno, ¿no es ese Tim?"

"Bueno, hoy estoy con mi papá, ¡su nombre es Jonny!" Enderecé mi pecho.

Tomé jugo de naranja y pizza para niños y papá tomó una cerveza y un rollo de pizza.

Un rollo de pizza es un tipo de pizza que se envuelve en una corteza.

La cerveza burbujeaba y burbujeaba.

Dejé todos los lados redondos de la pizza en el plato.

Papá comió limpio. La cerveza también se había ido.

"¡Está delicioso!" Al ver a mi padre limpiándose la boca y sacando su billetera, grité con una voz que se escuchaba en toda la tienda: "¡Mi padre quiere pagar!"

Estaba oscureciendo afuera. Papá miró su reloj.

Por la noche, papá volverá.

Sin embargo, no inmediatamente, todavía hay tiempo. ¡Vamos a la biblioteca!

Nos sentamos uno al lado del otro en las sillas de la galería y papá hojeaba las revistas.

En cuanto a mí, puse el libro en mi regazo y lo pensé.

¿Qué hora es en este momento? Si tan solo el tiempo pudiera detenerse. Sería bueno que el tranvía no funcionara.

Me levanté lentamente y caminé hacia el lugar de préstamo. Papá también lo siguió.

Kunila, con el cabello recogido y usando un par de anteojos grandes, se sentó en la biblioteca.

Ella es la hermana mayor que viene a menudo al jardín de infantes a contarnos historias.

"Hoy estoy aquí con mi papá. Su nombre es Gioni. Pero fui yo quien tomó prestado el libro, no papá", dije mientras señalaba a papá, y Kunila se rió.

Al salir de la biblioteca con el libro en los brazos, papá dijo: "¡Tomemos algo juntos antes de irnos a casa!".

Hay una cafetería en la esquina de la calle comercial. Papá me recogió para que pudiera ver lo que había en el estante. Al pagar, me abrazó con fuerza. Tomé sidra de manzana y pastelitos, y papá tomó café y panecillos de canela.

"¡Bájame!" Dije, y papá soltó su mano.

Papá terminó su café y finalmente llegó el momento.

De camino a la estación, sostuve la mano de mi padre todo el tiempo.

La mano de papá es tan grande que puede envolver mi mano. "Las manos de papá son tan grandes", murmuré.

Cuando llegué a la plataforma, le dije a mi padre: "Voy a esperar aquí a que mi madre me recoja".

Papá miró el boleto: "¡Está bien, todavía quedan dos o tres minutos!" Después de terminar de hablar, me recogió y subió al tranvía.

Ya había mucha gente en el tranvía. Alguien ponía cajas en los portaequipajes, alguien colgaba abrigos. Otro abuelo estaba a punto de quitarse los zapatos.

Papá encontró su asiento y de repente gritó: "¿Puedes escucharme?"

Todos se detuvieron y miraron a papá.

El anciano que se quitó los zapatos quedó atónito y se quedó allí con los calcetines puestos.

Papá extendió una mano y continuó en voz alta: "Este niño es mi hijo. El mejor hijo. ¡Su nombre es Tim!".

Luego, papá me llevó hasta la plataforma.

Me hizo pararme derecho y me frotó los ojos: "¡Adiós, Tim! Nos vemos pronto. Espera aquí hasta que venga mami", después de decir eso, se apresuró a regresar al tranvía.

El tranvía arranca. Vi a mi padre en la ventanilla del coche. Papá está saludando.

Saludé vigorosamente también. Las manos de papá se hicieron gradualmente más pequeñas.

Seguí saludando.Como dijo mi madre, me quedé en la plataforma todo el tiempo. Por otro lado, sostenía el libro prestado de la biblioteca.

"¡Estoy saludando a mi papá y lo estoy despidiendo! ¡Mi papá se llama Joni!", le dije a un tío que pasaba a mi lado, quien me miró y asintió.

El tranvía se perdió rápidamente de vista. Pero también hubo un ligero sonido de los rieles. Los rieles son largos, largos, hasta la ciudad donde vive papá...

Entonces, el tranvía definitivamente volverá, ¿verdad?

Tirando de mi papá favorito: el nombre de papá es Johnny. .



Le nom de mon père est Joni Texte intégral, le nom de mon père est Joni Picture Book

Le tramway arrive. Le tramway de papa...

Au début de l'automne, ma mère et moi avons déménagé dans cette petite ville. Je n'ai pas revu mon père depuis. Aujourd'hui, cependant, je peux passer la journée avec mon père.

" Tu as entendu ça, Tim ? Reste ici jusqu'à ce que Jonny arrive ! " dit maman en me laissant sur le quai et en partant. Je m'appelle Dim et le nom de mon père est Jonny.

Le tram est enfin arrivé. Le tram a fait un bruit comme un soupir, et s'est arrêté soudainement avec un "bang". Êtes-vous fatigué de courir sur une longue distance? La porte a également expiré avec un « grincement » et s'est lentement ouverte.

Ah, papa ! Cependant, d'après ce qu'a dit ma mère, je me suis tenu debout sur la plate-forme sans bouger.

Alors, mon père a couru vers moi et m'a pris dans ses bras.

« Ah, Tim ! Je suis enfin là. Je veux te voir. Qu'est-ce qu'on fait tous les deux aujourd'hui ?

Avez-vous encore besoin de demander? Ne t'inquiète pas, je sais. Fais juste ce que papa et moi voulons faire, c'est tout.

Dès que vous sortez de la gare, il y a une petite boutique vendant des hot-dogs. Dès que je me suis arrêté, papa a crié : « Donne-moi deux hot-dogs !

"Je ne veux que du ketchup, pas de la moutarde," ajoutai-je à la hâte.

Ensuite, nous avons tous les deux mangé des hot-dogs à grosses bouchées. Papa a fini de manger le premier.

J'ai pointé du doigt mon père et j'ai dit à la tante du magasin de hot-dogs : "C'est mon père, il s'appelle Joni."

Quand je suis allé au cinéma, j'ai vu qu'un dessin animé passait.

"Tu n'aimes pas les dessins animés ?"

Quand papa a demandé, j'ai hoché vigoureusement la tête.

A l'entrée, un oncle barbu a assemblé les deux billets et les a déchirés.

"C'est mon père ! Allons au cinéma !", ai-je dit à mon oncle.

Même s'il faisait sombre à l'intérieur du cinéma, il faisait très chaud et confortable.

Papa rit de temps en temps. Je le savais parce que sa gorge tremblait.

Quand le film s'est terminé et que les lumières se sont allumées, mon père m'a donné un "boum" sur l'épaule.

"Allez, on mange de la pizza !"

Le nom du restaurant est "Sandana", et le vendeur est un frère qui vit dans le même appartement que moi.

Dès que mon frère m'a vu, il m'a appelé, "Eh bien, n'est-ce pas Tim?"

« Eh bien, je suis avec mon père aujourd'hui, il s'appelle Jonny ! » J'ai redressé ma poitrine.

J'avais du jus d'orange et une pizza pour enfant et papa avait une bière et un rouleau de pizza.

Un rouleau de pizza est un type de pizza qui est enveloppé dans une croûte.

La bière bouillonnait et bouillonnait.

J'ai laissé tous les côtés ronds de la pizza dans l'assiette.

Papa a mangé propre. La bière avait également disparu.

« C'est délicieux ! » Voyant mon père s'essuyer la bouche et sortir son portefeuille, j'ai crié d'une voix qui s'entendait dans tout le magasin : « Mon père veut payer !

Il commençait à faire nuit dehors. Papa jeta un coup d'œil à sa montre.

Le soir, papa rentrera.

Cependant, pas tout de suite, il est encore temps. Allons à la bibliothèque!

Nous nous sommes assis côte à côte sur les chaises de la galerie et papa a feuilleté les magazines.

Quant à moi, j'ai posé le livre sur mes genoux et j'ai réfléchi.

Quelle heure est-il maintenant? Si seulement le temps pouvait s'arrêter. Ce serait bien si le tram ne fonctionnait pas.

Je me suis levé lentement et j'ai marché vers le lieu d'emprunt. Papa a également suivi.

Kunila, les cheveux attachés et portant une paire de grosses lunettes, était assise à la bibliothèque.

C'est la grande sœur qui vient souvent à la maternelle pour nous raconter des histoires.

" Je suis ici aujourd'hui avec mon père. Il s'appelle Gioni. Mais c'est moi qui ai emprunté le livre, pas papa. " dis-je en désignant papa, et Kunila se mit à rire.

En sortant de la bibliothèque avec le livre dans les bras, papa a dit : « Buvons quelque chose ensemble avant de rentrer à la maison !

Il y a un café au coin de la rue commerçante. Papa est venu me chercher pour que je puisse voir ce qu'il y avait sur l'étagère. Au moment de payer, il m'a serré fort dans ses bras. J'avais du cidre de pomme et des cupcakes, et papa avait du café et des brioches à la cannelle.

« Pose-moi ! » ai-je dit, et papa a lâché sa main.

Papa a fini son café et le moment est enfin venu.

Sur le chemin de la gare, j'ai tenu la main de mon père tout le temps.

La main de papa est si grande qu'elle peut envelopper ma main. « Les mains de papa sont si grandes. » marmonnai-je.

Arrivé sur le quai, j'ai dit à mon père : « Je vais attendre ici que ma mère vienne me chercher.

Papa a regardé le ticket : "Ça va, il reste encore deux ou trois minutes !" Après avoir fini de parler, il est venu me chercher et est monté dans le tram.

Il y avait déjà beaucoup de monde dans le tram. Quelqu'un posait des cartons sur les porte-bagages, quelqu'un accrochait des manteaux. Un autre grand-père était sur le point d'enlever ses chaussures.

Papa a retrouvé sa place et a soudain crié : "Pouvez-vous m'écouter ?"

Tout le monde s'est arrêté et a regardé papa.

Le vieil homme qui a enlevé ses chaussures était abasourdi et se tenait juste là avec ses chaussettes.

Papa a tendu une main et a continué à haute voix : « Ce garçon, c'est mon fils. Le meilleur fils. Il s'appelle Tim !

Ensuite, papa m'a porté jusqu'à la plate-forme.

Il m'a fait me redresser et m'a frotté les yeux : " Au revoir, Tim ! On se verra bientôt. Attends ici jusqu'à ce que maman vienne. " Après avoir dit cela, il s'est dépêché de retourner au tram.

Le tram démarre. J'ai vu mon père par la fenêtre de la voiture. Papa fait signe.

J'ai agité vigoureusement aussi. Les mains de papa sont progressivement devenues plus petites.

J'ai continué à faire signe.Comme disait ma mère, je restais tout le temps sur le quai. D'autre part, il tenait le livre emprunté à la bibliothèque.

"Je fais signe à mon père, et je le raccompagne ! Le nom de mon père est Joni !", ai-je dit à un oncle qui passait à côté de moi, qui m'a regardé et a hoché la tête.

Le tram fut rapidement hors de vue. Mais il y avait aussi un léger bruit des rails. Les rails sont longs, longs, jusqu'à la ville où vit papa...

Alors, le tram va certainement revenir, n'est-ce pas ?

Tirer sur mon père préféré - Le nom de papa est Johnny. .



お父さんの名前はジョニ 全文、お父さんの名前はジョニ 絵本

トラムが来ます。お父さんのトラム…

秋の初めに、母と私はこの小さな町に引っ越しました。それ以来、父とは会っていません。でも、今日は父と一緒に過ごせます。

「ティム、聞いた?ジョニーが来るまでここにいて!」ママはそう言って、私をホームに残して去っていきました。私の名前はディム、父の名前はジョニーです。

やっとトラムが来ました。トラムはため息のような音を立てて、ピタッとピタッと止まりました。遠くから走って疲れていませんか?ドアも「キーキー」と息を吐き、ゆっくりと開いた。

あ、お父さん!しかし、母の話によると、私は動かずに壇上に立っていた。

それで、父が走ってきて抱きしめてくれました。

「ああ、ティム!やっと来たよ。会いたいよ。今日は二人で何してるの?」

まだ質問する必要がありますか?心配しないでください。パパと私がやりたいことをするだけです。

駅を出るとすぐに、ホットドッグを売る小さなお店があります。私が立ち止まるやいなや、お父さんは「ホットドッグを2つくれ!」と叫びました。

「マスタードではなく、ケチャップだけが欲しい」と私は急いで付け加えた.

その後、二人でホットドッグを一口大盛りで食べました。お父さんが先に食べ終わった。

私は父を指差して、ホットドッグ屋の叔母に「これは私の父です。彼の名前はジョニです」と言いました。

私が映画館に行ったとき、漫画が上映されているのを見ました。

「漫画は好きじゃないの?」

父が尋ねると、私は力強くうなずいた。

入り口で、ひげを生やしたおじさんが2枚のチケットをまとめて引き裂きました。

「これは私のお父さんです!映画に行きましょう!」私は叔父に言いました。

映画館の中は暗かったのですが、とても暖かく快適でした。

お父さんはときどき笑っています。彼の喉が震えていたので、私はそれを知っていました。

映画が終わって明かりがついたとき、父は私の肩を「ブーン」とたたきました。

「さあ、ピザを食べよう!」

お店の名前は「サンダナ」で、店員さんは同じマンションに住むお兄さん。

兄は私を見るやいなや、「あれ、ティムじゃないの?」と電話してきました。

「さて、今日はお父さんと一緒です。彼の名前はジョニーです!」私は胸を張った。

私はオレンジジュースと子供用ピザを食べ、お父さんはビールとピザロールを食べました。

ピザロールとは、ピザを生地で包んだタイプのピザです。

ビールはバクバクと泡立っていました。

ピザの丸い面をすべて皿に残しました。

お父さんはきれいに食べました。ビールもすべてなくなった。

「美味しい!」と口を拭いて財布を取り出す父を見て、「父が払いたい!」と店中に響き渡る声を上げた。

外は暗くなってきた。父は時計をちらりと見た。

夕方、パパが帰ってきます。

しかし、すぐにではなく、まだ時間があります。図書館に行こう!

私たちはギャラリーの椅子に並んで座り、お父さんは雑誌をめくった。

私は本を​​膝の上に置いて考えました。

今何時ですか?時間が止まることができれば。トラムが走らなければよかった。

私はゆっくりと立ち上がり、借りる場所に向かって歩いた。お父さんも続きました。

クニラは髪をまとめ、大きな眼鏡をかけ、図書室に座っていた。

よく幼稚園に遊びに来てくれるお姉さんです。

「今日はお父さんと一緒に来ました。彼の名前はジオニです。でも本を借りたのは私で、お父さんではありません。」私がお父さんを指さしながら言うと、クニラは笑った。

パパは本を抱えて図書館を出て、「家に帰る前に一緒に何か飲みましょう!」と言いました。

商店街の一角にあるカフェです。お父さんは、棚にあるものを見ることができるように私を迎えに行きました。支払いのとき、彼は私をぎゅっと抱きしめてくれました。私はアップルサイダーとカップケーキを食べ、お父さんはコーヒーとシナモンパンを食べました.

「私を降ろして!」と私が言うと、お父さんは手を離しました。

お父さんがコーヒーを飲み干し、ついにその時が来ました。

駅に行く途中、ずっと父の手を握っていた。

お父さんの手は私の手を包むほど大きい。 「お父さん、手がでかい」とつぶやいた。

ホームに着いたとき、父に「母が迎えに来るまでここで待っているつもりだ」と言いました。

お父さんはチケットを見て、「大丈夫、まだ2、3分あるよ!」 話し終わった後、彼は私を迎えに行き、トラムに乗りました。

トラムには​​すでにたくさんの人が乗っていました。誰かが荷物棚に箱を置いていたり、誰かがコートを掛けていました。もう一人のおじいさんが靴を脱ごうとしていた。

お父さんは席を見つけて、突然、「私の言うことを聞いてくれる?」と叫びました。

みんな立ち止まってお父さんを振り返った。

靴を脱いだおじいさんは呆然として、靴下を履いたまま立っていました。

お父さんは片手を差し出し、大声で続けました。

それから、お父さんは私をプラットホームまで運んでくれました。

彼は私を直立させ、目をこすりながら「さようなら、ティム! もうすぐ会えるから、ママが来るまでここで待っててね」そう言って急いでトラムに戻った。

トラムが発車。私は車の窓に父を見た。お父さんが手を振っています。

私も力強く手を振った。お父さんの手がだんだん小さくなってきました。

私は手を振り続けました。母が言うように、私はずっとプラットホームにいました。一方、彼は図書館で借りた本を持っていた。

「お父さんに手を振って見送るよ! お父さんの名前はジョニだよ!」 通りすがりのおじさんに私が話しかけると、おじさんは私を見てうなずいた。

トラムはすぐに見えなくなりました。しかし、レールからわずかに音も聞こえました。レールは長い、長い、パパの住む街まで…

だから、トラムは必ず戻ってくるよね?

大好きなお父さんを引っ張って - お父さんの名前はジョニー。 .



Der Name meines Vaters ist Joni Volltext, der Name meines Vaters ist Joni Bilderbuch

Die Straßenbahn kommt. Papas Straßenbahn...

Anfang Herbst zogen meine Mutter und ich in diese kleine Stadt. Seitdem habe ich meinen Vater nicht mehr gesehen. Heute aber kann ich den Tag mit meinem Papa verbringen.

"Hast du das gehört, Tim? Bleib hier, bis Jonny kommt!", sagte Mama, ließ mich auf dem Bahnsteig zurück und ging. Mein Name ist Dim und der Name meines Vaters ist Jonny.

Endlich kam die Straßenbahn. Die Straßenbahn gab ein Seufzergeräusch von sich und hielt plötzlich mit einem „Knall“ an. Bist du müde vom Laufen über eine lange Distanz? Auch die Tür atmete mit einem „Quietschen“ aus und öffnete sich langsam.

Ach, Papa! Aber nach Aussage meiner Mutter stand ich auf dem Bahnsteig, ohne mich zu bewegen.

Also rannte mein Vater zu mir und nahm mich in eine Umarmung.

„Ah, Tim! Endlich bin ich da. Ich will dich sehen.

Musst du noch fragen? Keine Sorge, ich weiß. Einfach machen, was Daddy und ich machen wollen, das ist alles.

Sobald Sie den Bahnhof verlassen, gibt es einen kleinen Laden, in dem Hot Dogs verkauft werden. Sobald ich anhielt, schrie Dad: „Gib mir zwei Hot Dogs!“

„Ich will nur Ketchup, keinen Senf“, fügte ich hastig hinzu.

Dann aßen wir beide Hot Dogs mit großen Schlucken. Dad hat als Erster gegessen.

Ich zeigte auf meinen Vater und sagte der Tante im Hotdog-Laden: "Das ist mein Vater, sein Name ist Joni."

Als ich ins Kino ging, sah ich, dass ein Zeichentrickfilm gespielt wurde.

"Magst du keine Zeichentrickfilme?"

Als Dad fragte, nickte ich energisch.

Am Eingang legte ein Onkel mit Bart die beiden Tickets zusammen und riss sie auseinander.

"Das ist mein Vater! Lass uns ins Kino gehen!", sagte ich zu meinem Onkel.

Obwohl es im Kino dunkel war, war es sehr warm und gemütlich.

Papa lacht ab und zu. Ich wusste es, weil seine Kehle zuckte.

Als der Film zu Ende war und das Licht anging, gab mir mein Vater einen „Boom“ auf die Schulter.

"Komm, lass uns Pizza essen!"

Der Name des Restaurants ist "Sandana", und der Angestellte ist ein Bruder, der mit mir in derselben Wohnung wohnt.

Sobald mein Bruder mich sah, rief er mich an: "Nun, ist das nicht Tim?"

„Nun, ich bin heute bei meinem Dad, sein Name ist Jonny!“ Ich straffte meine Brust.

Ich hatte Orangensaft und eine Kinderpizza und Dad hatte ein Bier und ein Pizzabrötchen.

Eine Pizzarolle ist eine Art Pizza, die in eine Kruste gewickelt ist.

Das Bier brodelte und brodelte.

Ich habe alle runden Seiten der Pizza auf dem Teller gelassen.

Papa hat sauber gegessen. Auch das Bier war aus.

„Das ist köstlich!“ Als ich sah, wie mein Vater sich den Mund abwischte und sein Portemonnaie herausholte, schrie ich mit einer Stimme, die im ganzen Laden zu hören war: „Mein Vater will bezahlen!“

Draußen wurde es dunkel. Dad sah auf seine Uhr.

Abends kommt Papa zurück.

Allerdings nicht sofort, es ist noch Zeit. Lass uns in die Bibliothek gehen!

Wir saßen Seite an Seite in den Galeriestühlen, und Dad blätterte in den Zeitschriften.

Ich selbst legte das Buch auf meinen Schoß und dachte darüber nach.

Wie viel Uhr ist es jetzt? Wenn nur die Zeit anhalten könnte. Es wäre schön, wenn die Straßenbahn nicht fahren würde.

Langsam stand ich auf und ging zur Ausleihe. Papa folgte auch.

Kunila saß mit zusammengebundenen Haaren und einer großen Brille in der Bibliothek.

Sie ist die große Schwester, die oft in den Kindergarten kommt, um uns Geschichten zu erzählen.

"Ich bin heute mit meinem Dad hier. Sein Name ist Gioni. Aber ich bin derjenige, der das Buch ausgeliehen hat, nicht Dad", sagte ich, während ich auf Dad zeigte, und Kunila lachte.

Als er mit dem Buch im Arm aus der Bibliothek kam, sagte Dad: „Lass uns zusammen etwas trinken, bevor wir nach Hause gehen!“

An der Ecke der Einkaufsstraße befindet sich ein Café. Dad hob mich hoch, damit ich sehen konnte, was im Regal war. Beim Bezahlen umarmte er mich fest. Ich hatte Apfelwein und Cupcakes, und Dad hatte Kaffee und Zimtbrötchen.

»Lass mich runter!«, sagte ich, und Dad ließ seine Hand los.

Dad trank seinen Kaffee aus und endlich war es soweit.

Auf dem Weg zum Bahnhof hielt ich die ganze Zeit die Hand meines Vaters.

Dads Hand ist so groß, dass sie meine Hand umschließen kann. „Dads Hände sind so groß“, murmelte ich.

Als ich am Bahnsteig ankam, sagte ich zu meinem Vater: "Ich werde hier warten, bis meine Mutter mich abholt."

Papa schaute auf die Fahrkarte: „Schon gut, es sind noch zwei, drei Minuten!“ Nachdem er fertig gesprochen hatte, holte er mich ab und stieg in die Straßenbahn.

Es waren schon viele Leute in der Straßenbahn. Jemand stellte Kisten auf die Gepäckablagen, jemand hängte Mäntel auf. Ein anderer Großvater wollte gerade seine Schuhe ausziehen.

Papa fand seinen Platz und rief plötzlich: "Kannst du mir zuhören?"

Alle blieben stehen und sahen zu Dad zurück.

Der alte Mann, der seine Schuhe auszog, war fassungslos und stand nur mit seinen Socken da.

Dad streckte eine Hand aus und fuhr laut fort: „Dieser Junge ist mein Sohn. Der beste Sohn. Sein Name ist Tim!“

Dann trug Papa mich zum Bahnsteig hinunter.

Er zwang mich aufzustehen und rieb mir die Augen: "Tschüss Tim! Wir sehen uns bald. Warte hier, bis Mama kommt."

Die Straßenbahn startet. Ich sah meinen Vater im Autofenster. Papa winkt.

Ich winkte auch kräftig. Papas Hände wurden allmählich kleiner.

Ich winkte weiter.Wie meine Mutter sagte, blieb ich die ganze Zeit auf dem Bahnsteig. In der anderen Hand hielt er das aus der Bibliothek ausgeliehene Buch.

"Ich winke meinem Dad zu und verabschiede mich von ihm! Mein Dad heißt Joni!", sagte ich zu einem Onkel, der an mir vorbeiging, der mich ansah und nickte.

Die Tram war schnell außer Sichtweite. Aber es gab auch ein leises Geräusch von den Schienen. Die Schienen sind lang, lang, bis in die Stadt, in der Dad lebt ...

Die Tram kommt also bestimmt wieder, oder?

Meinen Lieblingsvater ziehen - Papas Name ist Johnny. .



【back to index,回目录】