Show Pīnyīn

美丽的陷阱

森林里来了一个猎人,他每次打猎都满载而归。动物们无不痛恨之,为了赶走猎人,它们组织了多次偷袭,但猎人太狡猾,方法用尽,不仅没有效果,还赔上了好几条鲜活的生命。猎人更加肆无忌惮,他甚至把捕杀的动物尸体摆在屋顶上示威。

为了应对眼前的危机,病入膏肓的老虎只得召开森林大会。大会上,大家畅所欲言,最后得出一个结论,那就是,要赶走猎人,必须先除掉猎狗。

用什么办法不会引起猎狗的怀疑呢?动物们尝试了很多办法,但训练有素的猎狗总不上当,动物们只有望狗空叹。最后,六只老态龙钟的野鸡走了过来, 它们提出用自己做诱饵,诱惑猎狗上当。方案详实可行,为了大家的利益,无奈的老虎只好接受了建议。

正好猎人病了,动物们觉得机会终于来了。第一天,一只老野鸡不偏不倚地出现在了猎狗的不远处,猎狗起先没有动弹,在看见意识到危险的野鸡极力向远处逃窜后,它像箭一般冲出去,不费吹灰之力就咬断了野鸡的脖子,叼回去请功了。第二天,又一只老野鸡同样出现在猎狗的眼前,只是距离更近了,猎狗轻松地就咬断了它的脖子。第三天,第四天……猎狗似乎习惯了这样等待的日子,它懒得再出去,就在家门口等着猎物上门。为了获取猎人的表扬,它甚至隐瞒了很多细节,只是炫耀自己如何英雄了得。一周后,猎狗还是坐在院子里,等待迷路的野鸡自己送上门来,猎物如期而至,不过这是下了毒的野鸡,猎狗在叼回去后,不久便和猎人一命呜呼。

让自动送上门的美餐夺了性命,这确实有些可笑可悲,但生活中我们是否也做过这样一只猎狗呢?一点点诱惑就让我们恋恋不舍,一些看似美丽的欲望就让我们迷失了自我,甚至无法自拔……很多时候,我们之所以会一败涂地,原因就在于,面对眼前的美丽陷阱,我们缺乏足够的警惕,不仅不去反思,反而当成人生的一次机遇,结果把人生都赔上了。

měilì de xiànjǐng

sēnlín lǐ lái le yīgè lièrén , tā měicì dǎliè dū mǎnzàiérguī 。 dòngwù men wúbù tònghèn zhī , wèile gǎnzǒu lièrén , tāmen zǔzhī le duōcì tōuxí , dàn lièrén tài jiǎohuá , fāngfǎ yòngjìn , bùjǐn méiyǒu xiàoguǒ , huán péishàng le hǎojǐtiáo xiānhuó de shēngmìng 。 lièrén gèngjiā sìwújìdàn , tā shènzhì bǎ bǔshā de dòngwù shītǐ bǎizài wūdǐng shàng shìwēi 。

wèile yìngduì yǎnqián de wēijī , bìngrùgāohuāng de lǎohǔ zhǐdé zhàokāi sēnlín dàhuì 。 dàhuì shàng , dàjiā chàngsuǒyùyán , zuìhòu déchū yīgè jiélùn , nà jiùshì , yào gǎnzǒu lièrén , bìxū xiān chúdiào liègǒu 。

yòng shénme bànfǎ bùhuì yǐnqǐ liègǒu de huáiyí ne ? dòngwù men chángshì le hěnduō bànfǎ , dàn xùnliànyǒusù de liègǒu zǒng bù shàngdàng , dòngwù men zhǐ yǒuwàng gǒu kōngtàn 。 zuìhòu , liùzhǐ lǎotàilóngzhōng de yějī zǒu le guòlái ,   tāmen tíchū yòng zìjǐ zuò yòuěr , yòuhuò liègǒu shàngdàng 。 fāngàn xiángshí kěxíng , wèile dàjiā de lìyì , wúnài de lǎohǔ zhǐhǎo jiēshòu le jiànyì 。

zhènghǎo lièrén bìng le , dòngwù men juéde jīhuì zhōngyú lái le 。 dìyītiān , yīzhī lǎo yějī bùpiānbùyǐ dì chūxiàn zài le liègǒu de bùyuǎnchù , liègǒu qǐxiān méiyǒu dòngtan , zài kànjiàn yìshí dào wēixiǎn de yějī jílì xiàng yuǎnchù táocuàn hòu , tā xiàng jiàn yībān chōngchūqù , bùfèichuīhuīzhīlì jiù yǎoduàn le yějī de bózi , diāo huíqu qǐnggōng le 。 dìèrtiān , yòu yīzhī lǎo yějī tóngyàng chūxiàn zài liègǒu de yǎnqián , zhǐshì jùlí gēngjìn le , liègǒu qīngsōng dì jiù yǎoduàn le tā de bózi 。 dìsāntiān , dìsìtiān liègǒu sìhū xíguàn le zhèyàng děngdài de rìzi , tā lǎnde zài chūqù , jiù zài jiāménkǒu děng zhe lièwù shàngmén 。 wèile huòqǔ lièrén de biǎoyáng , tā shènzhì yǐnmán le hěnduō xìjié , zhǐshì xuànyào zìjǐ rúhé yīngxióng le dé 。 yīzhōu hòu , liègǒu háishi zuòzài yuànzi lǐ , děngdài mílù de yějī zìjǐ sòngshàngmén lái , lièwù rúqīérzhì , bùguò zhè shì xià le dú de yějī , liègǒu zài diāo huíqu hòu , bùjiǔ biàn hé lièrén yīmìngwūhū 。

ràng zìdòng sòngshàngmén de měicān duó le xìngmìng , zhè quèshí yǒuxiē kěxiào kěbēi , dàn shēnghuó zhōng wǒmen shìfǒu yě zuò guò zhèyàng yīzhī liègǒu ne ? yīdiǎndiǎn yòuhuò jiùràng wǒmen liànliànbùshě , yīxiē kànsì měilì de yùwàng jiùràng wǒmen míshī le zìwǒ , shènzhì wúfǎzìbá hěnduō shíhou , wǒmen zhīsuǒyǐ huì yībàitúdì , yuányīn jiù zàiyú , miànduì yǎnqián de měilìxiànjǐng , wǒmen quēfá zúgòu de jǐngtì , bùjǐn bùqù fǎnsī , fǎnér dàngchéng rénshēng de yīcì jīyù , jiéguǒ bǎ rénshēng dū péishàng le 。



beautiful trap

A hunter came to the forest, and every time he hunted, he returned with a full reward. All the animals hated it. In order to drive away the hunter, they organized many sneak attacks, but the hunter was too cunning and tried all the methods, not only had no effect, but also lost several fresh lives. The hunter was even more unscrupulous, and he even put the carcasses of the animals he killed on the roof to demonstrate.

In order to cope with the immediate crisis, the dying tiger had to hold a forest meeting. At the meeting, everyone spoke freely, and finally came to a conclusion, that is, to drive away the hunters, the hounds must be eliminated first.

What method can be used without arousing the suspicion of the hounds? The animals have tried many methods, but the well-trained hounds can't be fooled, and the animals can only sigh in vain. Finally, six old-fashioned pheasants came over, and they offered to use themselves as bait to lure the hounds into being fooled. The plan was detailed and feasible, and for the benefit of everyone, the helpless tiger had no choice but to accept the proposal.

Just as the hunter was ill, the animals felt that their chance had finally come. On the first day, an old pheasant appeared impartially not far from the hound. The hound didn't move at first, but after seeing the pheasant fleeing far away, it rushed out like an arrow without any effort. He bit off the neck of the pheasant and took it back to ask for credit. The next day, another old pheasant also appeared in front of the hounds, but the distance was closer, and the hounds easily bit off its neck. The third day, the fourth day... The hunting dog seemed to be used to such days of waiting, it was too lazy to go out, and just waited for the prey at the door of the house. In order to gain the hunter's praise, it even concealed many details, just showing off how heroic it is. A week later, the hound was still sitting in the yard, waiting for the lost pheasant to come to the door by itself. The prey arrived as expected, but it was a poisoned pheasant.

It is indeed ridiculous and sad to let the delicious meal automatically delivered to the door take our life, but have we ever been such a hunting dog in our life? A little temptation makes us reluctant to part, and some seemingly beautiful desires make us lose ourselves , and even unable to extricate ourselves... Many times, the reason why we fail is that we lack sufficient vigilance in the face of the beautiful trap in front of us. up. .



hermosa trampa

Un cazador vino al bosque, y cada vez que cazaba, regresaba con una recompensa completa. Todos los animales lo odiaban. Para ahuyentar al cazador, organizaron muchos ataques furtivos, pero el cazador era demasiado astuto y probó todos los métodos, no solo no tuvo efecto, sino que también perdió varias vidas frescas. El cazador fue aún más inescrupuloso, e incluso colocó los cadáveres de los animales que mató en el techo para demostrarlo.

Para hacer frente a la crisis inmediata, el tigre moribundo tuvo que celebrar una reunión en el bosque. En la reunión, todos hablaron libremente y finalmente llegaron a una conclusión, es decir, para ahuyentar a los cazadores, primero se debe eliminar a los sabuesos.

¿Qué método se puede usar sin despertar la sospecha de los sabuesos?Los animales han probado muchos métodos, pero los sabuesos bien entrenados no pueden ser engañados, y los animales solo pueden suspirar en vano. Finalmente, seis faisanes pasados ​​de moda se acercaron y se ofrecieron a usarse como cebo para engañar a los sabuesos. El plan era detallado y factible, y para el beneficio de todos, el tigre indefenso no tuvo más remedio que aceptar la propuesta.

Así como el cazador estaba enfermo, los animales sintieron que finalmente había llegado su oportunidad. El primer día, un viejo faisán apareció imparcialmente no muy lejos del sabueso. El sabueso no se movió al principio, pero después de ver al faisán huir lejos, salió disparado como una flecha sin ningún esfuerzo. Mordió el cuello de el faisán y lo devolvió para pedir crédito. Al día siguiente, otro faisán viejo también apareció frente a los sabuesos, pero la distancia era más cercana y los sabuesos le cortaron el cuello fácilmente. El tercer día, el cuarto día... El perro de caza parecía acostumbrado a tales días de espera, le daba pereza salir, y solo esperaba la presa en la puerta de la casa. Para ganarse el elogio del cazador, incluso ocultó muchos detalles, solo mostrando lo heroico que es. Una semana después, el sabueso seguía sentado en el patio, esperando que el faisán perdido llegara solo a la puerta, la presa llegó como se esperaba, pero era un faisán envenenado.

De hecho, es ridículo y triste dejar que la deliciosa comida entregada automáticamente en la puerta nos quite la vida, pero ¿hemos sido alguna vez un perro de caza en nuestra vida? Una pequeña tentación nos hace reacios a separarnos, y algunos deseos aparentemente hermosos nos hacen perder. nosotros mismos, e incluso incapaces de desenredarnos... Muchas veces, la razón por la que fallamos es porque nos falta la suficiente vigilancia ante la hermosa trampa que tenemos delante. .



beau piège

Un chasseur est venu dans la forêt, et chaque fois qu'il chassait, il revenait avec une pleine récompense. Tous les animaux le détestaient.Afin de chasser le chasseur, ils ont organisé de nombreuses attaques sournoises, mais le chasseur était trop rusé et a essayé toutes les méthodes, non seulement n'a eu aucun effet, mais a également perdu plusieurs vies fraîches. Le chasseur était encore plus peu scrupuleux, et il a même mis les carcasses des animaux qu'il a tués sur le toit pour démontrer.

Afin de faire face à la crise immédiate, le tigre mourant a dû tenir une réunion forestière. Lors de la réunion, tout le monde a parlé librement et est finalement parvenu à une conclusion, c'est-à-dire que pour chasser les chasseurs, les chiens doivent être éliminés en premier.

Quelle méthode peut-on utiliser sans éveiller les soupçons des chiens ?Les animaux ont essayé de nombreuses méthodes, mais les chiens bien entraînés ne peuvent pas être dupes, et les animaux ne peuvent que soupirer en vain. Finalement, six faisans à l'ancienne sont venus, et ils ont offert de s'utiliser comme appât pour attirer les chiens afin qu'ils soient dupés. Le plan était détaillé et réalisable, et pour le bénéfice de tous, le tigre impuissant n'avait d'autre choix que d'accepter la proposition.

Au moment où le chasseur était malade, les animaux ont senti que leur chance était enfin venue. Le premier jour, un vieux faisan est apparu impartialement non loin du chien. Le chien n'a pas bougé d'abord, mais après avoir vu le faisan s'enfuir au loin, il s'est précipité comme une flèche sans aucun effort. Il a mordu le cou de le faisan et le ramena pour demander crédit. Le lendemain, un autre vieux faisan est également apparu devant les chiens, mais la distance était plus proche et les chiens lui ont facilement mordu le cou. Le troisième jour, le quatrième jour... Le chien de chasse semblait habitué à de telles journées d'attente, il était trop paresseux pour sortir, et attendait juste la proie à la porte de la maison. Afin de gagner les éloges du chasseur, il a même dissimulé de nombreux détails, montrant à quel point il est héroïque. Une semaine plus tard, le chien était toujours assis dans la cour, attendant que le faisan perdu vienne de lui-même à la porte. La proie est arrivée comme prévu, mais c'était un faisan empoisonné.

Il est en effet ridicule et triste de laisser le délicieux repas livré automatiquement à la porte prendre notre vie, mais avons-nous déjà été un tel chien de chasse dans notre vie ?Une petite tentation nous fait hésiter à nous séparer, et certains désirs apparemment beaux nous font perdre nous-mêmes, et même incapables de nous en sortir... Plusieurs fois, la raison pour laquelle nous échouons est que nous manquons de vigilance face au beau piège qui nous attend. .



美しい罠

ハンターが森にやって来て、狩りをするたびに、満額の報酬を持って戻ってきました。すべての動物はそれを嫌い、ハンターを追い払うために多くのスニーク攻撃を組織しましたが、ハンターはあまりにも狡猾であらゆる方法を試しましたが、効果がないだけでなく、いくつかの新鮮な命を失いました。ハンターはさらに悪質で、殺した動物の死骸を屋根の上に置いて見せびらかした。

差し迫った危機に対処するために、瀕死の虎は森の会議を開く必要がありました。会議では、誰もが自由に話し、最終的に結論に達しました。つまり、ハンターを追い払うには、最初に猟犬を排除する必要があります。

猟犬の疑いを起こさずに使用できる方法は何ですか? 動物は多くの方法を試しましたが、よく訓練された猟犬はだまされず、動物は無駄にため息をつくだけです.最後に、6匹の昔ながらのキジがやって来て、猟犬をだまされるように誘惑する餌として自分自身を使用することを申し出ました.計画は詳細かつ実行可能であり、皆の利益のために、無力な虎は提案を受け入れるしかありませんでした.

狩人が病気になったちょうどその時、動物たちはついにチャンスが来たと感じました。初日、猟犬の近くに年老いた雉が平然と現れ、最初は動かなかったが、雉が遠くに逃げていくのを見て、何の努力もせずに矢のように飛び出し、その首を噛みちぎった。キジを取り戻し、信用を求めました。翌日、別の年老いたキジも猟犬の前に現れましたが、距離が近かったので、猟犬は簡単に首を噛みちぎりました。 3日目、4日目… 猟犬はそんな待つ日々に慣れているようで、出かけるのが面倒くさくて、家の玄関先で獲物を待っていました。ハンターの称賛を得るために、それは多くの詳細を隠し、その勇敢さを誇示するだけでした.一週間後、猟犬はまだ庭に座って、道に迷ったキジが一人でドアに来るのを待っていました. 獲物は予想通りに到着しましたが、それは毒キジでした.

ドアに自動的に配達されたおいしい食事が私たちの命を奪うのは確かにばかげて悲しいですが、私たちは人生でこれほど狩猟犬だったことがありますか? ちょっとした誘惑が私たちを別れに躊躇させ、いくつかの一見美しい欲望が私たちを失う.多くの場合、私たちが失敗する理由は、目の前にある美しい罠に直面して十分な警戒を怠っているからです。 .



schöne Falle

Ein Jäger kam in den Wald, und jedes Mal, wenn er jagte, kehrte er mit einer vollen Belohnung zurück. Alle Tiere hassten das. Um den Jäger zu vertreiben, organisierten sie viele Schleichangriffe, aber der Jäger war zu schlau und probierte alle Methoden aus, blieben nicht nur wirkungslos, sondern verloren auch mehrere frische Leben. Der Jäger war noch skrupelloser und stellte sogar die Kadaver der von ihm erlegten Tiere zur Demonstration auf das Dach.

Um die unmittelbare Krise zu bewältigen, musste der sterbende Tiger eine Waldversammlung abhalten. Bei dem Treffen sprachen alle frei und kamen schließlich zu dem Schluss, dass, um die Jäger zu vertreiben, zuerst die Hunde eliminiert werden müssen.

Welche Methode kann angewendet werden, ohne den Verdacht der Hunde zu wecken?Die Tiere haben viele Methoden ausprobiert, aber die gut trainierten Hunde können nicht getäuscht werden, und die Tiere können nur vergebens seufzen. Schließlich kamen sechs altmodische Fasane vorbei und boten an, sich selbst als Köder zu benutzen, um die Hunde dazu zu bringen, sich täuschen zu lassen. Der Plan war detailliert und durchführbar, und zum Wohle aller hatte der hilflose Tiger keine andere Wahl, als den Vorschlag anzunehmen.

Gerade als der Jäger krank war, spürten die Tiere, dass ihre Chance endlich gekommen war. Am ersten Tag tauchte unvoreingenommen ein alter Fasan in der Nähe des Jagdhundes auf, der Jagdhund rührte sich zunächst nicht, aber als er den Fasan weit weg fliehen sah, stürmte er ohne Anstrengung wie ein Pfeil heraus und biss ihm den Hals ab den Fasan und nahm ihn zurück, um um Kredit zu bitten. Am nächsten Tag erschien auch ein anderer alter Fasan vor den Hunden, aber die Entfernung war geringer, und die Hunde bissen ihm leicht den Hals ab. Der dritte Tag, der vierte Tag... Der Jagdhund schien solche Tage des Wartens gewöhnt zu sein, er war zu faul zum Rausgehen und wartete nur auf die Beute vor der Haustür. Um das Lob des Jägers zu gewinnen, verbarg es sogar viele Details, um nur zu zeigen, wie heldenhaft es ist. Eine Woche später saß der Hund immer noch im Hof ​​und wartete darauf, dass der verlorene Fasan von selbst zur Tür kam. Die Beute kam wie erwartet, aber es war ein vergifteter Fasan.

Es ist in der Tat lächerlich und traurig, sich das köstliche Essen, das automatisch an die Tür geliefert wird, das Leben nehmen zu lassen, aber waren wir jemals in unserem Leben so ein Jagdhund?Eine kleine Versuchung lässt uns ungern trennen, und einige scheinbar schöne Wünsche lassen uns verlieren uns selbst und sind sogar nicht in der Lage, uns selbst zu befreien ... Der Grund, warum wir scheitern, ist oft, dass wir angesichts der schönen Falle vor uns nicht ausreichend wachsam sind. .



【back to index,回目录】