Show Pīnyīn

小羊羔和狼

狼追赶小羊羔,小羊羔逃到一座庙中躲藏。狼向他叫喊:“和尚如把你捉住,会把你杀了去祭神。”羊羔回答说:“在庙中祭神,比让你吃掉好得多。”

这是说,无论遭到怎样的危险,也比死在恶人手中好。

xiǎo yánggāo hé láng

láng zhuīgǎn xiǎo yánggāo , xiǎo yánggāo táo dào yīzuò miào zhōng duǒcáng 。 láng xiàng tā jiàohǎn : “ héshang rú bǎ nǐ zhuōzhù , huì bǎ nǐ shā le qù jìshén 。 ” yánggāo huídá shuō : “ zài miào zhōng jìshén , bǐ ràng nǐ chīdiào hǎodeduō 。 ”

zhè shì shuō , wúlùn zāodào zěnyàng de wēixiǎn , yě bǐ sǐ zài èrén shǒuzhōng hǎo 。



lamb and wolf

The wolf chased the lamb, and the lamb fled to a temple to hide. The wolf called out to him, "If the monk catches you, he will kill you and sacrifice you to the gods." The lamb replied, "It is better to sacrifice to the gods in the temple than to be eaten by you."

This means that no matter what danger you are in, it is better than dying at the hands of the wicked.



cordero y lobo

El lobo persiguió al cordero, y el cordero huyó a un templo para esconderse. El lobo le gritó: "Si el monje te atrapa, te matará y te sacrificará a los dioses." El cordero respondió: "Es mejor sacrificar a los dioses en el templo que ser comido por ti".

Esto significa que no importa en qué peligro te encuentres, es mejor que morir a manos de los malvados.



agneau et loup

Le loup a chassé l'agneau et l'agneau s'est enfui dans un temple pour se cacher. Le loup lui cria : « Si le moine t'attrape, il te tuera et te sacrifiera aux dieux. » L'agneau répondit : « Il vaut mieux sacrifier aux dieux dans le temple que d'être mangé par toi. »

Cela signifie que peu importe le danger dans lequel vous vous trouvez, c'est mieux que de mourir aux mains des méchants.



羊と狼

オオカミは子羊を追いかけ、子羊は隠れるために寺院に逃げました。オオカミは、「僧侶があなたを捕まえたら、あなたを殺して神々に生贄にするでしょう。」と叫びました.子羊は、「あなたに食べられるよりは、寺院で神々に生贄を捧げる方が良い.」と答えました。

これは、どんな危険にさらされても、悪者の手で死ぬよりはましだということです。



Lamm und Wolf

Der Wolf jagte das Lamm, und das Lamm floh in einen Tempel, um sich zu verstecken. Der Wolf rief ihm zu: „Wenn dich der Mönch fängt, wird er dich töten und den Göttern opfern.“ Das Lamm antwortete: „Es ist besser, den Göttern im Tempel zu opfern, als von dir gefressen zu werden.“

Das bedeutet, egal in welcher Gefahr Sie sich befinden, es ist besser, als durch die Hände der Bösen zu sterben.



back to index【回目录】