Show Pīnyīn

黄鼠狼与爱神

黄鼠狼爱上一个漂亮的青年,请求爱神将自己变为女人。爱神同情她的热情,将她变成了一个美丽多姿的少女。于是,那青年人一见就爱上了她,带着她回自己家里去了。当他们喜气洋洋地走进洞房时,爱神想要知道,黄鼠狼改变了外形后,习性会不会改变,因此她把一只老鼠放进了房子里。那女人忘记了自己的身份,立刻跳下床,去追老鼠,想要吃掉它。爱神见此,十分气愤,又将黄鼠狼变回原来的模样。

这故事是说,本性恶劣的人,即使外形变了,本性仍难改。

huángshǔláng yǔ àishén

huángshǔláng àishàng yīgè piàoliang de qīngnián , qǐngqiú àishén jiàng zìjǐ biànwéi nǚrén 。 àishén tóngqíng tā de rèqíng , jiàng tā biànchéng le yīgè měilì duōzī de shàonǚ 。 yúshì , nà qīngniánrén yījiàn jiù ài shàng le tā , dài zhe tā huí zìjǐ jiālǐ qù le 。 dāng tāmen xǐqìyángyáng dì zǒujìn dòngfáng shí , àishén xiǎngyào zhīdào , huángshǔláng gǎibiàn le wàixíng hòu , xíxìng huì bùhuì gǎibiàn , yīncǐ tā bǎ yīzhī lǎoshǔ fàngjìn le fángzi lǐ 。 nà nǚrén wàngjì le zìjǐ de shēnfèn , lìkè tiàoxiàchuáng , qù zhuī lǎoshǔ , xiǎngyào chīdiào tā 。 àishén jiàncǐ , shífēn qìfèn , yòu jiàng huángshǔláng biàn huí yuánlái de múyàng 。

zhè gùshi shì shuō , běnxìng èliè de rén , jíshǐ wàixíng biàn le , běnxìng réngnán gǎi 。



Weasel and Cupid

The weasel fell in love with a handsome young man and begged Venus to transform him into a woman. Venus took pity on her passion and transformed her into a beautiful maiden. So the young man fell in love with her at first sight, and took her back to his home. As they entered the bridal chamber, full of joy, Venus wanted to know whether the habits of the weasel would change after changing its shape, so she put a mouse into the house. The woman, forgetting her identity, immediately jumped out of bed and went after the mouse, trying to eat it. Seeing this, Venus was very angry, and changed the weasel back to its original appearance.

This story is that people with bad nature, even if the appearance changes, the nature is still difficult to change.



Comadreja y Cupido

La comadreja se enamoró de un apuesto joven y le rogó a Venus que lo transformara en mujer. Venus se compadeció de su pasión y la transformó en una hermosa doncella. Así que el joven se enamoró de ella a primera vista y la llevó de vuelta a su casa. Cuando entraron en la cámara nupcial, felizmente, Venus quería saber si los hábitos de la comadreja cambiarían después de cambiar su forma, por lo que puso un ratón en la casa. La mujer, olvidando su identidad, inmediatamente saltó de la cama y fue tras el ratón, tratando de comérselo. Al ver esto, Venus se enojó mucho y cambió la comadreja a su apariencia original.

Esta historia es que las personas con mala naturaleza, incluso si la apariencia cambia, la naturaleza sigue siendo difícil de cambiar.



Belette et Cupidon

La fouine tomba amoureuse d'un beau jeune homme et pria Vénus de le transformer en femme. Vénus a eu pitié de sa passion et l'a transformée en une belle jeune fille. Alors le jeune homme tombe amoureux d'elle au premier regard, et la ramène chez lui. Quand ils sont entrés dans la chambre nuptiale, heureusement, Vénus a voulu savoir si les habitudes de la belette changeraient après avoir changé de forme, alors elle a mis une souris dans la maison. La femme, oubliant son identité, a immédiatement sauté du lit et s'est attaquée à la souris, essayant de la manger. Voyant cela, Vénus était très en colère et a redonné à la belette son apparence d'origine.

Cette histoire est que les gens avec une mauvaise nature, même si l'apparence change, la nature est toujours difficile à changer.



イタチとキューピッド

イタチはハンサムな青年に恋をし、ビーナスに彼を女性に変えてほしいと懇願しました。ヴィーナスは彼女の情熱に同情し、彼女を美しい乙女に変えました。それで青年は彼女に一目惚れし、彼女を家に連れて帰りました。彼らが花嫁の部屋に入ったとき、喜んで、ビーナスはイタチの形を変えた後に習性が変わるかどうかを知りたがっていたので、彼女はネズミを家に入れました.女性は自分の身元を忘れて、すぐにベッドから飛び起き、ネズミを追いかけて食べようとしました。これを見てヴィーナスは激怒し、イタチを元の姿に戻してしまいました。

この話は性格が悪い人は外見は変わっても性格はなかなか変えられないという話です。



Wiesel und Amor

Das Wiesel verliebte sich in einen hübschen jungen Mann und bat Venus, ihn in eine Frau zu verwandeln. Venus hatte Mitleid mit ihrer Leidenschaft und verwandelte sie in ein wunderschönes Mädchen. Also verliebte sich der junge Mann auf den ersten Blick in sie und nahm sie mit nach Hause. Als sie glücklich das Brautgemach betraten, wollte Venus wissen, ob sich die Gewohnheiten des Wiesels ändern würden, nachdem sie seine Form geändert hatten, also setzte sie eine Maus ins Haus. Die Frau, die ihre Identität vergaß, sprang sofort aus dem Bett und ging der Maus nach und versuchte, sie zu essen. Als Venus dies sah, wurde sie sehr wütend und verwandelte das Wiesel wieder in sein ursprüngliches Aussehen.

Diese Geschichte ist, dass Menschen mit schlechter Natur, selbst wenn sich das Aussehen ändert, die Natur immer noch schwer zu ändern ist.



back to index【回目录】