Show Pīnyīn

玫瑰公主的故事

玫瑰公主

从前有一个国王,他有一个世上最漂亮的女儿。她一笑,天空就会白云飘飘;她一哭,就会雨水淋淋。她一抬右手,玫瑰花就会洒满大地;她一抬左手,地上就会桃花盛开。这个姑娘名叫玫瑰公主,在附近国家里一提起她的名字,真是无人不知,无人不晓。

有一个遥远国家的王子想娶她。

王子的父亲说:“你怎么娶得着她呀?她住在非常遥远的国家,而且,她是世界上最闻名的公主,娶她得花多少钱呀?!”

可是,这个王子非常执拗。他对父亲说:“我非要娶她不可,否则,我宁可终生不娶!”

父亲拗不过儿子,只得倾其所有钱财建造了一只豪华的船,并在玫瑰公主的国家设立了一个富丽堂皇的大使馆,派遣特使向玫瑰公主求婚。玫瑰公主的父亲同意了这门婚事。

不久,玫瑰公主的母亲死了,她的父王又娶了一个妻子。玫瑰公主的后母对国王说:“把你的女儿和这些陌生人放在一只船上送走太不合适了。我们宁可多花点儿钱另造一只船,我乐意和我的亲生女儿一起陪着玫瑰公主安全航行到遥远的彼岸。”

国王同意了她的建议。新船造好以后,他们就起航向遥远的彼岸进发了。

他们在大海里航行了十天以后,后母便只给玫瑰公主咸鱼吃,骗她说别的东西都吃完了。后来,后母囚禁了玫瑰公主。

四天后,玫瑰公主生命垂危了。这时后母走过来说:“你可以用一颗眼珠子跟我换水喝!”玫瑰公主想:瞎了一只眼总比死了强。于是她同意了。那个坏女人端来了一小杯水,然后,就用长指甲把玫瑰公主的一颗眼珠子剜了出来。

过了几天,玫瑰公主又渴得要命。她乞求后母再给她一点儿水。毫无人性的后母又用同样的方法挖去了她的另一只眼。最后,他们终于到达了目的地。

野心勃勃的后母把亲生女儿带到王宫,交给了王子。王子怒火满腔,因为他发现公主太丑陋了,并不像人们说的那样漂亮。她笑或哭也不会对天气起什么影响;当她抬右手时,没有玫瑰花落地;当她抬左手时,也没有桃花盛开。但事已至此,王子不得不娶了她。

再说玫瑰公主,她被遗弃在街头,成了一个双目失明的乞丐。后来,一个善心的农夫把她领到自己家里,为她做饭吃。她总是落泪,所以虽然天气晴朗,却总是下雨。她一抬左手,地面上盛开一片桃花。她说:“请你把桃花拿到王宫门前,你就喊:请用眼珠子来换桃花呀!假如他们给你一颗眼珠子,请你把它给我拿回来!”

农夫就按她说的去做了。

这时,那个丑公主正在屋里落泪。因为王子从娶她后根本没理过她!

她听到农夫的叫喊声,立刻飞跑到母亲跟前说:“我们把桃花换回来吧!王子见了桃花也许会喜欢我的。”

后母就从一个小箱子里取出一颗眼珠子,派人去换回了桃花。

丑公主把桃花藏在一个袋子里,然后就走进丈夫的房间里。她故意把左手一抬,让事先藏在那里的桃花立刻洒满一屋子。王子看到桃花,非常高兴。但是,当他一看到她的脸蛋儿时,又立刻收敛了笑容。他说:“请你抬起右手,我想看看玫瑰花。”但是,她呆若木鸡,不敢抬起右手。

农夫回来把眼珠子交给了玫瑰公主。她把它放进了一个空眼窝内,这只眼睛立刻复原了。她又重新见到了光明,高兴地笑了。就在这时,天空里白云飘飘。

玫瑰公主又用同样的办法换回了另一颗眼珠子。

有一天,王子打猎从农夫屋外路过。玫瑰公主看见他走了过去,心想:“他应该是我的丈夫啊!”就伤心地哭了起来,顿时白云变成了乌云,而且下了一场暴雨。王子觉得奇怪,就到农夫屋里避雨。

他问农夫:“您过去看见过白云突然变成乌云吗?”

“我看见过。”农夫指着玫瑰公主说,“这个姑娘一笑,云就是白色的;这姑娘一哭,白云就变成乌云。”

王子听了这话感到更奇怪,就请求玫瑰公主说:“请你抬左手!”她一抬左手,地上立刻洒满了桃花。他又说:“再请你抬右手!”她一抬右手,地上立刻洒满了玫瑰花。

王子这才知道,眼前的这位姑娘才是真的玫瑰公主。玫瑰公主便把杀人不眨眼的后母的一切罪行告诉了他。

回到王宫之后,王子下令处罚了那个可恶的后母和她的丑女儿。然后,他娶了玫瑰公主做妻子,并且一直都很爱她。

从那时起,在这个遥远的国家里,再也没有欺骗和背信弃义的行为,因为这里的人民都变得十分正直。

当玫瑰公主笑的时候,会发生什么事情?当玫瑰公主哭的时候,会发生什么事情?当玫瑰公主抬起左手时,会发生什么事情?当玫瑰公主抬起右手时,会发生什么事情?

亲爱的宝宝,你知道哪只手是左手,哪只手是右手吗?

méigui gōngzhǔ de gùshi

méigui gōngzhǔ

cóngqián yǒu yīgè guówáng , tā yǒu yīgè shìshàng zuì piàoliang de nǚér 。 tā yīxiào , tiānkōng jiù huì báiyún piāopiāo ; tā yī kū , jiùhuìyǔ shuǐlínlín 。 tā yī tái yòushǒu , méiguīhuā jiù huì sǎmǎn dàdì ; tā yī tái zuǒshǒu , dìshang jiù huì táohuā shèngkāi 。 zhège gūniang míngjiào méigui gōngzhǔ , zài fùjìn guójiā lǐ yī tíqǐ tā de míngzì , zhēnshi wúrénbùzhī , wúrénbùxiǎo 。

yǒu yīgè yáoyuǎn guójiā de wángzǐ xiǎng qǔ tā 。

wángzǐ de fùqīn shuō : “ nǐ zěnme qǔ dé zhe tā ya ? tā zhù zài fēicháng yáoyuǎn de guójiā , érqiě , tā shì shìjiè shàng zuì wénmíng de gōngzhǔ , qǔ tā dé huā duōshǎo qián ya ? ! ”

kěshì , zhège wángzǐ fēicháng zhíniù 。 tā duì fùqīn shuō : “ wǒ fēiyào qǔ tā bùkě , fǒuzé , wǒ nìngkě zhōngshēng bù qǔ ! ”

fùqīn niùbuguò érzi , zhǐdé qīngqísuǒyǒu qiáncái jiànzào le yīzhī háohuá de chuán , bìng zài méigui gōngzhǔ de guójiā shèlì le yīgè fùlìtánghuáng de dàshǐguǎn , pàiqiǎn tèshǐ xiàng méigui gōngzhǔ qiúhūn 。 méigui gōngzhǔ de fùqīn tóngyì le zhèmén hūnshì 。

bùjiǔ , méigui gōngzhǔ de mǔqīn sǐ le , tā de fùwáng yòu qǔ le yīgè qīzi 。 méigui gōngzhǔ de hòumǔ duì guówáng shuō : “ bǎ nǐ de nǚér hé zhèxiē mòshēngrén fàngzài yīzhī chuánshàng sòngzǒu tài bù héshì le 。 wǒmen nìngkě duō huādiǎnrqián lìngzào yīzhī chuán , wǒ lèyì hé wǒ de qīnshēngnǚr yīqǐ péi zhe méigui gōngzhǔ ānquán hángxíng dào yáoyuǎn de bǐàn 。 ”

guówáng tóngyì le tā de jiànyì 。 xīnchuán zàohǎo yǐhòu , tāmen jiù qǐ hángxiàng yáoyuǎn de bǐàn jìnfā le 。

tāmen zài dà hǎilǐ hángxíng le shítiān yǐhòu , hòumǔ biàn zhǐ gěi méigui gōngzhǔ xiányú chī , piàn tā shuō biéde dōngxi dū chī wán le 。 hòulái , hòumǔ qiújìn le méigui gōngzhǔ 。

sìtiān hòu , méigui gōngzhǔ shēngmìngchuíwēi le 。 zhèshí hòumǔ zǒuguò láishuō : “ nǐ kěyǐ yòng yīkē yǎnzhūzi gēn wǒ huànshuǐ hē ! ” méigui gōngzhǔ xiǎng : xiā le yīzhī yǎnzǒngbǐ sǐ le qiáng 。 yúshì tā tóngyì le 。 nàgè huài nǚrén duānlái le yīxiǎo bēishuǐ , ránhòu , jiù yòngcháng zhǐjia bǎ méigui gōngzhǔ de yīkē yǎnzhūzi wān le chūlái 。

guò le jǐtiān , méigui gōngzhǔ yòu kědé yàomìng 。 tā qǐqiú hòumǔ zài gěi tā yīdiǎnr shuǐ 。 háowú rénxìng de hòumǔ yòu yòng tóngyàng de fāngfǎ wā qù le tā de lìngyīzhǐ yǎn 。 zuìhòu , tāmen zhōngyú dàodá le mùdìdì 。

yěxīnbóbó de hòumǔ bǎ qīnshēngnǚr dàidào wánggōng , jiāogěi le wángzǐ 。 wángzǐ nùhuǒ mǎnqiāng , yīnwèi tā fāxiàn gōngzhǔ tài chǒulòu le , bìng bù xiàng rénmen shuō de nàyàng piàoliang 。 tā xiào huò kū yě bùhuì duì tiānqì qǐ shénme yǐngxiǎng ; dāng tā tái yòushǒu shí , méiyǒu méiguīhuā luòdì ; dāng tā tái zuǒshǒu shí , yě méiyǒu táohuā shèngkāi 。 dàn shìyǐzhìcǐ , wángzǐ bùdébù qǔ le tā 。

zàishuō méigui gōngzhǔ , tā bèiyíqì zài jiētóu , chéng le yīgè shuāngmùshīmíng de qǐgài 。 hòulái , yīgè shànxīn de nóngfū bǎ tā lǐngdào zìjǐ jiālǐ , wéi tā zuòfànchī 。 tā zǒngshì luòlèi , suǒyǐ suīrán tiānqìqínglǎng , què zǒngshì xiàyǔ 。 tā yī tái zuǒshǒu , dìmiàn shàng shèngkāi yīpiàn táohuā 。 tā shuō : “ qǐng nǐ bǎ táohuā nádào wánggōng ménqián , nǐ jiù hǎn : qǐng yòng yǎnzhūzi láihuàn táohuā ya ! jiǎrú tāmen gěi nǐ yīkē yǎnzhūzi , qǐng nǐ bǎ tā gěi wǒ ná huílai ! ”

nóngfū jiù àn tā shuō de qù zuò le 。

zhèshí , nàgè chǒu gōngzhǔ zhèngzài wūlǐ luòlèi 。 yīnwèi wángzǐ cóng qǔ tā hòu gēnběn méilǐ guò tā !

tā tīngdào nóngfū de jiàohǎnshēng , lìkè fēipǎo dào mǔqīn gēnqian shuō : “ wǒmen bǎ táohuā huànhuílái bā ! wángzǐ jiàn le táohuā yěxǔ huì xǐhuan wǒ de 。 ”

hòumǔ jiù cóng yīgè xiǎoxiāngzi lǐ qǔchū yīkē yǎnzhūzi , pài rén qù huànhuí le táohuā 。

chǒu gōngzhǔ bǎ táohuā cáng zài yīgè dàizi lǐ , ránhòu jiù zǒujìn zhàngfu de fángjiān lǐ 。 tā gùyì bǎ zuǒshǒu yī tái , ràng shìxiān cáng zài nàli de táohuā lìkè sǎmǎn yī wūzi 。 wángzǐ kàndào táohuā , fēichánggāoxīng 。 dànshì , dāng tā yī kàndào tā de liǎndànr shí , yòu lìkè shōuliǎn le xiàoróng 。 tā shuō : “ qǐng nǐ táiqǐ yòushǒu , wǒ xiǎng kànkan méiguīhuā 。 ” dànshì , tā dāiruòmùjī , bùgǎn táiqǐ yòushǒu 。

nóngfū huílai bǎ yǎnzhūzi jiāogěi le méigui gōngzhǔ 。 tā bǎ tā fàngjìn le yīgè kōng yǎnwō nèi , zhè zhǐ yǎnjīng lìkè fùyuán le 。 tā yòu chóngxīn jiàndào le guāngmíng , gāoxìng dìxiào le 。 jiù zài zhèshí , tiānkōng lǐ báiyún piāopiāo 。

méigui gōngzhǔ yòu yòng tóngyàng de bànfǎ huànhuí le lìng yīkē yǎnzhūzi 。

yǒu yītiān , wángzǐ dǎliè cóng nóngfū wūwài lùguò 。 méigui gōngzhǔ kànjiàn tā zǒu le guòqu , xīnxiǎng : “ tā yīnggāi shì wǒ de zhàngfu a ! ” jiù shāngxīndì kū le qǐlai , dùnshí báiyún biànchéng le wūyún , érqiě xià le yīcháng bàoyǔ 。 wángzǐ juéde qíguài , jiù dào nóngfū wūlǐ bìyǔ 。

tā wèn nóngfū : “ nín guòqu kànjiàn guò báiyún tūrán biànchéng wūyún ma ? ”

“ wǒ kànjiàn guò 。 ” nóngfū zhǐzhe méigui gōngzhǔ shuō , “ zhège gūniang yīxiào , yún jiùshì báisè de ; zhè gūniang yīkū , báiyún jiù biànchéng wūyún 。 ”

wángzǐ tīng le zhèhuà gǎndào gēng qíguài , jiù qǐngqiú méigui gōngzhǔ shuō : “ qǐng nǐ tái zuǒshǒu ! ” tā yī tái zuǒshǒu , dìshang lìkè sǎmǎn le táohuā 。 tā yòu shuō : “ zài qǐng nǐ tái yòushǒu ! ” tā yī tái yòushǒu , dìshang lìkè sǎmǎn le méiguīhuā 。

wángzǐ zhècái zhīdào , yǎnqián de zhèwèi gūniang cái shì zhēnde méigui gōngzhǔ 。 méigui gōngzhǔ biàn bǎ shārénbùzhǎyǎn de hòumǔ de yīqiè zuìxíng gàosu le tā 。

huídào wánggōng zhīhòu , wángzǐ xiàlìng chǔfá le nàgè kěwù de hòumǔ hé tā de chǒu nǚér 。 ránhòu , tā qǔ le méigui gōngzhǔ zuò qīzi , bìngqiě yīzhí dū hěn ài tā 。

cóngnàshíqǐ , zài zhège yáoyuǎn de guójiā lǐ , zàiyě méiyǒu qīpiàn hé bèixìnqìyì de xíngwéi , yīnwèi zhèlǐ de rénmín dū biànde shífēn zhèngzhí 。

dāng méigui gōngzhǔ xiào de shíhou , huì fāshēng shénme shìqing ? dāng méigui gōngzhǔ kū de shíhou , huì fāshēng shénme shìqing ? dāng méigui gōngzhǔ táiqǐ zuǒshǒu shí , huì fāshēng shénme shìqing ? dāng méigui gōngzhǔ táiqǐ yòushǒu shí , huì fāshēng shénme shìqing ?

qīnài de bǎobǎo , nǐ zhīdào nǎ zhǐ shǒu shì zuǒshǒu , nǎ zhǐ shǒu shì yòushǒu ma ?



rose princess story

princess rose

Once upon a time there was a king who had the most beautiful daughter in the world. When she smiles, the sky becomes cloudy; when she cries, it rains. As soon as she raises her right hand, roses will sprinkle the earth; as soon as she raises her left hand, peach blossoms will bloom on the ground. This girl's name was Princess Rose, and when her name was mentioned in the neighboring countries, everyone knew it, and everyone knew it.

A prince from a distant country wanted to marry her.

The prince's father said: "How can you marry her? She lives in a very far away country, and she is the most famous princess in the world. How much will it cost to marry her?!"

However, the prince was very stubborn. He said to his father: "I must marry her, otherwise, I would rather not marry her for the rest of my life!"

The father couldn't hold back his son, so he had to spend all his money to build a luxurious boat, and set up a magnificent embassy in Princess Rose's country, and sent a special envoy to propose to Princess Rose. Princess Rose's father agreed to the marriage.

Soon, Princess Rose's mother died, and her father married another wife. Princess Rose's stepmother said to the king: "It is not right to send your daughter away on the same boat with these strangers. We would rather spend a little more money to build another boat, and I am happy to be with my own daughter." Accompany Princess Rose to sail safely to the far shore.”

The king agreed to her suggestion. After the new ship was built, they set sail for the distant shore.

After they had sailed on the sea for ten days, the stepmother gave Princess Rose only salted fish, and lied to her that she had eaten everything else. Later, the stepmother imprisoned Princess Rose.

Four days later, Princess Rose died. At this time, the stepmother came over and said: "You can use an eyeball to exchange water with me!" Princess Rose thought: It is better to be blind in one eye than to be dead. So she agreed. The wicked woman brought a small glass of water, and then, with her long fingernails, she plucked out one of Princess Rose's eyes.

After a few days, Princess Rose was very thirsty again. She begged her stepmother to give her some more water. The inhuman stepmother gouged out her other eye in the same way. Finally, they finally reached their destination.

The ambitious stepmother took her own daughter to the palace and gave it to the prince. The prince was very angry because he found the princess too ugly and not as beautiful as people said. Whether she laughs or cries has no effect on the weather; when she raises her right hand, no roses fall to the ground; when she raises her left, no peach blossoms bloom. But this was the end of the matter, and the prince had to marry her.

Besides, Princess Rose, she was abandoned on the street and became a blind beggar. Later, a kind-hearted farmer took her to his home and cooked for her. She was always in tears, so although the weather was sunny, it was always raining. As soon as she raised her left hand, a peach blossom bloomed on the ground. She said: "Please bring the peach blossoms to the gate of the palace, and you should shout: Please exchange your eyeballs for the peach blossoms! If they give you an eyeball, please give it back to me!"

The farmer did as she was told.

At this time, the ugly princess was crying in the room. Because the prince has never paid attention to her since he married her!

When she heard the farmer's cry, she ran to her mother and said, "Let's exchange the peach blossoms! Maybe the prince will like me when he sees the peach blossoms."

The stepmother took out an eyeball from a small box and sent someone to exchange it for the peach blossom.

The ugly princess hid the peach blossoms in a bag, and then went into her husband's room. She deliberately raised her left hand, so that the peach blossoms hidden there in advance immediately spread all over the room. The prince was very happy to see the peach blossoms. However, when he saw her face, he immediately restrained his smile. He said: "Please raise your right hand, I want to see the roses." But she was dumbfounded and did not dare to raise her right hand.

The farmer came back and gave the eyeball to Princess Rose. She put it into an empty eye socket, and the eye instantly came back. She saw the light again and smiled happily. At this moment, white clouds floated in the sky.

Princess Rose used the same method to exchange another eyeball.

One day, the prince went hunting and passed by the farmer's house. Seeing him walking past, Princess Rose thought, "He should be my husband!" and cried sadly. Suddenly, the white clouds turned into dark clouds, and there was a heavy rain. The prince felt strange, so he went to the farmer's house to take shelter from the rain.

He asked the farmer, "Have you ever seen a white cloud suddenly turn into a dark cloud?"

"I have seen it," said the farmer, pointing to Princess Rose. "When the girl smiles, the clouds turn white; when the girl cries, the white clouds turn into dark clouds."

The prince felt even more strange when he heard this, so he asked Princess Rose, "Please raise your left hand!" As soon as she raised her left hand, the ground was immediately covered with peach blossoms. He said again: "Please raise your right hand again!" As soon as she raised her right hand, the ground was immediately covered with roses.

Only then did the prince know that the girl in front of him was the real Princess Rose. Princess Rose told him all the crimes of her murderous stepmother.

After returning to the palace, the prince ordered to punish the hateful stepmother and her ugly daughter. He then took Princess Rose as his wife and loved her all the time.

Since that time there has been no more deceit and perfidy in this distant country, for the people here have become quite righteous.What happens when Princess Rose laughs? What happens when Princess Rose cries? What happens when Princess Rose raises her left hand? What happens when Princess Rose raises her right hand?

Dear baby, do you know which hand is the left hand and which hand is the right hand? .



historia de la princesa rosa

princesa rosa

Érase una vez un rey que tenía la hija más hermosa del mundo. Cuando sonríe, el cielo se nubla; cuando llora, llueve. Tan pronto como levante su mano derecha, las rosas rociarán la tierra; tan pronto como levante su mano izquierda, flores de durazno florecerán en el suelo. El nombre de esta niña era Princesa Rose, y cuando su nombre se mencionaba en los países vecinos, todos lo sabían y todos lo sabían.

Un príncipe de un país lejano quería casarse con ella.

El padre del príncipe dijo: "¿Cómo puedes casarte con ella? Vive en un país muy lejano y es la princesa más famosa del mundo. ¿Cuánto costará casarte con ella?".

Sin embargo, el príncipe era muy terco. Le dijo a su padre: "Debo casarme con ella, de lo contrario, preferiría no casarme con ella por el resto de mi vida".

El padre no pudo contener a su hijo, por lo que tuvo que gastar todo su dinero para construir un barco de lujo y establecer una magnífica embajada en el país de la Princesa Rose, y envió un enviado especial para proponerle matrimonio a la Princesa Rose. El padre de la princesa Rose accedió al matrimonio.

Pronto, la madre de la princesa Rose murió y su padre se casó con otra esposa. La madrastra de la princesa Rose le dijo al rey: "No es correcto enviar a tu hija en el mismo barco con estos extraños. Preferiríamos gastar un poco más de dinero para construir otro barco, y estoy feliz de estar con mi propia hija". "Acompaña a la princesa Rose para navegar a salvo hasta la otra orilla".

El rey accedió a su sugerencia. Después de que se construyó el nuevo barco, zarparon hacia la costa lejana.

Después de haber navegado en el mar durante diez días, la madrastra le dio a la princesa Rose solo pescado salado y le mintió que se había comido todo lo demás. Más tarde, la madrastra encarceló a la princesa Rose.

Cuatro días después, la princesa Rose murió. En ese momento, la madrastra se acercó y dijo: "¡Puedes usar un globo ocular para intercambiar agua conmigo!" La princesa Rose pensó: es mejor estar ciego de un ojo que estar muerto. Así que ella estuvo de acuerdo. La malvada mujer trajo un pequeño vaso de agua y luego, con sus largas uñas, le sacó uno de los ojos a la princesa Rose.

Después de unos días, la princesa Rose volvió a tener mucha sed. Le rogó a su madrastra que le diera más agua. La inhumana madrastra se sacó el otro ojo de la misma manera. Finalmente, finalmente llegaron a su destino.

La ambiciosa madrastra llevó a su propia hija al palacio y se la entregó al príncipe. El príncipe estaba muy enojado porque encontraba a la princesa demasiado fea y no tan hermosa como decía la gente. Ya sea que ría o llore no tiene ningún efecto sobre el clima; cuando levanta la mano derecha, ninguna rosa cae al suelo; cuando levanta la izquierda, no florecen los melocotoneros. Pero este fue el final del asunto, y el príncipe tuvo que casarse con ella.

Además, la princesa Rose, fue abandonada en la calle y se convirtió en una mendiga ciega. Más tarde, un granjero de buen corazón la llevó a su casa y le cocinó. Siempre estaba llorando, así que aunque el clima estaba soleado, siempre llovía. Tan pronto como levantó la mano izquierda, una flor de durazno floreció en el suelo. Ella dijo: "Por favor, trae las flores de durazno a la puerta del palacio, y debes gritar: ¡Por favor, cambia tus globos oculares por las flores de durazno! ¡Si te dan un globo ocular, por favor devuélvemelo!"

El granjero hizo lo que le dijeron.

En ese momento, la princesa fea estaba llorando en la habitación. ¡Porque el príncipe nunca le ha prestado atención desde que se casó con ella!

Cuando escuchó el grito del granjero, corrió hacia su madre y le dijo: "¡Intercambiemos las flores de durazno! Tal vez le agrade al príncipe cuando vea las flores de durazno".

La madrastra sacó un globo ocular de una pequeña caja y envió a alguien a cambiarlo por la flor de durazno.

La princesa fea escondió las flores de durazno en una bolsa y luego entró en la habitación de su esposo. Levantó deliberadamente su mano izquierda, de modo que las flores de durazno escondidas allí de antemano se extendieron inmediatamente por toda la habitación. El príncipe estaba muy feliz de ver las flores de durazno. Sin embargo, cuando vio su rostro, inmediatamente contuvo su sonrisa. Él dijo: "Por favor, levanta la mano derecha, quiero ver las rosas", pero ella estaba estupefacta y no se atrevía a levantar la mano derecha.

El granjero regresó y le dio el globo ocular a la Princesa Rose. Lo puso en una cuenca ocular vacía y el ojo volvió a aparecer al instante. Volvió a ver la luz y sonrió feliz. En este momento, nubes blancas flotaban en el cielo.

La princesa Rose usó el mismo método para intercambiar otro globo ocular.

Un día, el príncipe fue a cazar y pasó por la casa del granjero. Al verlo pasar, la princesa Rose pensó: "¡Debería ser mi esposo!" y lloró con tristeza. De repente, las nubes blancas se convirtieron en nubes oscuras y hubo una fuerte lluvia. El príncipe se sintió extraño, así que fue a la casa del granjero para resguardarse de la lluvia.

Le preguntó al granjero: "¿Alguna vez has visto una nube blanca convertirse repentinamente en una nube oscura?"

"Lo he visto", dijo el granjero, señalando a la princesa Rose, "cuando la niña sonríe, las nubes se vuelven blancas; cuando la niña llora, las nubes blancas se vuelven nubes oscuras".

El príncipe se sintió aún más extraño cuando escuchó esto, por lo que le pidió a la Princesa Rose: "¡Por favor, levanta la mano izquierda!" Tan pronto como ella levantó la mano izquierda, el suelo se cubrió de inmediato con flores de durazno. Él dijo nuevamente: "¡Por favor, levante su mano derecha nuevamente!" Tan pronto como ella levantó su mano derecha, el suelo se cubrió de inmediato con rosas.

Solo entonces el príncipe supo que la chica frente a él era la verdadera Princesa Rose. La princesa Rose le contó todos los crímenes de su madrastra asesina.

Después de regresar al palacio, el príncipe ordenó castigar a la odiosa madrastra y a su fea hija. Luego tomó a la princesa Rose como su esposa y la amó todo el tiempo.

Desde entonces no ha habido más engaño ni perfidia en este país lejano, porque la gente aquí se ha vuelto bastante justa.¿Qué sucede cuando la princesa Rose se ríe? ¿Qué sucede cuando la princesa Rose llora? ¿Qué sucede cuando la princesa Rose levanta la mano izquierda? ¿Qué sucede cuando la princesa Rose levanta su mano derecha?

Querido bebé, ¿sabes qué mano es la izquierda y qué mano es la derecha? .



histoire de princesse rose

rose princesse

Il était une fois un roi qui avait la plus belle fille du monde. Quand elle sourit, le ciel devient nuageux ; quand elle pleure, il pleut. Dès qu'elle lèvera la main droite, des roses parsèmeront la terre ; dès qu'elle lèvera la main gauche, des fleurs de pêcher fleuriront sur le sol. Le nom de cette fille était la princesse Rose, et quand son nom a été mentionné dans les pays voisins, tout le monde le savait, et tout le monde le savait.

Un prince d'un pays lointain voulait l'épouser.

Le père du prince a dit: "Comment pouvez-vous l'épouser? Elle vit dans un pays très lointain et c'est la princesse la plus célèbre du monde. Combien cela coûtera-t-il de l'épouser?!"

Cependant, le prince était très têtu. Il a dit à son père: "Je dois l'épouser, sinon, je préférerais ne pas l'épouser pour le reste de ma vie!"

Le père n'a pas pu retenir son fils, il a donc dû dépenser tout son argent pour construire un bateau de luxe, et mettre en place une magnifique ambassade dans le pays de la princesse Rose, et a envoyé un envoyé spécial pour proposer à la princesse Rose. Le père de la princesse Rose a accepté le mariage.

Bientôt, la mère de la princesse Rose est décédée et son père a épousé une autre femme. La belle-mère de la princesse Rose a dit au roi : "Ce n'est pas bien d'envoyer votre fille sur le même bateau que ces étrangers. Nous préférerions dépenser un peu plus d'argent pour construire un autre bateau, et je suis heureuse d'être avec ma propre fille. " Accompagnez la princesse Rose pour naviguer en toute sécurité vers l'autre rive. "

Le roi accepta sa suggestion. Après la construction du nouveau navire, ils ont mis le cap sur la rive lointaine.

Après avoir navigué sur la mer pendant dix jours, la belle-mère n'a donné à la princesse Rose que du poisson salé et lui a menti en disant qu'elle avait mangé tout le reste. Plus tard, la belle-mère a emprisonné la princesse Rose.

Quatre jours plus tard, la princesse Rose est décédée. À ce moment, la belle-mère est venue et a dit: "Vous pouvez utiliser un globe oculaire pour échanger de l'eau avec moi!" La princesse Rose a pensé: Il vaut mieux être aveugle d'un œil que d'être mort. Elle a donc accepté. La méchante femme a apporté un petit verre d'eau, puis, avec ses longs ongles, elle a arraché l'un des yeux de la princesse Rose.

Après quelques jours, la princesse Rose avait de nouveau très soif. Elle a supplié sa belle-mère de lui donner un peu plus d'eau. La belle-mère inhumaine s'est arraché son autre œil de la même manière. Enfin, ils arrivèrent enfin à destination.

La belle-mère ambitieuse a emmené sa propre fille au palais et l'a donnée au prince. Le prince était très en colère parce qu'il trouvait la princesse trop laide et pas aussi belle qu'on le disait. Qu'elle rie ou qu'elle pleure n'a aucun effet sur le temps ; lorsqu'elle lève la main droite, aucune rose ne tombe à terre ; lorsqu'elle lève la gauche, aucune fleur de pêcher ne fleurit. Mais c'était la fin de l'affaire, et le prince devait l'épouser.

D'ailleurs, la princesse Rose, elle, a été abandonnée dans la rue et est devenue une mendiante aveugle. Plus tard, un fermier au bon cœur l'a emmenée chez lui et a cuisiné pour elle. Elle était toujours en larmes, donc même si le temps était ensoleillé, il pleuvait toujours. Dès qu'elle a levé la main gauche, une fleur de pêcher a fleuri sur le sol. Elle a dit: "S'il vous plaît, apportez les fleurs de pêcher à la porte du palais, et vous devriez crier: S'il vous plaît, échangez vos globes oculaires contre des fleurs de pêcher! S'ils vous donnent un globe oculaire, s'il vous plaît, rendez-le-moi!"

La fermière fit ce qu'on lui disait.

A cette époque, la vilaine princesse pleurait dans la chambre. Car le prince n'a jamais fait attention à elle depuis qu'il l'a épousée !

Quand elle a entendu le cri du fermier, elle a couru vers sa mère et a dit: "Échangeons les fleurs de pêcher! Peut-être que le prince m'aimera quand il verra les fleurs de pêcher."

La belle-mère a sorti un globe oculaire d'une petite boîte et a envoyé quelqu'un pour l'échanger contre la fleur de pêcher.

La vilaine princesse cacha les fleurs de pêchers dans un sac, puis entra dans la chambre de son mari. Elle leva délibérément la main gauche, de sorte que les fleurs de pêcher qui y étaient cachées à l'avance se répandirent immédiatement dans toute la pièce. Le prince était très heureux de voir les pêchers fleurir. Cependant, quand il a vu son visage, il a immédiatement retenu son sourire. Il a dit: "S'il vous plaît, levez la main droite, je veux voir les roses." Mais elle était abasourdie et n'a pas osé lever la main droite.

Le fermier est revenu et a donné le globe oculaire à la princesse Rose. Elle l'a mis dans une orbite vide et l'œil est instantanément revenu. Elle revit la lumière et sourit joyeusement. A ce moment, des nuages ​​blancs flottaient dans le ciel.

La princesse Rose a utilisé la même méthode pour échanger un autre globe oculaire.

Un jour, le prince partit à la chasse et passa devant la maison du fermier. En le voyant passer, la princesse Rose pensa : « Il devrait être mon mari ! » et pleura tristement. Soudain, les nuages ​​blancs se transformèrent en nuages ​​sombres, et il y eut une forte pluie. Le prince se sentit bizarre, alors il se rendit chez le fermier pour s'abriter de la pluie.

Il a demandé au fermier : « Avez-vous déjà vu un nuage blanc se transformer soudainement en un nuage sombre ?

« Je l'ai vu », dit le fermier en désignant la princesse Rose. « Quand la fille sourit, les nuages ​​deviennent blancs ; quand la fille pleure, les nuages ​​blancs se transforment en nuages ​​sombres. »

Le prince se sentit encore plus étrange quand il entendit cela, alors il demanda à la princesse Rose : "S'il vous plaît, levez la main gauche !" Dès qu'elle leva la main gauche, le sol fut immédiatement couvert de fleurs de pêcher. Il a répété : "S'il vous plaît, relevez la main droite !" Dès qu'elle a levé la main droite, le sol a été immédiatement couvert de roses.

Ce n'est qu'alors que le prince sut que la fille devant lui était la vraie princesse Rose. La princesse Rose lui a raconté tous les crimes de sa belle-mère meurtrière.

Après son retour au palais, le prince ordonna de punir la belle-mère détestable et sa fille laide. Il a ensuite pris la princesse Rose comme épouse et l'a aimée tout le temps.

Depuis ce temps, il n'y a plus eu de tromperie et de perfidie dans ce pays lointain, car les gens d'ici sont devenus tout à fait justes.Que se passe-t-il lorsque la princesse Rose rit ? Que se passe-t-il lorsque la princesse Rose pleure ? Que se passe-t-il lorsque la princesse Rose lève la main gauche ? Que se passe-t-il lorsque la princesse Rose lève la main droite ?

Cher bébé, sais-tu quelle main est la main gauche et quelle main est la main droite ? .



バラ姫物語

プリンセスローズ

むかしむかし、世界で最も美しい娘を持つ王がいました。彼女が笑うと空は曇り、泣くと雨が降る。彼女が右手を上げるとすぐにバラが地面に散らばり、彼女が左手を上げるとすぐに桃の花が地面に咲きます.この少女の名前はプリンセスローズで、彼女の名前が近隣諸国で言及されたとき、誰もがそれを知っていて、誰もが知っていました.

遠い国の王子が彼女と結婚したかった。

王子の父親は、「どうやって彼女と結婚できるの?彼女はとても遠い国に住んでいて、世界で最も有名な王女です。彼女と結婚するにはいくらかかりますか?!」と言いました。

しかし、王子はとても頑固でした。彼は父親にこう言いました。

父親は息子を引き留めることができなかったので、すべてのお金を使って豪華な船を建造し、ローズ王女の国に壮大な大使館を設置し、ローズ王女にプロポーズするために特使を送った.ローズ王女の父親は結婚に同意した。

まもなく、ローズ王女の母親が亡くなり、父親は別の妻と結婚しました。ローズ王女の継母は王様にこう言いました。 「プリンセス・ローズに同行して、遠い岸まで安全に航海してください。」

王は彼女の提案に同意した。新しい船が建造された後、彼らは遠く離れた海岸に向けて出航しました。

彼らが10日間海を航海した後、継母はローズ王女に塩漬けの魚だけを与え、他のすべてを食べたと彼女に嘘をついた.その後、継母はローズ王女を投獄しました。

4日後、ローズ王女は亡くなりました。このとき、継母がやって来て、「眼球を使って私と水を交換できます!」とローズ王女は考えました:死ぬよりも片目が見えないほうがいいです。それで彼女は同意した。邪悪な女は水の入った小さなコップを持ってきて、長い指の爪でローズ王女の片目をむしり取りました。

数日後、ローズ王女はまた喉が渇きました。彼女は継母にもっと水をくれるように頼んだ。非人道的な継母は、同じようにもう一方の目をえぐり出しました。ついに彼らは目的地にたどり着きました。

野心的な継母は自分の娘を宮殿に連れて行き、王子に与えました。王子様は、お姫様が醜すぎて、人々が言うほど美しくないことにとても怒っていました。笑っても泣いても天気は変わらず、右手を上げても薔薇は散らず、左手を上げても桃の花は咲かない。しかし、これで問題は終わり、王子は彼女と結婚しなければなりませんでした。

その上、ローズ王女は路上に置き去りにされ、盲目の物乞いになった。その後、心の優しい農夫が彼女を家に連れて行き、料理を作ってくれました。彼女はいつも涙を流していたので、天気は晴れていましたが、いつも雨が降っていました。彼女が左手を上げた途端、地面に桃の花が咲きました。彼女は言った:「桃の花を宮殿の門に持ってきてください、そしてあなたは叫ぶべきです:あなたの眼球を桃の花と交換してください!彼らがあなたに眼球を与えるなら、私に返してください!」

農夫は言われたとおりにした。

このとき、醜い王女は部屋で泣いていました。結婚して以来、王子様は一度も彼女のことを気にかけていなかったからです!

農夫の泣き声を聞くと、お母さんのところに走って行き、「桃の花を交換しよう! 桃の花を見たら、王子様も気に入ってくれるかも」と言いました。

継母は小さな箱から目玉を取り出し、誰かに桃の花と交換してもらいました。

醜いお姫様は、桃の花を袋に隠して、夫の部屋に入りました。わざと左手を上げると、あらかじめ隠していた桃の花がたちまち部屋中に広がった。王子さまは桃の花を見てとてもうれしかったです。しかし、彼女の顔を見ると、彼はすぐに笑顔を抑えた.彼は言った:「あなたの右手を上げてください、私はバラを見たいです。」 しかし、彼女は唖然とし、あえて右手を上げませんでした。

農夫が戻ってきて、ローズ姫に目玉を渡しました。空の眼窩にそれを入れると、すぐに目が元に戻りました。彼女は再び光を見て、幸せそうに微笑んだ。この時、空に白い雲が浮かんでいました。

プリンセス・ローズは、同じ方法で別の眼球を交換しました。

ある日、王子は狩りに出かけ、農夫の家の前を通りました。彼が通り過ぎるのを見て、ローズ王女は「彼は私の夫になるべきだ!」と悲しそうに泣きました. 突然、白い雲が暗い雲に変わり、大雨が降った.不思議に思った王子は、雨宿りをしに農家の家に行きました。

彼は農夫に「白い雲が突然黒い雲に変わるのを見たことがありますか?」と尋ねました。

農夫はローズ姫を指さして、「見たことがある。女の子が笑うと雲が白くなり、女の子が泣くと白い雲は暗雲に変わる」と言いました。

これを聞いた王子はさらに違和感を覚え、ローズ姫に「左手を上げてください!」と言いました。彼は再び言った:「もう一度右手を上げてください!」 彼女が右手を上げるとすぐに、地面はすぐにバラで覆われました.

その時、王子は目の前の少女が本物のローズ姫であることを知りました。ローズ王女は、殺人犯の継母のすべての犯罪を彼に話しました。

宮殿に戻った後、王子は憎むべき継母と醜い娘を罰するよう命じました。それから彼はローズ王女を妻として迎え、ずっと彼女を愛していました.

それ以来、この遠い国では、もはや欺瞞や裏切りはなくなりました。ローズ姫が笑うとどうなる?ローズ姫が泣くとどうなる?プリンセス・ローズが左手を上げるとどうなる?ローズ姫が右手を上げるとどうなる?

親愛なる赤ちゃん、どちらの手が左手でどちらの手が右手か知っていますか? .



Geschichte der Rosenprinzessin

Prinzessin stieg

Es war einmal ein König, der hatte die schönste Tochter der Welt. Wenn sie lächelt, wird der Himmel bewölkt, wenn sie weint, regnet es. Sobald sie ihre rechte Hand hebt, werden Rosen die Erde besprengen; sobald sie ihre linke Hand hebt, werden Pfirsichblüten auf dem Boden blühen. Der Name dieses Mädchens war Prinzessin Rose, und wenn ihr Name in den Nachbarländern erwähnt wurde, kannte ihn jeder, und jeder kannte ihn.

Ein Prinz aus einem fernen Land wollte sie heiraten.

Der Vater des Prinzen sagte: "Wie kannst du sie heiraten? Sie lebt in einem sehr weit entfernten Land und sie ist die berühmteste Prinzessin der Welt. Wie viel wird es kosten, sie zu heiraten?!"

Der Prinz war jedoch sehr stur. Er sagte zu seinem Vater: "Ich muss sie heiraten, sonst möchte ich sie lieber nicht für den Rest meines Lebens heiraten!"

Der Vater konnte seinen Sohn nicht zurückhalten, also musste er sein ganzes Geld ausgeben, um ein luxuriöses Boot zu bauen, eine prächtige Botschaft im Land von Prinzessin Rose einzurichten und einen Sondergesandten zu Prinzessin Rose zu schicken, um ihr einen Antrag zu machen. Der Vater von Prinzessin Rose stimmte der Heirat zu.

Bald starb die Mutter von Prinzessin Rose und ihr Vater heiratete eine andere Frau. Die Stiefmutter von Prinzessin Rose sagte zum König: „Es ist nicht richtig, Ihre Tochter mit diesen Fremden auf demselben Boot wegzuschicken. Wir würden lieber etwas mehr Geld ausgeben, um ein weiteres Boot zu bauen, und ich bin glücklich, mit meiner eigenen Tochter zusammen zu sein. "Begleite Prinzessin Rose, um sicher zum anderen Ufer zu segeln."

Der König stimmte ihrem Vorschlag zu. Nachdem das neue Schiff gebaut war, segelten sie zum fernen Ufer.

Nachdem sie zehn Tage auf dem Meer gesegelt waren, gab die Stiefmutter Prinzessin Rose nur gesalzenen Fisch und log sie an, dass sie alles andere gegessen hatte. Später sperrte die Stiefmutter Prinzessin Rose ein.

Vier Tage später starb Prinzessin Rose. Zu diesem Zeitpunkt kam die Stiefmutter herüber und sagte: „Du kannst mit einem Augapfel Wasser mit mir austauschen!“ Prinzessin Rose dachte: Es ist besser, auf einem Auge blind zu sein, als tot zu sein. Also stimmte sie zu. Die böse Frau brachte ein kleines Glas Wasser, und dann riss sie mit ihren langen Fingernägeln ein Auge von Prinzessin Rose aus.

Nach ein paar Tagen war Prinzessin Rose wieder sehr durstig. Sie bat ihre Stiefmutter, ihr noch etwas Wasser zu geben. Die unmenschliche Stiefmutter hat ihr anderes Auge auf die gleiche Weise ausgestochen. Endlich erreichten sie ihr Ziel.

Die ehrgeizige Stiefmutter nahm ihre eigene Tochter mit in den Palast und übergab ihn dem Prinzen. Der Prinz war sehr wütend, weil er die Prinzessin zu hässlich und nicht so schön fand, wie die Leute sagten. Ob sie lacht oder weint, hat keinen Einfluss auf das Wetter, wenn sie die rechte Hand hebt, fallen keine Rosen zu Boden, wenn sie die linke hebt, blühen keine Pfirsichblüten. Aber damit war die Sache erledigt, und der Prinz musste sie heiraten.

Außerdem, Prinzessin Rose, wurde sie auf der Straße ausgesetzt und wurde eine blinde Bettlerin. Später nahm sie ein gutherziger Bauer mit zu sich nach Hause und kochte für sie. Sie war immer in Tränen aufgelöst, und obwohl das Wetter sonnig war, regnete es immer. Sobald sie ihre linke Hand hob, erblühte eine Pfirsichblüte auf dem Boden. Sie sagte: "Bitte bringen Sie die Pfirsichblüten zum Tor des Palastes, und Sie sollten rufen: Bitte tauschen Sie Ihre Augäpfel gegen die Pfirsichblüten aus! Wenn sie Ihnen einen Augapfel geben, geben Sie ihn mir bitte zurück!"

Die Bäuerin tat, was ihr gesagt wurde.

Zu dieser Zeit weinte die hässliche Prinzessin im Zimmer. Weil der Prinz sie nie beachtet hat, seit er sie geheiratet hat!

Als sie den Schrei des Bauern hörte, lief sie zu ihrer Mutter und sagte: „Lass uns die Pfirsichblüten tauschen!

Die Stiefmutter nahm einen Augapfel aus einer kleinen Schachtel und schickte jemanden, um ihn gegen die Pfirsichblüte einzutauschen.

Die hässliche Prinzessin versteckte die Pfirsichblüten in einer Tasche und ging dann in das Zimmer ihres Mannes. Sie hob bewusst ihre linke Hand, damit sich die dort vorab versteckten Pfirsichblüten sofort im ganzen Raum ausbreiteten. Der Prinz freute sich sehr, die Pfirsichblüten zu sehen. Als er jedoch ihr Gesicht sah, unterdrückte er sofort sein Lächeln. Er sagte: „Bitte heben Sie Ihre rechte Hand, ich möchte die Rosen sehen.“ Aber sie war sprachlos und wagte es nicht, ihre rechte Hand zu heben.

Der Bauer kam zurück und gab Prinzessin Rose den Augapfel. Sie steckte es in eine leere Augenhöhle, und das Auge kam sofort zurück. Sie sah das Licht wieder und lächelte glücklich. In diesem Moment schwebten weiße Wolken am Himmel.

Prinzessin Rose verwendete die gleiche Methode, um einen anderen Augapfel auszutauschen.

Eines Tages ging der Prinz auf die Jagd und kam am Haus des Bauern vorbei. Als Prinzessin Rose ihn vorbeigehen sah, dachte sie: „Er sollte mein Ehemann sein!“ und weinte traurig.Plötzlich verwandelten sich die weißen Wolken in dunkle Wolken und es regnete heftig. Der Prinz fühlte sich seltsam, also ging er zum Haus des Bauern, um Schutz vor dem Regen zu suchen.

Er fragte den Bauern: „Haben Sie schon einmal gesehen, wie sich eine weiße Wolke plötzlich in eine dunkle Wolke verwandelte?“

„Ich habe es gesehen", sagte der Bauer und deutete auf Prinzessin Rose. „Wenn das Mädchen lächelt, werden die Wolken weiß; wenn das Mädchen weint, werden die weißen Wolken zu dunklen Wolken."

Der Prinz fühlte sich noch seltsamer, als er das hörte, also bat er Prinzessin Rose: „Bitte heben Sie Ihre linke Hand!“ Sobald sie ihre linke Hand hob, war der Boden sofort mit Pfirsichblüten bedeckt. Er sagte noch einmal: „Bitte heben Sie wieder Ihre rechte Hand!“ Sobald sie ihre rechte Hand hob, war der Boden sofort mit Rosen bedeckt.

Erst jetzt wusste der Prinz, dass das Mädchen vor ihm die echte Prinzessin Rose war. Prinzessin Rose erzählte ihm alle Verbrechen ihrer mörderischen Stiefmutter.

Nach der Rückkehr in den Palast befahl der Prinz, die hasserfüllte Stiefmutter und ihre hässliche Tochter zu bestrafen. Dann nahm er Prinzessin Rose zur Frau und liebte sie die ganze Zeit.

Seit dieser Zeit gibt es in diesem fernen Land keinen Betrug und keine Treulosigkeit mehr, denn die Menschen hier sind recht rechtschaffen geworden.Was passiert, wenn Prinzessin Rose lacht? Was passiert, wenn Prinzessin Rose weint? Was passiert, wenn Prinzessin Rose ihre linke Hand hebt? Was passiert, wenn Prinzessin Rose ihre rechte Hand hebt?

Liebes Baby, weißt du, welche Hand die linke und welche die rechte Hand ist? .



【back to index,回目录】