Show Pīnyīn

白云格格

白云格格

在天地初开的时候,天连水,水连天,天是黄的,地是白的。渐渐地,世上才有人、鸟、鱼、兽、虫了。住九层天上的天神,瞧见地上出现奇怪的生灵,大发雷霆,要把所有生物统统收回天上去。于是,他叫雷神妈妈、风神妈妈、雹神妈妈、雨神妈妈,朝地下猛劲地刮起狂风,撒下暴雨、冰雹;派镇守东海的龙王打开水眼,让洪水从天上灌下来,一连三千三百三十六个日夜,遍地汪洋,白浪滔天。人呀,鸟兽呀,混在一块漂流,谁也顾不得谁,都在黑浪里嚎叫、挣扎……

地上生灵的悲惨遭遇,惊动了善良的白云格格。白云格格是天神的小女儿。老辈人讲,天神有三个姑娘:顺大、毕牙和白云格格。天神送给顺大格格、毕牙二格格每人一个铜镜,出嫁后主管着天地的温暖和光明。白云格格身披九十九朵雪花云镶成的银光衫,她最小,也是最聪明、美丽的一个。她不想远离天神,情愿一辈子侍奉父亲。天神格外宠爱她、信任她,给她无限的权力。众神谁都敬重她,也都喜爱美貌多姿的白云格格。

这天,白云格格走出云宫,想摘几朵玛瑙云,给天神裁剪梅花宝帐。忽然,传来喳喳喳的喜鹊叫声,她便摘了朵红云彩,剪了个宝云船,跳上去划出宫殿,想看个究竟,划呀,划,白云格格往下一看,大吃一惊,脚下一色儿是白亮亮的汪洋。一群花脖喜鹊,扑棱着湿翅膀,挣扎着向青天哀叫,累得眼看要掉进大浪里啦!

白云格格瞧见这情景,忙喊道:“喜鹊、喜鹊,快上宝船吧!”

喜鹊望见美丽的白云格格来了,真是遇见了救星,扑棱棱全飞上小船。

喜鹊们流着眼泪说:“善良的白云格格,天神要毁掉地上的欢乐,快救救下边的生命吧。我们没吃的、没住的,连块歇脚的地方都没有。”

白云格格望望滚滚大水,气恨父亲太专横了。她从宝云船上捡起几根小木枝扔了下去说:“去吧,用小木枝架幸福窝吧!”喜鹊感激白云格格的热心肠,扇着翅膀,从宝云船上飞下来。几根木枝在大水里一下变成千根、万根巨树。从此,人们就用漂在水上的绿树凿成小船;鸟儿叼着小细枝,在高树上搭窝;虫、兽们爬在木头上,漂到远处藏身。剩下的枝杈,在浅滩扎根,慢慢变成了兴安岭松树林。

白云格格回到天宫,还不放心。她想,光扔几根小木枝怎么行呢?得想法子收住洪水,地上生灵才能得救。她想呀想,想呀想,想到了聚宝宫里的万宝匣。可是,开天钥匙挂在父亲身上,没有它,就打不开聚宝宫;随意开宝匣违犯家法天规,威严的父亲是绝不允许的。怎么办?白云格格狠狠心,决定偷出开天钥匙,情愿自己负罪,也要搭救地上的万物。于是,她趁天神午睡,悄悄来到寝宫。

走着,走着,寝宫的石桥一下子变成一条大火龙,白云格格冲过去了;走着,走着,寝宫的门闩一下子变成恶鬼的大嘴,白云格格钻过去了;天神睡觉,酣声像九十九条瀑布声那么响。众神谁想偷偷贴近他,都会被震成轻烟死掉。白云格格有父亲赏赐的镇耳珠,可以平平安安地走到天神身旁。她轻轻解下挂在父亲胸口窝上的开天钥匙,扭身溜出寝宫,打开了金光夺目的聚宝宫。这是她头一次私进聚宝宫,她愣住了。原来,宝匣一排排的,有三千三百三十多个。她犯起愁来,究竟打开哪个宝匣才能收净地上的水呢?她怕父亲睡醒了追来,又急又慌。

转念,她打开眼前两个匣子,用手指捻了捻,一个金黄色,一个黑黄色,都干刷刷的直耀眼。她心想,这准是黑沙土,水怕土聚,快把这两匣子土撒下去吧,不要再误了时辰。她抱起两个万宝匣跑出聚宝宫,先打开一匣,一下子把土全从天上倒下去了。停了停,她看地上水不见消,又把另一个匣黑黄黑黄的土,也哗啦啦扬到地上。嘿!这一撒大地变样了,白亮亮的水全挤进沟壑里,变成江河、泡子。白云格格由于心慌撒得不匀,土多的地方凸成一条条山丘,土少的地方成了平川。白云格格往地上撒了一匣黄金,撒了一匣油沙土。所以,人们都说那里金子多。刨土筛沙,能得狗头金;还说兴安岭山不陡,土质肥,这些都是白云格格撒下的来。

再说雷、风、雹、雨四神,往地上施展神威,可是仔细瞅瞅,很惊奇,白浪变成了黑地,她们赶紧禀告天神。天神刚睡醒,他朝地下一看,大发脾气,又一摸聚宝宫钥匙也丢啦。他大声吼道:“不用说,这是白云格格干的坏事,立即把她给我抓回来!”

白云格格知道父亲要怪罪下来,可天宫这么大,往哪里躲,哪里藏?她跑去求顺大格格,顺大恼恨她违犯家规,不但不收留,还用烈火烧她;她跑去找毕牙二格格,毕牙疼爱妹妹,但又害怕父亲的神威,只好催她快逃。白云格格眼含热泪,穿好雪白的银光衫,围上红霞披肩,勒紧黄云彩带,拴上粉云荷包,一狠心飘到大地上。

天神得知心爱的女儿私逃了,十分恼怒。他让雷神妈妈打着炸雷,风神妈妈刮着飓风,雹神妈妈抛着冰坨,雨神妈妈淋着洪水,一齐追撵白云格格,白云格格逃到哪儿,雷、风、雹、雨就跟到哪儿。正巧,地上开出一片铃铛花,白云格格灵机一动,摘了一朵插在头上,躲到花丛里,众神找了一大阵子,只见花草,不见格格,她们只好回天宫去了。

天神听说没抓到白云格格,更大怒了,就派雪神降雪,想冻死花草,使白云格格没法藏身。大雪遮天盖地,树有多高,雪有多深,百花凋零了。天神很得意,以为这回女儿准得回天宫请罪了。谁料,白云格格还是踪影难寻。天神心疼小女儿,日夜思念,实在奈不住了,就对着雪地哀求说:“三姑娘,三姑娘,认个错回天吧,父亲饶你哩!不然,我让世上一年中就下半年雪,世代不变!”

刚强、善良的白云格格,想到搭救地上的生灵没有错,她宁可尝尽寒苦,也不认错。大雪越下越猛,白云格格在冰雪瓮子里冻着,她把自己的银光衫裹了一层又一层,绕了一圈又一圈,冻呀,冻呀,最后变成一棵身穿白纱、木质洁白的树,永世长存在大地上了。后人都管它叫白桦树。你若是在暴风雪中,侧耳细听,从白桦树林里还传出“不回啦!不回啦!”的回声哩!

顺大格格非常懊悔自己对小妹妹的冷酷,她年年月月用陽光给大地送着温暖;毕牙二格格怕小妹妹黑夜寂寞,送下来一片明亮的月光。白云格格变成白桦树后,心还想着世上人,为人们做好事。人们用她的躯体做爬犁辕,盖漂亮的房子和包米楼;用她身上一层层的银光衫编筐织蒌。夏天,过路人口渴,在树上划上小口,插根细棍,白桦树胸膛里的水汁,清甜润口。

这是满族人的古老传说,美丽的白云格格为了天下苍生,牺牲了自己,化做一棵白桦树。

báiyún gége

báiyún gége

zài tiāndì chūkāi de shíhou , tiānliánshuǐ , shuǐ liántiān , tiānshì huáng de , dì shì bái de 。 jiànjiàn dì , shìshàng cái yǒurén niǎo yú shòu chóng le 。 zhù jiǔcéng tiānshàng de tiānshén , qiáojiàn dìshang chūxiàn qíguài de shēnglíng , dàfāléitíng , yào bǎ suǒyǒu shēngwù tǒngtǒng shōuhuí tiānshàng qù 。 yúshì , tā jiào léishén māma fēngshén māma báoshén māma yǔshén māma , cháo dìxià měngjìn dì guāqǐ kuángfēng , sā xià bàoyǔ bīngbáo ; pài zhènshǒu dōnghǎi de lóngwáng dǎkāi shuǐyǎn , ràng hóngshuǐ cóng tiānshàng guàn xiàlai , yīlián sānqiān sānbǎi sānshíliùgè rìyè , biàndì wāngyáng , báilàngtāotiān 。 rén ya , niǎoshòu ya , hùnzài yīkuài piāoliú , shéi yě gùbude shéi , dū zài hēilànglǐ háojiào zhēngzhá

dìshang shēnglíng de bēicǎnzāoyù , jīngdòng le shànliáng de báiyún gége 。 báiyún gége shì tiānshén de xiǎonǚr 。 lǎobèi rén jiǎng , tiānshén yǒu sānge gūniang : shùndà bìyá hé báiyún gége 。 tiānshén sònggěi shùndà gége bìyáèr gége měirén yīgè tóngjìng , chūjià hòu zhǔguǎn zhe tiāndì de wēnnuǎn hé guāngmíng 。 báiyún gége shēnpī jiǔshíjiǔ duǒ xuěhuā yún xiāngchéng de yínguāng shān , tā zuìxiǎo , yě shì zuì cōngming měilì de yīgè 。 tā bùxiǎng yuǎnlí tiānshén , qíngyuàn yībèizi shìfèng fùqīn 。 tiānshén géwài chǒngài tā xìnrèn tā , gěi tā wúxiàn de quánlì 。 zhòngshén shéi dū jìngzhòng tā , yě dū xǐài měimào duōzī de báiyún gége 。

zhètiān , báiyún gége zǒuchū yúngōng , xiǎng zhāi jǐduǒ mǎnǎo yún , gěi tiānshén cáijiǎn méihuā bǎozhàng 。 hūrán , chuánlái chācha zhā de xǐquè jiàoshēng , tā biàn zhāi le duǒ hóng yúncai , jiǎn le gè bǎoyúnchuán , tiàoshàngqù huàchū gōngdiàn , xiǎng kàngè jiūjìng , huà ya , huà , báiyún gége wǎngxià yīkàn , dàchīyījīng , jiǎoxià yīsè r shì báiliàngliàng de wāngyáng 。 yīqún huā bó xǐquè , pūleng zhe shī chìbǎng , zhēngzhá zhe xiàng qīngtiān āijiào , lěi dé yǎnkàn yào diào jìn dàlàng lǐ lā !

báiyún gége qiáojiàn zhè qíngjǐng , máng hǎndào : “ xǐquè xǐquè , kuài shàng bǎochuán bā ! ”

xǐquè wàngjiàn měilì de báiyún gége lái le , zhēnshi yùjiàn le jiùxīng , pūléngléng quánfēi shàng xiǎochuán 。

xǐquè men liúzhe yǎnlèi shuō : “ shànliáng de báiyún gége , tiānshén yào huǐdiào dìshang de huānlè , kuài jiùjiù xiàbian de shēngmìng bā 。 wǒmen méi chī de méizhù de , liánkuài xiējiǎo de dìfāng dū méiyǒu 。 ”

báiyún gége wàngwàng gǔngǔn dàshuǐ , qìhèn fùqīn tài zhuānhèng le 。 tā cóng bǎoyún chuánshàng jiǎnqǐ jǐgēn xiǎomùzhī rēng le xiàqù shuō : “ qù bā , yòngxiǎomùzhījià xìngfú wō bā ! ” xǐquè gǎnjī báiyún gége de rèxīncháng , shàn zhe chìbǎng , cóngbǎoyún chuánshàng fēixiàlái 。 jǐgēn mùzhī zài dàshuǐ lǐ yīxià biànchéng qiāngēn wàngēn jùshù 。 cóngcǐ , rénmen jiù yòng piāo zài shuǐshàng de lǜshù záochéng xiǎochuán ; niǎor diāo zhe xiǎo xìzhī , zài gāo shùshàng dāwō ; chóng shòumen pá zài mùtou shàng , piāodào yuǎnchù cángshēn 。 shèngxià de zhīchà , zài qiǎntān zhāgēn , mànmàn biànchéng le xīngānlǐng sōngshù lín 。

báiyún gége huídào tiāngōng , huán bù fàngxīn 。 tā xiǎng , guāng rēng jǐgēn xiǎomùzhī zěnme xíng ne ? dé xiǎngfǎzi shōuzhù hóngshuǐ , dìshang shēnglíng cáinéng déjiù 。 tā xiǎng ya xiǎng , xiǎng ya xiǎng , xiǎngdào le jùbǎo gōnglǐ de wàn bǎoxiá 。 kěshì , kāitiān yàoshi guà zài fùqīn shēnshang , méiyǒu tā , jiù dǎbùkāi jùbǎo gōng ; suíyì kāi bǎoxiá wéifàn jiāfǎ tiānguī , wēiyán de fùqīn shì juébùyǔnxǔ de 。 zěnmebàn ? báiyún gége hěnhěnxīn , juédìng tōuchū kāitiān yàoshi , qíngyuàn zìjǐ fùzuì , yě yào dājiù dìshang de wànwù 。 yúshì , tā chèn tiānshén wǔshuì , qiāoqiāo láidào qǐngōng 。

zǒu zhe , zǒu zhe , qǐngōng de shíqiáo yīxiàzi biànchéng yītiáo dà huǒlóng , báiyún gége chōngguòqù le ; zǒu zhe , zǒu zhe , qǐngōng de ménshuān yīxiàzi biànchéng èguǐ de dà zuǐ , báiyún gége zuānguòqù le ; tiānshén shuìjiào , hān shēngxiàng jiǔshíjiǔtiáo pùbù shēng nàme xiǎng 。 zhòngshén shéi xiǎng tōutōu tiējìn tā , dū huì bèi zhènchéng qīngyān sǐ diào 。 báiyún gége yǒu fùqīn shǎngcì de zhèněrzhū , kěyǐ píngpíngānān dì zǒu dào tiānshén shēnpáng 。 tā qīngqīng jiěxià guà zài fùqīn xiōngkǒu wō shàng de kāitiān yàoshi , niǔshēn liūchū qǐngōng , dǎkāi le jīnguāng duómù de jùbǎo gōng 。 zhè shì tā tóu yīcì sījìn jùbǎo gōng , tā lèngzhù le 。 yuánlái , bǎoxiá yīpáipái de , yǒu sānqiān sānbǎi sānshíduōgè 。 tā fàn qǐchóu lái , jiūjìng dǎkāi nǎge bǎoxiá cáinéng shōujìng dìshang de shuǐ ne ? tā pà fùqīn shuìxǐng le zhuīlái , yòu jí yòu huāng 。

zhuǎnniàn , tā dǎkāi yǎnqián liǎnggè xiázi , yòng shǒuzhǐ niǎn le niǎn , yīgè jīnhuángsè , yīgè hēi huángsè , dū gān shuāshuā de zhí yàoyǎn 。 tā xīnxiǎng , zhèzhǔn shì hēi shātǔ , shuǐpà tǔjù , kuài bǎ zhè liǎng xiázi tǔ sāxiàqù bā , bùyào zàiwù le shíchen 。 tā bào qǐ liǎnggè wàn bǎoxiá pǎo chū jùbǎo gōng , xiān dǎkāi yīxiá , yīxiàzibǎ tǔquán cóng tiānshàng dǎo xiàqù le 。 tíng le tíng , tā kàn dìshang shuǐ bùjiàn xiāo , yòu bǎ lìng yīgè xiá hēi huánghēi huáng de tǔ , yě huālālā yángdào dìshang 。 hēi ! zhèyīsā dàdì biànyàng le , báiliàngliàng de shuǐquán jǐjìn gōuhè lǐ , biànchéng jiānghé pàozi 。 báiyún gége yóuyú xīnhuāng sādé bùyún , tǔduō de dìfāng tūchéng yītiáotiáo shānqiū , tǔshǎo de dìfāng chéng le píngchuān 。 báiyún gége wǎng dìshang sā le yīxiá huángjīn , sā le yīxiáyóu shātǔ 。 suǒyǐ , rénmen dū shuō nàli jīnzi duō 。 bàotǔ shāishā , néngdé gǒutóu jīn ; huán shuō xīngānlǐng shān bù dǒu , tǔzhì féi , zhèxiē dū shì báiyún gége sāxià de lái 。

zàishuō léi fēng báo yǔsìshén , wǎng dìshang shīzhǎn shénwēi , kěshì zǐxì chǒu chǒu , hěn jīngqí , báilàng biànchéng le hēidì , tāmen gǎnjǐn bǐnggào tiānshén 。 tiānshén gāng shuìxǐng , tācháo dìxià yīkàn , dà fāpíqì , yòu yīmō jùbǎo gōng yàoshi yě diū lā 。 tā dàshēng hǒudào : “ bùyòngshuō , zhèshì báiyún gége gān de huàishì , lìjí bǎ tā gěi wǒ zhuā huílai ! ”

báiyún gége zhīdào fùqīn yào guàizuì xiàlai , kě tiāngōng zhème dà , wǎng nǎlǐ duǒ , nǎlǐ cáng ? tā pǎo qù qiú shùndà gége , shùndà nǎohèn tā wéifàn jiāguī , bùdàn bù shōuliú , huán yòng lièhuǒ shāo tā ; tā pǎo qù zhǎo bìyáèr gége , bìyá téngài mèimei , dàn yòu hàipà fùqīn de shénwēi , zhǐhǎo cuī tā kuàitáo 。 báiyún gége yǎnhán rèlèi , chuān hǎo xuěbái de yínguāng shān , wéi shàng hóngxiá pījiān , lēijǐn huáng yúncai dài , shuānshàng fěnyún hébāo , yī hěnxīn piāodào dà dìshang 。

tiānshén dézhī xīnài de nǚér sītáo le , shífēn nǎonù 。 tā ràng léishén māma dǎzhe zhàléi , fēngshén māma guā zhe jùfēng , báoshén māma pāo zhe bīngtuó , yǔshén māma línzhe hóngshuǐ , yīqí zhuī niǎn báiyún gége , báiyún gége táo dào nǎr , léi fēng báo yǔ jiù gēn dào nǎr 。 zhèngqiǎo , dìshang kāichū yīpiàn língdang huā , báiyún gége língjīyīdòng , zhāi le yīduǒ chā zài tóushàng , duǒdào huācóng lǐ , zhòngshén zhǎo le yīdà zhènzi , zhǐjiàn huācǎo , bùjiàn gége , tāmen zhǐhǎo huí tiāngōng qù le 。

tiānshén tīngshuō méi zhuā dào báiyún gége , gēngdànù le , jiù pài xuěshén jiàngxuě , xiǎng dòngsǐ huācǎo , shǐ báiyún gége méifǎ cángshēn 。 dàxuě zhētiāngàidì , shùyǒu duō gāo , xuě yǒuduōshēn , bǎihuādiāolíng le 。 tiānshén hěn déyì , yǐwéi zhèhuí nǚér zhǔndé huí tiāngōng qǐngzuì le 。 shéiliào , báiyún gége huán shì zōngyǐng nánxún 。 tiānshén xīnténg xiǎonǚr , rìyè sīniàn , shízài nài bùzhù le , jiù duì zhe xuědì āiqiú shuō : “ sān gūniang , sān gūniang , rèngè cuò huítiān bā , fùqīn ráo nǐ lī ! bùrán , wǒ ràng shìshàng yīnián zhōng jiù xiàbànnián xuě , shìdài bùbiàn ! ”

gāngqiáng shànliáng de báiyún gége , xiǎngdào dājiù dìshang de shēnglíng méiyǒu cuò , tā nìngkě chángjìn hánkǔ , yě bù rèncuò 。 dàxuě yuèxià yuè měng , báiyún gége zài bīngxuě wèngzi lǐ dòng zhe , tā bǎ zìjǐ de yínguāng shān guǒ le yīcéng yòu yīcéng , rào le yīquān yòu yīquān , dòng ya , dòng ya , zuìhòu biànchéng yīkē shēnchuān báishā mùzhì jiébái de shù , yǒngshìchángcún zài dà dìshang le 。 hòurén dū guǎn tā jiào báihuàshù 。 nǐ ruò shì zài bàofēngxuě zhōng , cèěrxìtīng , cóng báihuàshù línlǐ huán chuánchū “ bùhuí lā ! bùhuí lā ! ” de huíshēng lī !

shùndà gége fēicháng àohuǐ zìjǐ duì xiǎomèimei de lěngkù , tā niánniányuèyuè yòngyángguāng gěi dàdì sòng zhe wēnnuǎn ; bìyáèr gége pà xiǎomèimei hēiyè jìmò , sòng xiàlai yīpiàn míngliàng de yuèguāng 。 báiyún gége biànchéng báihuàshù hòu , xīn huán xiǎngzhe shìshàng rén , wéi rénmen zuòhǎoshì 。 rénmen yòng tā de qūtǐ zuò pálí yuán , gài piàoliang de fángzi hé bāomǐ lóu ; yòng tā shēnshang yīcéngcéng de yínguāng shān biānkuāngzhī lóu 。 xiàtiān , guòlùrén kǒukě , zài shùshàng huàshàng xiǎokǒu , chā gēnxìgùn , báihuàshù xiōngtáng lǐ de shuǐzhī , qīng tiánrùn kǒu 。

zhèshì mǎnzú rén de gǔlǎo chuánshuō , měilì de báiyún gége wèile tiānxià cāngshēng , xīshēng le zìjǐ , huàzuò yīkē báihuàshù 。



Baiyun Gege

Baiyun Gege

When the heaven and the earth first opened, the sky was connected to water, and the water connected to the sky. The sky was yellow and the earth was white. Gradually, there are only humans, birds, fish, beasts, and insects in the world. The gods who lived in the ninth heaven were furious when they saw strange creatures appearing on the ground, and wanted to take all the creatures back to the sky. So he called the mother of Thunder God, Mother of Wind God, Mother of Hail God, and Mother of Rain God, and violently blew strong winds to the ground, sowing heavy rain and hailstones; Three hundred and thirty-six days and nights, the ocean is everywhere, and the white waves are surging. People, birds and beasts drift together, no one cares about the other, howling and struggling in the black waves...

The tragic experience of the creatures on the ground shocked the kind-hearted Baiyun Gege. Baiyun Gege is the youngest daughter of the god. According to the elders, the god has three girls: Shunda, Biya and Baiyungege. The gods gave each of Shun Dagege and Bi Ya Ergege a bronze mirror, and after they got married, they were in charge of the warmth and light of the world. Baiyun Gege is wearing a silver shirt inlaid with ninety-nine snowflake clouds. She is the youngest, the smartest and the most beautiful one. She didn't want to be far away from the gods, and would rather serve her father all her life. The god loves her very much, trusts her, and gives her unlimited power. All the gods respect her and love the beautiful Baiyun Gege.

On this day, Baiyun Gege walked out of the cloud palace, wanting to pick some agate clouds and cut plum blossom tents for the gods. Suddenly, there was the sound of chirping magpies, she plucked a red cloud, cut a Baoyun boat, jumped on it and rowed out of the palace, wanting to see what happened, rowed, rowed, Baiyun looked down, surprised , the color of the feet is white and bright. A group of colorful-necked magpies, flapping their wet wings, struggled and screamed to the blue sky, they were so tired that they were about to fall into the big waves!

Seeing this scene, Baiyun Gege hurriedly shouted: "Magpie, magpie, get on the treasure ship!"

When the magpie saw the beautiful Baiyun Gege approaching, it really met a savior, and flew into the boat with a flutter.

The magpies wept and said: "Good-natured Baiyun Gege, the gods want to destroy the joy on the ground, please save the lives below. We have nothing to eat, no shelter, and no place to rest."

Baiyun looked at the torrential water, resenting his father for being too bossy. She picked up a few small wooden branches from the Baoyun boat and threw them down, saying: "Go, use the small wooden branches to build a happy nest!" The magpie was grateful for Baiyun Gege's warm heart, flapped its wings, and flew down from the Baoyun boat. A few wooden branches suddenly become thousand or ten thousand giant trees in the flood. Since then, people have carved boats out of green trees floating on the water; birds built nests on tall trees with twigs in their mouths; insects and beasts climbed on logs and floated to hide in the distance. The remaining branches took root in the shallows and slowly became the Xing'anling pine forest.

Baiyun Gege returned to Tiangong, still not at ease. She thought, how about just throwing a few small wooden branches? Only by finding a way to contain the flood can life on earth be saved. She thought and thought, thought and thought, and thought of the treasure box in Jubao Palace. However, the key to open the sky is hung on the father, without it, the Jubao Palace cannot be opened; opening the treasure box at will violates family laws and regulations, and the majestic father will never allow it. what to do? Baiyungege is ruthless and decides to steal the key to open the sky, willing to take the blame and save everything on the earth. So, taking advantage of the god's afternoon nap, she quietly came to the bedroom.

Walking, walking, the stone bridge of the bedroom suddenly turned into a big fire dragon, and the white clouds rushed past; Sleeping, the sound is as loud as the sound of ninety-nine waterfalls. If the gods tried to get close to him secretly, they would be turned into light smoke and die. Baiyun Gege has Zhen Erzhu, which was bestowed by his father, so he can walk to the side of the god in peace. She gently untied the key to open the sky hanging on the nest of her father's chest, turned around and slipped out of the bedroom, and opened the dazzling golden Jubao Palace. This was the first time she entered Jubao Palace privately, and she was stunned. It turned out that there were more than 3,330 treasure boxes in rows. She wondered, which treasure box should be opened to collect the water on the ground? She was afraid that her father would wake up and chase after her, so she was anxious and panicked.

After thinking about it, she opened the two boxes in front of her eyes and twisted them with her fingers. One was golden yellow, the other was black and yellow, and they were so dazzling. She thought to herself, this must be black sand, and the water is afraid that the soil will gather, so quickly scatter these two boxes of soil, and don't delay the time any more. She picked up two treasure boxes and ran out of Jubao Palace, opened one box first, and poured all the soil from the sky at once. After a pause, she saw that the water on the ground hadn't disappeared, and threw another box of black, yellow, black and yellow soil onto the ground. Hey! This sprinkling of the earth changed, and the white water was squeezed into the gullies, turning into rivers and bubbles. Due to panic, Baiyun Gege spread unevenly, the places with a lot of soil protruded into hills, and the places with little soil became plains. Baiyun Gege sprinkled a box of gold and a box of oil and sand on the ground. Therefore, people say that there is a lot of gold there. Digging the soil and sifting the sand can get you gold. It is also said that the Xing'an Mountains are not steep and the soil is fertile.

Besides, the four gods of thunder, wind, hail, and rain showed their supernatural power on the ground, but when they looked carefully, they were surprised that the white waves turned into black ground, and they hurriedly reported to the gods. Tianshen just woke up, he looked down, lost his temper, touched the key of Jubao Palace again and lost it.He shouted loudly: "Needless to say, this is Baiyun Gege's bad deed, bring her back to me immediately!"

Baiyun Gege knew that his father wanted to blame him, but the Heavenly Palace is so big, where can he hide? She ran to beg Shun Da Gege, who was annoyed that she violated the family rules, not only refused to take her in, but also burned her with fire; she ran to find Bi Ya and Er Gege, Bi Ya loved his younger sister, but was afraid of his father's power, so he had to urge her to hurry up. escape. With tears in his eyes, Bai Yungege put on a snow-white silver shirt, wrapped a red shawl around him, tightened the yellow cloud ribbon, tied a pink cloud purse, and floated to the ground cruelly.

When Tianshen learned that his beloved daughter had escaped privately, he was very angry. He asked the mother of Thunder God to blow thunder, the mother of Feng God to blow the hurricane, the mother of Hail God to throw ice lumps, and the mother of Rain God to drench the flood, and chased Baiyun Gege together. Wherever Baiyun Gege fled, thunder, wind, hail, and rain followed. where to. Coincidentally, a bell flower bloomed on the ground, Baiyun Gege had an idea, picked one and stuck it on his head, and hid in the flowers.

When the god heard that Baiyungege was not caught, he was even more angry, so he sent the snow god to snow, trying to freeze the flowers and plants to death, so that Baiyungege could not hide. The snow covered the sky, how tall the trees were, how deep the snow was, and the flowers withered. The God of Heaven was very proud, thinking that this time his daughter would have to go back to the Heavenly Palace to plead guilty. Unexpectedly, Baiyun Gege was still hard to find. God felt sorry for his little daughter, and missed her day and night. He couldn't bear it anymore, so he begged to Xuedi, "Third girl, third girl, admit your mistake and return to heaven, father forgive you! Otherwise, I will let the world die for a year. Snow in the second half of the year will not change from generation to generation!"

The strong and kind Baiyun Gege thought that saving the creatures on the earth was not wrong, she would rather suffer all kinds of hardships than admit her mistakes. The heavy snow fell more and more fiercely, and Baiyun Gege was frozen in the ice and snow urn. She wrapped her silver shirt layer after layer, and circled and circled, freezing, freezing, and finally turned into a tree. The tree with white gauze and white wood has existed on the earth forever. Later generations call it birch. If you listen carefully in a snowstorm, there will be an echo of "No! No!" from the birch forest!

Big Gege Shun regrets her indifference to her little sister, she sends warmth to the earth with sunshine every month; Bi Yaer Gege is afraid that her little sister will be lonely at night, so she sends down a bright moonlight. After Baiyun Gege turned into a birch tree, he still thinks about the people in the world and does good things for them. People use her body as a sledge shaft to build beautiful houses and rice-packing buildings; they use the layers of silver shirts on her body to weave baskets and weave betels. In summer, passers-by are thirsty, so they cut a small hole in the tree and insert a thin stick. The water in the chest of the birch tree is sweet and moistens the mouth.

This is an ancient legend of the Manchu people. The beautiful Baiyungege sacrificed himself for the sake of the common people and turned into a birch tree. .



Baiyun Gege

Baiyun Gege

Cuando el cielo y la tierra se abrieron por primera vez, el cielo estaba conectado con el agua, y el agua estaba conectada con el cielo. El cielo era amarillo y la tierra era blanca. Gradualmente, solo hay humanos, pájaros, peces, bestias e insectos en el mundo. Los dioses que vivían en el noveno cielo se enfurecieron cuando vieron extrañas criaturas que aparecían en el suelo y querían llevarse a todas las criaturas al cielo. Así que llamó a la madre del Dios del Trueno, Madre del Dios del Viento, Madre del Dios del Granizo y Madre del Dios de la Lluvia, y sopló violentamente fuertes vientos sobre la tierra, sembrando fuertes lluvias y granizo; Trescientos treinta y seis días y noches, el océano está en todas partes, y las olas blancas están surgiendo. Las personas, los pájaros y las bestias flotan juntos, nadie se preocupa por los demás, aullando y luchando en las olas negras...

La trágica experiencia de las criaturas en el suelo conmocionó al bondadoso Baiyun Gege. Baiyun Gege es la hija menor del dios. Según los ancianos, el dios tiene tres niñas: Shunda, Biya y Baiyungege. Los dioses le dieron a cada uno de Shun Dagege y Bi Ya Ergege un espejo de bronce y, después de casarse, estuvieron a cargo del calor y la luz del mundo. Baiyun Gege lleva una camisa plateada con incrustaciones de noventa y nueve nubes de copos de nieve. Ella es la más joven, la más inteligente y la más hermosa. No quería estar lejos de los dioses y prefería servir a su padre toda su vida. El dios la ama mucho, confía en ella y le otorga un poder ilimitado. Todos los dioses la respetan y aman a la bella Baiyun Gege.

En este día, Baiyun Gege salió del palacio de las nubes, queriendo recoger algunas nubes de ágata y cortar tiendas de flores de ciruelo para los dioses. De repente, se escuchó el canto de las urracas, arrancó una nube roja, cortó un bote Baoyun, saltó sobre él y remó fuera del palacio, queriendo ver qué pasaba, remó, remó, Baiyun miró hacia abajo, sorprendido, el color de los pies es blanco y brillante. Un grupo de urracas de cuello colorido, batiendo sus alas mojadas, forcejeaban y gritaban al cielo azul, ¡estaban tan cansadas que estuvieron a punto de caer en las grandes olas!

Al ver esta escena, Baiyun Gege gritó apresuradamente: "¡Urraca, urraca, sube al barco del tesoro!"

Cuando la urraca vio acercarse a la hermosa Baiyun Gege, realmente se encontró con un salvador y voló hacia el bote con un aleteo.

Las urracas lloraron y dijeron: "Amable Baiyun Gege, los dioses quieren destruir la alegría en el suelo, por favor salva las vidas de abajo. No tenemos nada para comer, ni refugio, ni lugar para descansar".

Baiyun miró el agua torrencial, resentido con su padre por ser demasiado mandón. Recogió algunas pequeñas ramas de madera del bote Baoyun y las arrojó, diciendo: "¡Ve, usa las pequeñas ramas de madera para construir un nido feliz!" La urraca estaba agradecida por el cálido corazón de Baiyun Gege, batió sus alas y voló. abajo del barco Baoyun. Algunas ramas de madera de repente se convierten en mil o diez mil árboles gigantes en la inundación. Desde entonces, la gente ha tallado botes en árboles verdes que flotan en el agua; los pájaros construyeron nidos en árboles altos con ramitas en la boca; los insectos y las bestias se subieron a los troncos y flotaron para esconderse en la distancia. Las ramas restantes echaron raíces en las aguas poco profundas y lentamente se convirtieron en el bosque de pinos de Xing'anling.

Baiyun Gege regresó a Tiangong, todavía inquieto. Ella pensó, ¿qué tal si simplemente tiramos unas pocas ramas pequeñas de madera? Solo encontrando una manera de contener la inundación se puede salvar la vida en la tierra. Pensó y pensó, pensó y pensó, y pensó en el cofre del tesoro en el Palacio Jubao. Sin embargo, la llave para abrir el cielo está colgada en el padre, sin ella, el Palacio Jubao no se puede abrir; abrir el cofre del tesoro a voluntad viola las leyes y regulaciones familiares, y el majestuoso padre nunca lo permitirá. ¿qué hacer? Baiyungege es despiadado y decide robar la llave para abrir el cielo, dispuesto a asumir la culpa y salvar todo en la tierra. Así que, aprovechando la siesta de la tarde del dios, llegó tranquilamente al dormitorio.

Caminando, caminando, el puente de piedra de la habitación de repente se convirtió en un gran dragón de fuego, y las nubes blancas pasaron corriendo; Durmiendo, el sonido es tan fuerte como el sonido de noventa y nueve cascadas. Si los dioses intentaran acercarse a él en secreto, se convertirían en humo ligero y morirían. Baiyun Gege tiene Zhen Erzhu, que le fue otorgado por su padre, para que pueda caminar al lado del dios en paz. Desató suavemente la llave para abrir el cielo que colgaba del nido del cofre de su padre, se dio la vuelta y salió del dormitorio y abrió el deslumbrante Palacio Jubao dorado. Esta fue la primera vez que ingresó al Palacio Jubao en privado y quedó atónita. Resultó que había más de 3330 cofres del tesoro en filas. Se preguntó, ¿qué cofre del tesoro debería abrirse para recoger el agua del suelo? Tenía miedo de que su padre se despertara y la persiguiera, por lo que estaba ansiosa y aterrorizada.

Después de pensarlo, abrió las dos cajas frente a sus ojos y las retorció con los dedos, una era de color amarillo dorado, la otra era negra y amarilla, y eran tan deslumbrantes. Pensó para sí misma, esto debe ser arena negra, y el agua tiene miedo de que la tierra se acumule, así que rápidamente disperse estas dos cajas de tierra y no retrase más el tiempo. Recogió dos cajas del tesoro y salió corriendo del Palacio Jubao, abrió una caja primero y derramó toda la tierra del cielo a la vez. Después de una pausa, vio que el agua en el suelo no había desaparecido y arrojó otra caja de tierra negra, amarilla, negra y amarilla al suelo. ¡Ey! Esta aspersión de la tierra cambió, y el agua blanca se estrujó en los barrancos, convirtiéndose en ríos y burbujas. Debido al pánico, Baiyun Gege se extendió de manera desigual, los lugares con mucha tierra se convirtieron en colinas y los lugares con poca tierra se convirtieron en llanuras. Baiyun Gege roció una caja de oro y una caja de aceite y arena en el suelo. Por lo tanto, la gente dice que hay mucho oro allí. Cavar el suelo y tamizar la arena puede conseguir oro.También se dice que las montañas Xing'an no son empinadas y que el suelo es fértil.

Además, los cuatro dioses del trueno, el viento, el granizo y la lluvia mostraron su poder sobrenatural en el suelo, pero cuando miraron detenidamente, se sorprendieron de que las olas blancas se convirtieran en suelo negro, y se apresuraron a informar a los dioses. Tianshen acaba de despertarse, miró hacia abajo, perdió los estribos, volvió a tocar la llave del Palacio Jubao y la perdió.Gritó en voz alta: "No hace falta decir que esta es la mala acción de Baiyun Gege, ¡tráemela de inmediato!"

Baiyun Gege sabía que su padre quería culparlo, pero el Palacio Celestial es tan grande, ¿dónde puede esconderse? Corrió a rogarle a Shun Da Gege, quien estaba molesto porque violó las reglas de la familia, no solo se negó a acogerla, sino que también la quemó con fuego; corrió a buscar a Bi Ya y Er Gege, Bi Ya amaba a su hermana menor, pero tenía miedo del poder de su padre, por lo que tuvo que instarla a que se diera prisa en escapar. Con lágrimas en los ojos, Bai Yungege se puso una camisa plateada blanca como la nieve, se envolvió en un chal rojo, apretó la cinta de la nube amarilla, ató un bolso de nube rosa y flotó cruelmente hasta el suelo.

Cuando Tianshen se enteró de que su amada hija se había escapado en privado, se enojó mucho. Le pidió a la madre del Dios del Trueno que soplara el trueno, a la madre del Dios Feng que soplara el huracán, a la madre del Dios Salve que arrojara trozos de hielo, y a la madre del Dios de la Lluvia que empapara la inundación, y persiguieron juntos a Baiyun Gege. Gege huyó, seguido de truenos, viento, granizo y lluvia. Coincidentemente, una flor de campana floreció en el suelo, Baiyun Gege tuvo una idea, tomó una, se la puso en la cabeza y se escondió entre las flores.

Cuando el dios escuchó que Baiyungege no había sido atrapado, se enojó aún más, por lo que envió al dios de la nieve a la nieve, tratando de congelar las flores y las plantas hasta la muerte, para que Baiyungege no pudiera esconderse. La nieve cubría el cielo, cuán altos eran los árboles, cuán profunda era la nieve y las flores se marchitaron. El Dios del Cielo estaba muy orgulloso, pensando que esta vez su hija tendría que volver al Palacio Celestial para declararse culpable. Inesperadamente, Baiyun Gege sigue siendo difícil de encontrar. Dios sintió pena por su pequeña hija y la extrañaba día y noche. No podía soportarlo más, así que le rogó a Xuedi: "Tercera niña, tercera niña, admite tu error y regresa al cielo, ¡padre te perdone! De lo contrario, Dejaré que el mundo muera por un año. ¡La nieve en la segunda mitad del año no cambiará de generación en generación!

La fuerte y amable Baiyun Gege pensó que salvar a las criaturas de la tierra no estaba mal, preferiría sufrir todo tipo de dificultades antes que admitir sus errores. La nieve pesada caía cada vez más ferozmente, y Baiyun Gege estaba congelada en la urna de hielo y nieve. Envolvió su camisa plateada capa tras capa, y dio vueltas y vueltas, congelando, congelando, y finalmente se convirtió en un árbol. El árbol con blanco gasa y madera blanca ha existido en la tierra desde siempre. Las generaciones posteriores lo llaman abedul. Si escucha con atención en una tormenta de nieve, habrá un eco de "¡No! ¡No!" del bosque de abedules.

Big Gege Shun lamenta su indiferencia hacia su hermana pequeña, envía calor a la tierra con la luz del sol todos los meses; Bi Yaer Gege teme que su hermana pequeña se sienta sola por la noche, por lo que envía una luz de luna brillante. Después de que Baiyun Gege se convirtiera en un abedul, todavía piensa en las personas del mundo y hace cosas buenas por ellas. La gente usa su cuerpo como eje de un trineo para construir hermosas casas y edificios para empacar arroz; usan las capas de camisas plateadas en su cuerpo para tejer canastas y tejer betels. En verano, los transeúntes tienen sed, por lo que cortan un pequeño agujero en el árbol e insertan un palo delgado.El agua en el pecho del abedul es dulce y humedece la boca.

Esta es una antigua leyenda del pueblo manchú: el hermoso Baiyungege se sacrificó por el bien de la gente común y se convirtió en un abedul. .



Baiyun Gégé

Baiyun Gégé

Lorsque le ciel et la terre se sont ouverts pour la première fois, le ciel était relié à l'eau et l'eau au ciel, le ciel était jaune et la terre était blanche. Peu à peu, il n'y a plus que des humains, des oiseaux, des poissons, des bêtes et des insectes dans le monde. Les dieux qui vivaient dans le neuvième ciel étaient furieux quand ils ont vu des créatures étranges apparaître sur le sol et ont voulu ramener toutes les créatures au ciel. Il appela donc la mère du dieu du tonnerre, du dieu du vent, du dieu de la grêle et du dieu de la pluie, et souffla violemment des vents violents sur le sol, semant de fortes pluies et de la grêle ; trois cent trente-six jours et nuits, l'océan est partout, et les vagues blanches déferlent. Les gens, les oiseaux et les bêtes dérivent ensemble, personne ne se soucie de l'autre, hurlant et se débattant dans les vagues noires...

L'expérience tragique des créatures au sol a choqué Baiyun Gege au bon cœur. Baiyun Gege est la plus jeune fille du dieu. Selon les anciens, le dieu a trois filles : Shunda, Biya et Baiyungege. Les dieux ont donné à Shun Dagege et Bi Ya Ergege un miroir en bronze, et après leur mariage, ils étaient responsables de la chaleur et de la lumière du monde. Baiyun Gege porte une chemise argentée incrustée de quatre-vingt-dix-neuf nuages ​​de flocons de neige, c'est la plus jeune, la plus intelligente et la plus belle. Elle ne voulait pas être loin des dieux et préférait servir son père toute sa vie. Le dieu l'aime beaucoup, lui fait confiance et lui donne un pouvoir illimité. Tous les dieux la respectent et aiment la belle Baiyun Gege.

Ce jour-là, Baiyun Gege est sorti du palais des nuages, voulant cueillir des nuages ​​d'agate et couper des tentes de fleurs de prunier pour les dieux. Soudain, il y eut le bruit des pies gazouillis, elle cueillit un nuage rouge, coupa un bateau Baoyun, sauta dessus et sortit du palais à la rame, voulant voir ce qui s'était passé, rama, rama, Baiyun baissa les yeux, surprise, la couleur de les pieds sont blancs et brillants. Un groupe de pies au cou coloré, battant leurs ailes mouillées, se débattait et criait vers le ciel bleu, elles étaient si fatiguées qu'elles étaient sur le point de tomber dans les grosses vagues !

En voyant cette scène, Baiyun Gege a crié à la hâte: "Magpie, pie, monte sur le bateau au trésor!"

Lorsque la pie a vu la belle Baiyun Gege s'approcher, elle a vraiment rencontré un sauveur et a volé dans le bateau avec un flottement.

Les pies ont pleuré et ont dit: "Baiyun Gege de bonne humeur, les dieux veulent détruire la joie sur le sol, s'il vous plaît, sauvez les vies en dessous. Nous n'avons rien à manger, pas d'abri et pas d'endroit pour se reposer."

Baiyun regarda l'eau torrentielle, en voulant que son père soit trop autoritaire. Elle a ramassé quelques petites branches de bois du bateau Baoyun et les a jetées en disant: "Allez, utilisez les petites branches de bois pour construire un nid heureux!" La pie était reconnaissante pour le cœur chaleureux de Baiyun Gege, a battu des ailes et s'est envolée. en bas du bateau Baoyun. Quelques branches de bois deviennent soudainement mille ou dix mille arbres géants dans le déluge. Depuis lors, les gens ont sculpté des bateaux dans des arbres verts flottant sur l'eau ; des oiseaux ont construit des nids sur de grands arbres avec des brindilles dans la bouche ; des insectes et des bêtes grimpaient sur des rondins et flottaient pour se cacher au loin. Les branches restantes ont pris racine dans les bas-fonds et sont lentement devenues la forêt de pins Xing'anling.

Baiyun Gege retourna à Tiangong, toujours pas à l'aise. Elle pensa, que diriez-vous de jeter quelques petites branches de bois ? Ce n'est qu'en trouvant un moyen de contenir le déluge que la vie sur terre pourra être sauvée. Elle a pensé et pensé, pensé et pensé, et pensé à la boîte au trésor du palais de Jubao. Cependant, la clé pour ouvrir le ciel est accrochée au père, sans elle, le palais de Jubao ne peut pas être ouvert ; ouvrir le coffre au trésor à volonté viole les lois et règlements de la famille, et le père majestueux ne le permettra jamais. ce qu'il faut faire? Baiyungege est impitoyable et décide de voler la clé pour ouvrir le ciel, prêt à prendre le blâme et à tout sauver sur la terre. Alors, profitant de la sieste du dieu, elle vint tranquillement dans la chambre.

Marchant, marchant, le pont de pierre de la chambre s'est soudainement transformé en un grand dragon de feu, et les nuages ​​blancs se sont précipités; En dormant, le son est aussi fort que le bruit de quatre-vingt-dix-neuf cascades. Si les dieux essayaient de s'approcher de lui en secret, ils seraient transformés en fumée légère et mourraient. Baiyun Gege a Zhen Erzhu, qui a été accordé par son père, afin qu'il puisse marcher aux côtés du dieu en paix. Elle a doucement détaché la clé pour ouvrir le ciel accroché au nid de la poitrine de son père, s'est retournée et s'est glissée hors de la chambre, et a ouvert l'éblouissant palais doré de Jubao. C'était la première fois qu'elle entrait en privé dans le palais de Jubao et elle était stupéfaite. Il s'est avéré qu'il y avait plus de 3 330 coffres au trésor alignés. Elle se demanda quelle boîte au trésor devait être ouverte pour recueillir l'eau sur le sol ? Elle avait peur que son père se réveille et la poursuive, alors elle était anxieuse et paniquée.

Après y avoir réfléchi, elle ouvrit les deux boîtes devant ses yeux et les tordit avec ses doigts, l'une était jaune d'or, l'autre était noire et jaune, et elles étaient si éblouissantes. Elle s'est dit, ce doit être du sable noir, et l'eau a peur que la terre ne s'accumule, alors éparpillez vite ces deux caisses de terre, et ne retardez plus le temps. Elle a ramassé deux coffres au trésor et s'est enfuie du palais de Jubao, a d'abord ouvert une boîte et a versé toute la terre du ciel en une seule fois. Après une pause, elle a vu que l'eau sur le sol n'avait pas disparu, et a jeté une autre boîte de terre noire, jaune, noire et jaune sur le sol. Hé! Cet arrosage de la terre a changé et l'eau blanche a été pressée dans les ravins, se transformant en rivières et en bulles. En raison de la panique, Baiyun Gege s'est répandu de manière inégale, les endroits avec beaucoup de terre ont fait saillie dans les collines et les endroits avec peu de terre sont devenus des plaines. Baiyun Gege a saupoudré une boîte d'or et une boîte d'huile et de sable sur le sol. Par conséquent, les gens disent qu'il y a beaucoup d'or là-bas. Creuser le sol et tamiser le sable peut vous rapporter de l'or. On dit aussi que les montagnes Xing'an ne sont pas escarpées et que le sol est fertile.

De plus, les quatre dieux du tonnerre, du vent, de la grêle et de la pluie ont montré leur pouvoir surnaturel sur le sol, mais quand ils ont regardé attentivement, ils ont été surpris que les vagues blanches se transforment en sol noir, et ils se sont dépêchés de faire rapport aux dieux. Tianshen vient de se réveiller, il a baissé les yeux, s'est mis en colère, a de nouveau touché la clé du palais de Jubao et l'a perdue.Il a crié fort: "Inutile de dire que c'est la mauvaise action de Baiyun Gege, ramenez-la-moi immédiatement!"

Baiyun Gege savait que son père voulait le blâmer, mais le Palais Céleste est si grand, où peut-il se cacher ? Elle a couru pour supplier Shun Da Gege, qui était ennuyée d'avoir violé les règles de la famille, non seulement a refusé de l'accueillir, mais l'a également brûlée avec du feu; elle a couru pour trouver Bi Ya et Er Gege, Bi Ya aimait sa sœur cadette, mais avait peur du pouvoir de son père, alors il dut la presser de se dépêcher de s'enfuir. Les larmes aux yeux, Bai Yungege enfila une chemise argentée blanche comme neige, enroula un châle rouge autour de lui, resserra le ruban de nuage jaune, noua un sac à main nuage rose et flotta cruellement au sol.

Lorsque Tianshen a appris que sa fille bien-aimée s'était échappée en privé, il était très en colère. Il a demandé à la mère du dieu du tonnerre de souffler le tonnerre, à la mère du dieu Feng de souffler l'ouragan, à la mère du dieu de la grêle de lancer des morceaux de glace et à la mère du dieu de la pluie d'arroser l'inondation, et a poursuivi Baiyun Gege ensemble. Gégé s'est enfui, le tonnerre, le vent, la grêle et la pluie ont suivi. Par coïncidence, une fleur de cloche a fleuri sur le sol, Baiyun Gege a eu une idée, en a choisi une et l'a collée sur sa tête, et s'est cachée dans les fleurs.

Quand le dieu a appris que Baiyungege n'avait pas été attrapé, il était encore plus en colère, alors il a envoyé le dieu de la neige dans la neige, essayant de geler les fleurs et les plantes à mort, afin que Baiyungege ne puisse pas se cacher. La neige couvrait le ciel, la hauteur des arbres, l'épaisseur de la neige et les fleurs se fanaient. Le Dieu du Ciel était très fier, pensant que cette fois sa fille devrait retourner au Palais Céleste pour plaider coupable. De manière inattendue, Baiyun Gege est toujours difficile à trouver. Dieu était désolé pour sa petite fille, et elle lui manquait jour et nuit. Il ne pouvait plus le supporter, alors il a supplié Xuedi : « Troisième fille, troisième fille, admets ton erreur et retourne au ciel, père te pardonne ! Sinon, Je laisserai le monde mourir pendant un an. La neige du second semestre ne changera pas de génération en génération !"

La forte et gentille Baiyun Gege pensait que sauver les créatures sur terre n'était pas une erreur, elle préférait subir toutes sortes de difficultés plutôt que d'admettre ses erreurs. La neige lourde tombait de plus en plus férocement, et Baiyun Gege était gelé dans l'urne de glace et de neige. Elle a enveloppé sa chemise argentée couche après couche, et a encerclé et encerclé, gelant, gelant, et s'est finalement transformée en arbre. L'arbre avec du blanc la gaze et le bois blanc ont toujours existé sur la terre. Les générations suivantes l'appellent bouleau. Si vous écoutez attentivement dans une tempête de neige, il y aura un écho de "Non ! Non !" dans la forêt de bouleaux !

Big Gege Shun regrette son indifférence envers sa petite sœur, elle envoie de la chaleur sur la terre avec du soleil chaque mois; Bi Yaer Gege a peur que sa petite sœur se sente seule la nuit, alors elle envoie un clair de lune brillant. Après que Baiyun Gege se soit transformé en bouleau, il pense toujours aux gens du monde et fait de bonnes choses pour eux. Les gens utilisent son corps comme un puits de traîneau pour construire de belles maisons et des bâtiments d'emballage de riz ; ils utilisent les couches de chemises d'argent sur son corps pour tisser des paniers et tisser des bétels. En été, les passants ont soif, alors ils font un petit trou dans l'arbre et y insèrent un fin bâton.L'eau dans la poitrine du bouleau est douce et humidifie la bouche.

Il s'agit d'une ancienne légende du peuple mandchou : la belle Baiyungege s'est sacrifiée pour le peuple et s'est transformée en bouleau. .



バイユン・ゲゲ

バイユン・ゲゲ

天と地が初めて開いたとき、空は水につながり、水は空につながり、空は黄色で、地は白でした。徐々に、世界には人間、鳥、魚、獣、昆虫だけが存在します。第九天に住む神々は、地上に現れた奇妙な生き物を見て激怒し、すべての生き物を空に連れ戻そうとした.そこで彼は雷神の母、風神の母、雹神の母、雨神の母を呼び、激しく大風を地面に吹きつけ、大雨と雹をまき散らし、三百三十六日夜、海はいたるところにあり、白い波が押し寄せています。人も鳥も獣も一緒に漂い、誰も相手を気にせず、黒い波の中で遠吠えしたりもがいたり…

地上の生き物の悲劇的な経験は、心優しい白雲ゲゲに衝撃を与えました。バイユン・ゲゲは神の末娘です。長老によると、神にはシュンダ、ビヤ、バイユンゲゲの 3 人の女の子がいます。神々はシュン・ダゲゲとビ・ヤ・エルゲゲのそれぞれに青銅の鏡を与え、彼らが結婚した後、彼らは世界の暖かさと光を担当しました.白雲格格は銀色のシャツを着ており、九十九の雪片の雲が散りばめられており、彼女は最も若く、最も賢く、最も美しい女性です。彼女は神々から遠く離れたくありませんでした。神は彼女をとても愛し、信頼し、彼女に無限の力を与えます.すべての神々は彼女を尊敬し、美しい白雲ゲゲを愛しています。

この日、白雲ゲゲは雲の宮殿を出て、瑪瑙の雲を拾い、神々のために梅の花のテントを切りたいと思っていました。突然、カササギの鳴き声が聞こえ、彼女は赤い雲を摘み、バオユンのボートを切り、それに飛び乗って宮殿から漕ぎ出しました。足元は白く明るい。カラフルな首のカササギの群れが、濡れた翼をはためかせ、青い空に向かってもがいて叫びました。

この光景を見て、白雲ゲゲは慌てて「カササギ、カササギ、宝船に乗れ!」と叫びました。

美しい白雲ゲゲが近づいてくるのを見たカササギは、本当に救世主に出会い、バタバタとボートに飛び込みました。

カササギは泣いて言った。

バイユンは激流の水を見て、父親があまりにも偉そうであることに憤慨した.彼女はバオユン ボートからいくつかの小さな木の枝を拾い、それらを投げて言った.宝運船から下ります。わずかな木の枝が洪水の中で突然千本、一万本の巨木になる。それ以来、人々は水面に浮かぶ緑の木々からボートを作り、鳥は小枝をくわえて背の高い木に巣を作り、昆虫や獣は丸太に登り、遠くに隠れるようになりました。残りの枝は浅瀬に根を下ろし、ゆっくりと星安嶺の松林になりました。

Baiyun Gege は天宮に戻りましたが、まだ落ち着いていません。彼女は、小さな木の枝を数本投げてみませんか?洪水を食い止める方法を見つけることによってのみ、地球上の生命を救うことができます。彼女は考えて考え、考えて考えて、ジュバオパレスの宝箱について考えました。しかし、空を開く鍵は父にかけられており、それがなければジュバオパレスを開くことはできず、宝箱を勝手に開けることは家族の法律と規則​​に違反し、威厳のある父は決してそれを許しません。何をすべきか?バイユンゲゲは無慈悲で、空を開く鍵を盗むことを決心し、喜んで責任を取り、地球上のすべてを救います.というわけで、神様の昼寝に便乗して、そっと寝室にやってきた。

歩いて、歩いて、寝室の石の橋が突然大きな火竜に変わり、白い雲が通り過ぎました; 眠っていると、その音は99の滝の音と同じくらい大きくなります。神々が密かに彼に近づこうとすると、彼らは薄い煙になって死ぬだろう. Baiyun Gege には、父親から授けられた Zhen Erzhu があり、安心して神の側に歩くことができます。彼女は父の胸の巣にぶら下がっている空を開く鍵をそっと解き、振り返って寝室から抜け出し、まばゆい黄金のジュバオパレスを開きました。彼女がプライベートでジュバオパレスに入ったのはこれが初めてで、彼女は唖然としました。 3,330個以上の宝箱が並んでいることがわかりました。地面の水を集めるには、どの宝箱を開けたらいいのだろう?彼女は父親が目を覚まして彼女を追いかけるのではないかと恐れていたので、不安でパニックになった.

考えた後、目の前の2つの箱を開けて指でひねると、1つは黄金色、もう1つは黒と黄色で、とてもまぶしかったです。彼女は、これは黒い砂にちがいない、水は土が集まることを恐れているので、これらの土の 2 つの箱をすぐに散らして、もう時間を遅らせないでください、と考えました。彼女は2つの宝箱を手に取り、ジュバオパレスを使い果たし、最初に1つの箱を開け、空からすべての土を一度に注ぎました。少し間を置いた後、彼女は地面の水が消えていないことに気づき、黒、黄色、黒、黄色の土の別の箱を地面に投げました。おい!この土の散水が変化し、白い水が峡谷に押し込まれ、川と泡に変わりました。パニックにより、白雲ゲゲは不均一に広がり、土の多い場所は丘に突き出て、土の少ない場所は平地になりました。 Baiyun Gege は、金の箱と油と砂の箱を地面にまき散らしました。したがって、人々はそこにたくさんの金があると言います。土を掘って砂をふるいにかけると金が得られ、新安山脈は険しくなく、肥沃な土地であるとも言われています。

また、雷風雨の四神は地上で超能力を発揮していたが、よく見ると白い波が黒い地面に変わっていることに驚き、慌てて神々に報告した。天神は目が覚めたばかりで、下を向いて気を失い、再びジュバオパレスの鍵に触れて紛失しました。彼は大声で叫んだ。

Baiyun Gege は父親が彼を責めたいと思っていましたが、天国の宮殿はとても大きいので、どこに隠れることができますか?彼女は家の規則を破ったことに腹を立てたシュン・ダ・ゲゲに物乞いをしに走り、彼女を受け入れることを拒否しただけでなく、彼女に火を放ち、ビ・ヤとエル・ゲゲを見つけるために走った.しかし、父親の力を恐れていたので、急いで逃げるように彼女に促さなければなりませんでした.目に涙を浮かべながら、バイ・ユンゲゲは純白の銀色のシャツを着て、赤いショールを体に巻き、黄色い雲のリボンを締め、ピンクの雲の財布を結び、無慈悲に地面に浮かびました。

最愛の娘がひそかに逃亡したことを知ったとき、天神は非常に怒った。彼は雷神の母に雷を吹くように、風神の母にハリケーンを吹き飛ばすように、雹神の母に氷の塊を投げるように、雨神の母に洪水を降らせるように頼み、一緒に白雲ゲゲを追いかけました。ゲゲは逃げ、雷、風、雹、雨が続いた。偶然にも、地面に鈴の花が咲いていたので、バイユン・ゲゲはある考えを思いついた。

バイユンゲが捕まえられなかったと聞いた神はさらに怒ったので、雪の神を雪に送り、花や植物を凍らせて殺そうとしました。雪が空を覆い、木々の高さ、雪の深さ、花は枯れました。天の神様は、今度は自分の娘が罪を認めるために天の宮殿に戻らなければならないと考えて、非常に誇りに思っていました。意外なことに、Baiyun Gege はまだ見つけにくいです。神は幼い娘を気の毒に思い、昼夜を問わず彼女を恋しく思いました. 彼はもう我慢できなかったので、彼はシュエディに懇願しました.世界を一年間死なせてやる。下半期の雪は代々変わらない!」

強くて優しいバイユン・ゲゲは、地球上の生き物を救うことは間違っていないと考えていました。大雪はますます激しく降り、白雲格格は氷と雪の壷の中で凍りつき、銀色のシャツを重ねて包み、円を描いて円を描き、凍って凍り、ついに木になりました。ガーゼと白木は地球上にずっと存在していました。後の世代はそれを白樺と呼んでいます。吹雪の中、耳を澄ますと白樺の森から「いやいや!」という反響が!

ビッグゲゲシュンは妹への無関心を悔やみ、毎月太陽の光で大地に暖かさを送り、ビヤエルゲゲは妹が夜寂しくなるのを恐れて明るい月光を放つ。白雲ゲゲが白樺になった後も、彼はまだ世界の人々のことを考え、彼らのために良いことをしています。人々は彼女の体を橇の軸にして美しい家屋や米を詰める建物を建てたり、彼女の体に重ねられた銀色のシャツを使ってカゴやキンマを編んだりしています。夏に道行く人が喉が渇いたので、木に小さな穴を開けて細い棒を差し込むと、白樺の木の胸の水は甘くて口を潤します。

これは満州族の古代の伝説であり、美しいバイユンゲゲは庶民のために犠牲になり、白樺の木になりました。 .



Baiyun Gege

Baiyun Gege

Als sich Himmel und Erde zum ersten Mal öffneten, war der Himmel mit dem Wasser verbunden und das Wasser mit dem Himmel, der Himmel war gelb und die Erde war weiß. Allmählich gibt es nur noch Menschen, Vögel, Fische, Tiere und Insekten auf der Welt. Die Götter, die im neunten Himmel lebten, waren wütend, als sie seltsame Kreaturen auf dem Boden erscheinen sahen, und wollten alle Kreaturen zurück in den Himmel bringen. Also rief er die Mutter des Donnergottes, die Mutter des Windgottes, die Mutter des Hagelgottes und die Mutter des Regengottes und blies heftig starke Winde zu Boden und säte starken Regen und Hagel; dreihundertsechsunddreißig Tage und Nächte, das Meer ist überall, und die weißen Wellen wogen. Menschen, Vögel und Bestien treiben zusammen, keiner kümmert sich um den anderen, heulend und zappelnd in den schwarzen Wellen...

Die tragische Erfahrung der Kreaturen am Boden schockierte den gutherzigen Baiyun Gege. Baiyun Gege ist die jüngste Tochter des Gottes. Den Ältesten zufolge hat der Gott drei Mädchen: Shunda, Biya und Baiyungege. Die Götter schenkten Shun Dagege und Bi Ya Ergege jeweils einen Bronzespiegel, und nachdem sie geheiratet hatten, waren sie für die Wärme und das Licht der Welt verantwortlich. Baiyun Gege trägt ein silbernes Hemd mit 99 Schneeflockenwolken, sie ist die Jüngste, die Klügste und die Schönste. Sie wollte nicht weit weg von den Göttern sein und lieber ihr ganzes Leben lang ihrem Vater dienen. Der Gott liebt sie sehr, vertraut ihr und gibt ihr unbegrenzte Macht. Alle Götter respektieren sie und lieben die schöne Baiyun Gege.

An diesem Tag verließ Baiyun Gege den Wolkenpalast, um ein paar Achatwolken zu pflücken und Pflaumenblütenzelte für die Götter zu schneiden. Plötzlich ertönte das Zwitschern von Elstern, sie pflückte eine rote Wolke, zerschnitt ein Baoyun-Boot, sprang darauf und ruderte aus dem Palast, wollte sehen, was geschah, ruderte, ruderte, Baiyun blickte überrascht nach unten, die Farbe von die Füße sind weiß und hell. Eine Gruppe bunthalsiger Elstern schlug mit ihren nassen Flügeln, kämpfte und schrie in den blauen Himmel, sie waren so müde, dass sie kurz davor waren, in die großen Wellen zu stürzen!

Als Baiyun Gege diese Szene sah, rief er hastig: "Elster, Elster, steig auf das Schatzschiff!"

Als die Elster die schöne Baiyun Gege sich nähern sah, traf sie wirklich einen Retter und flog mit einem Flattern in das Boot.

Die Elstern weinten und sagten: "Gutmütiger Baiyun Gege, die Götter wollen die Freude am Boden zerstören, bitte rette die Leben unten. Wir haben nichts zu essen, keinen Unterschlupf und keinen Platz zum Ausruhen."

Baiyun blickte auf das reißende Wasser und ärgerte sich darüber, dass sein Vater zu herrisch war. Sie hob ein paar kleine Holzäste vom Baoyun-Boot auf, warf sie hin und sagte: „Los, benutze die kleinen Holzäste, um ein glückliches Nest zu bauen!“ Die Elster war dankbar für Baiyun Geges warmes Herz, schlug mit den Flügeln und flog unten vom Baoyun-Boot. Aus ein paar Holzästen werden in der Flut plötzlich tausend- oder zehntausend Baumriesen. Seitdem haben die Menschen Boote aus grünen Bäumen geschnitzt, die auf dem Wasser treiben; Vögel bauten Nester auf hohen Bäumen mit Zweigen im Maul; Insekten und Bestien kletterten auf Baumstämme und schwebten, um sich in der Ferne zu verstecken. Die verbleibenden Zweige wurzelten in den Untiefen und wurden langsam zum Xing'anling-Kiefernwald.

Baiyun Gege kehrte nach Tiangong zurück, immer noch unbehaglich. Sie dachte, wie wäre es, wenn Sie einfach ein paar kleine Holzzweige werfen? Nur wenn ein Weg gefunden wird, die Flut einzudämmen, kann das Leben auf der Erde gerettet werden. Sie dachte und dachte, dachte und dachte und dachte an die Schatzkiste im Jubao-Palast. Der Schlüssel zum Öffnen des Himmels hängt jedoch am Vater, ohne ihn kann der Jubao-Palast nicht geöffnet werden; das Öffnen der Schatzkiste nach Belieben verstößt gegen die Familiengesetze und -vorschriften, und der majestätische Vater wird dies niemals zulassen. was zu tun ist? Baiyungege ist rücksichtslos und beschließt, den Schlüssel zum Öffnen des Himmels zu stehlen, bereit, die Schuld auf sich zu nehmen und alles auf der Erde zu retten. Also nutzte sie den Nachmittagsschlaf des Gottes und kam leise ins Schlafzimmer.

Gehen, gehen, die steinerne Brücke des Schlafzimmers verwandelte sich plötzlich in einen großen Feuerdrachen, und die weißen Wolken rasten vorbei; schlafend, das Geräusch ist so laut wie das Geräusch von neunundneunzig Wasserfällen. Wenn die Götter versuchten, sich ihm heimlich zu nähern, würden sie sich in leichten Rauch verwandeln und sterben. Baiyun Gege hat Zhen Erzhu, das ihm von seinem Vater verliehen wurde, damit er in Frieden an die Seite des Gottes gehen kann. Sie löste sanft den Schlüssel, um den Himmel zu öffnen, der am Nest der Brust ihres Vaters hing, drehte sich um und schlüpfte aus dem Schlafzimmer und öffnete den blendend goldenen Jubao-Palast. Dies war das erste Mal, dass sie den Jubao-Palast privat betrat, und sie war fassungslos. Es stellte sich heraus, dass es mehr als 3.330 Schatzkisten in Reihen gab. Sie fragte sich, welche Schatzkiste geöffnet werden sollte, um das Wasser vom Boden aufzufangen? Sie hatte Angst, dass ihr Vater aufwachen und ihr nachjagen würde, also war sie ängstlich und panisch.

Nachdem sie darüber nachgedacht hatte, öffnete sie die beiden Schachteln vor ihren Augen und drehte sie mit den Fingern, die eine war goldgelb, die andere schwarz und gelb, und sie waren so blendend. Sie dachte sich, das muss schwarzer Sand sein, und das Wasser hat Angst, dass sich die Erde ansammelt, also schnell diese beiden Kisten Erde verstreuen und die Zeit nicht länger hinauszögern. Sie hob zwei Schatzkisten auf und rannte aus dem Jubao-Palast, öffnete zuerst eine Kiste und schüttete die gesamte Erde auf einmal vom Himmel. Nach einer Pause sah sie, dass das Wasser auf dem Boden nicht verschwunden war, und warf eine weitere Kiste mit schwarzer, gelber, schwarzer und gelber Erde auf den Boden. Hey! Diese Berieselung der Erde veränderte sich, und das Wildwasser wurde in die Schluchten gedrückt und verwandelte sich in Flüsse und Blasen. Aufgrund der Panik breitete sich Baiyun Gege ungleichmäßig aus, die Orte mit viel Erde ragten in Hügel hinein und die Orte mit wenig Erde wurden zu Ebenen. Baiyun Gege streute eine Kiste mit Gold und eine Kiste mit Öl und Sand auf den Boden. Deshalb sagen die Leute, dass es dort viel Gold gibt. Den Boden zu graben und den Sand zu sieben, kann Gold bringen.Es wird auch gesagt, dass die Xing'an-Berge nicht steil sind und der Boden fruchtbar ist.

Außerdem zeigten die vier Götter des Donners, des Windes, des Hagels und des Regens ihre übernatürliche Kraft auf dem Boden, aber als sie genau hinsahen, waren sie überrascht, dass die weißen Wellen zu schwarzem Boden wurden, und sie meldeten sich eilig bei den Göttern. Tianshen wachte gerade auf, er sah nach unten, verlor die Beherrschung, berührte erneut den Schlüssel des Jubao-Palastes und verlor die Fassung.Er schrie laut: "Unnötig zu erwähnen, dass dies die schlechte Tat von Baiyun Gege ist, bringen Sie sie sofort zu mir zurück!"

Baiyun Gege wusste, dass sein Vater ihm die Schuld geben wollte, aber der himmlische Palast ist so groß, wo kann er sich verstecken? Sie rannte, um Shun Da Gege zu betteln, der sich darüber ärgerte, dass sie gegen die Familienregeln verstieß, sich nicht nur weigerte, sie aufzunehmen, sondern sie auch mit Feuer verbrannte; sie rannte, um Bi Ya und Er Gege zu finden, Bi Ya liebte seine jüngere Schwester, aber er hatte Angst vor der Macht seines Vaters, also musste er sie drängen, sich zu beeilen. Mit Tränen in den Augen zog Bai Yungege ein schneeweißes silbernes Hemd an, wickelte sich in einen roten Schal, zog das gelbe Wolkenband fester, band eine rosafarbene Wolkenhandtasche und schwebte grausam zu Boden.

Als Tianshen erfuhr, dass seine geliebte Tochter privat geflohen war, war er sehr wütend. Er bat die Mutter des Donnergottes, Donner zu blasen, die Mutter des Feng-Gottes, den Hurrikan zu blasen, die Mutter des Hagel-Gottes, Eisklumpen zu werfen, und die Mutter des Regengottes, die Flut zu durchnässen, und jagte Baiyun Gege zusammen Gege floh, Donner, Wind, Hagel und Regen folgten. Zufällig blühte eine Glockenblume auf dem Boden, Baiyun Gege hatte eine Idee, pflückte eine und steckte sie auf seinen Kopf und versteckte sich in den Blumen.

Als der Gott hörte, dass Baiyungege nicht gefangen wurde, war er noch wütender, also schickte er den Schneegott in den Schnee und versuchte, die Blumen und Pflanzen zu erfrieren, damit Baiyungege sich nicht verstecken konnte. Der Schnee bedeckte den Himmel, wie hoch waren die Bäume, wie tief war der Schnee und die Blumen verwelkten. Der Gott des Himmels war sehr stolz und dachte, dass seine Tochter dieses Mal zum himmlischen Palast zurückkehren müsste, um sich schuldig zu bekennen. Überraschenderweise ist Baiyun Gege immer noch schwer zu finden. Gott hatte Mitleid mit seiner kleinen Tochter und vermisste sie Tag und Nacht. Er konnte es nicht mehr ertragen, also flehte er Xuedi an: „Drittes Mädchen, drittes Mädchen, gib deinen Fehler zu und kehre in den Himmel zurück, Vater, vergib dir! Sonst, Ich werde die Welt ein Jahr lang sterben lassen. Der Schnee in der zweiten Jahreshälfte wird sich nicht von Generation zu Generation ändern!“

Die starke und freundliche Baiyun Gege dachte, dass es nicht falsch sei, die Kreaturen auf der Erde zu retten, sie würde lieber alle möglichen Schwierigkeiten erleiden, als ihre Fehler einzugestehen. Der schwere Schnee fiel immer heftiger und Baiyun Gege war in der Eis- und Schneeurne gefroren. Sie wickelte ihr silbernes Hemd Schicht für Schicht ein und kreiste und kreiste, fror, fror und verwandelte sich schließlich in einen Baum. Der Baum mit Weiß Gaze und weißes Holz hat es auf der Erde schon immer gegeben. Spätere Generationen nennen es Birke. Wenn Sie in einem Schneesturm genau hinhören, hallt ein „Nein! Nein!“ aus dem Birkenwald!

Big Gege Shun bedauert ihre Gleichgültigkeit gegenüber ihrer kleinen Schwester, sie sendet jeden Monat Wärme auf die Erde mit Sonnenschein; Bi Yaer Gege hat Angst, dass ihre kleine Schwester nachts einsam sein wird, also sendet sie ein helles Mondlicht herunter. Nachdem sich Baiyun Gege in eine Birke verwandelt hat, denkt er immer noch an die Menschen auf der Welt und tut ihnen Gutes. Die Menschen benutzen ihren Körper als Schlittenwelle, um schöne Häuser und Reisverpackungsgebäude zu bauen; sie benutzen die Schichten silberner Hemden an ihrem Körper, um Körbe und Beteln zu flechten. Im Sommer haben Passanten Durst, also schneiden sie ein kleines Loch in den Baum und stecken ein dünnes Stäbchen hinein.Das Wasser in der Brust der Birke ist süß und befeuchtet den Mund.

Dies ist eine alte Legende des Mandschu-Volkes: Der schöne Baiyungege opferte sich für das einfache Volk und verwandelte sich in eine Birke. .



【back to index,回目录】