Show Pīnyīn

小猫乱发脾气

从前,有一只小猫,它的名字叫吉米。

有一天,小猫来到了一家保姆店,保姆店的老板是一只大笨象。小猫找到了一只很棒的保姆,它是一只小狗。小猫问大笨象:“请问多少钱?”

大笨象说:“一万块”。小猫买了小狗以后。

一天,小猫和小狗一起去买菜,小狗说:“主人,我可不可以先去那间大排档吃东西呢?”小猫气哄哄地说:“那样我去哪?”小狗就垂头丧气地。慢慢等待回家吃饭,回到家以后,小猫不但不给他吃还骂他笨。小狗终于忍不住了,骂道:“我任劳任怨,你为什么没事就骂我?”“我,我……。”小猫胆怯地说。

从此以后,小猫再也没有骂过一个让人,并且对被人都很好。

xiǎomāo luàn fāpíqì

cóngqián , yǒu yīzhī xiǎomāo , tā de míngzì jiào jímǐ 。

yǒu yītiān , xiǎomāo láidào le yījiā bǎomǔ diàn , bǎomǔ diàn de lǎobǎn shì yīzhī dàbènxiàng 。 xiǎomāo zhǎodào le yīzhī hěnbàng de bǎomǔ , tā shì yīzhī xiǎogǒu 。 xiǎomāo wèn dàbènxiàng : “ qǐngwèn duōshǎo qián ? ”

dàbènxiàng shuō : “ yīwànkuài ” 。 xiǎomāo mǎi le xiǎogǒu yǐhòu 。

yītiān , xiǎomāo hé xiǎogǒu yīqǐ qù mǎicài , xiǎogǒu shuō : “ zhǔrén , wǒ kěbùkěyǐ xiānqù nàjiān dàpáidàng chī dōngxi ne ? ” xiǎomāo qì hōnghōng deshuō : “ nàyàng wǒ qù nǎ ? ” xiǎogǒu jiù chuítóusàngqì dì 。 mànmàn děngdài huíjiā chīfàn , huídào jiā yǐhòu , xiǎomāo bùdàn bù gěi tā chī huán mà tā bèn 。 xiǎogǒu zhōngyú rěnbuzhù le , mà dào : “ wǒ rènláorènyuàn , nǐ wèishénme méishì jiù mà wǒ ? ” “ wǒ , wǒ 。 ” xiǎomāo dǎnqiè deshuō 。

cóngcǐyǐhòu , xiǎomāo zàiyě méiyǒu mà guò yīgè ràng rén , bìngqiě duì bèi rén dū hěn hǎo 。



kitten throwing a tantrum

Once upon a time, there was a kitten whose name was Jimmy.

One day, the kitten came to a nanny shop, and the owner of the nanny shop was a big stupid elephant. The kitten has found a great sitter, a puppy. The kitten asked the big elephant: "How much is it?"

The big stupid elephant said: "Ten thousand yuan". After the kitten bought a puppy.

One day, the kitten and the puppy went shopping together, and the puppy said, "Master, can I go to that food stall to eat first?" The kitten said angrily, "Where should I go?" Just dejectedly. Slowly waiting to go home for dinner, when he got home, the kitten not only refused to feed him, but also scolded him for being stupid. The puppy finally couldn't help it anymore, and scolded: "I don't work hard, why do you scold me when you have nothing to do?" "I, I..." The kitten said timidly.

Since then, the kitten has never scolded a person again, and is very good to the person. .



gatito haciendo una rabieta

Érase una vez un gatito que se llamaba Jimmy.

Un día, el gatito llegó a una tienda de niñeras, y el dueño de la tienda de niñeras era un gran elefante estúpido. El gatito ha encontrado un gran cuidador, un cachorro. El gatito le preguntó al gran elefante: "¿Cuánto es?"

El gran elefante estúpido dijo: "Diez mil yuanes". Después de que el gatito compró un cachorro.

Un día, el gatito y el cachorro fueron de compras juntos, y el cachorro dijo: "Maestro, ¿puedo ir a ese puesto de comida a comer primero?" El gatito dijo enojado: "¿A dónde debo ir?" Simplemente abatido. Esperando lentamente para ir a casa a cenar, cuando llegó a casa, el gatito no solo se negó a alimentarlo, sino que también lo regañó por ser estúpido. El cachorro finalmente no pudo evitarlo más, y lo regañó: “No trabajo duro, ¿por qué me regañas cuando no tienes nada que hacer?” “Yo, yo…” Dijo tímidamente el gatito.

Desde entonces, el gatito nunca ha vuelto a regañar a una persona y es muy bueno con la persona. .



chaton qui fait une crise

Il était une fois un chaton qui s'appelait Jimmy.

Un jour, le chaton est venu dans une boutique de nounou et le propriétaire de la boutique de nounou était un gros éléphant stupide. Le chaton a trouvé un super gardien, un chiot. Le chaton a demandé au grand éléphant : "Combien ça coûte ?"

Le gros éléphant stupide a dit : « Dix mille yuans ». Après que le chaton a acheté un chiot.

Un jour, le chaton et le chiot sont allés faire des courses ensemble, et le chiot a dit : « Maître, puis-je aller à ce stand de nourriture pour manger en premier ? » Le chaton a dit avec colère : « Où dois-je aller ? » Juste abattu. Attendant lentement de rentrer à la maison pour le dîner, quand il est rentré à la maison, le chaton a non seulement refusé de le nourrir, mais l'a également réprimandé pour sa stupidité. Le chiot finit par ne plus pouvoir s'en empêcher et gronda : « Je ne travaille pas dur, pourquoi me grondez-vous alors que vous n'avez rien à faire ? » « Je, je… » Dit timidement le chaton.

Depuis lors, le chaton n'a plus jamais grondé une personne et est très gentil avec la personne. .



癇癪を起こす子猫

昔々、ジミーという名前の子猫がいました。

ある日、子ネコが子守屋にやってきて、子守屋の店主はでっかいおバカなゾウだった。子猫は素晴らしいシッター、子犬を見つけました。子猫は大きなゾウに「いくらですか?」と尋ねました。

大きな愚かな象は言った:「万元」。子猫が子犬を買った後。

ある日、子猫と子犬が一緒に買い物に行くと、子犬が「ご主人様、先にあの屋台に行って食べてもいいですか?」と言いました。ゆっくりと夕食を食べに家に帰るのを待っていた彼が家に帰ると、子猫は彼に餌を与えることを拒否しただけでなく、愚かだと叱りました.子犬はとうとう我慢できなくなって、「私は頑張らないのに、何もすることがないのにどうして私を叱るの?」「私、私…」と叱りました。

それ以来、子猫は二度と人を叱ることはなく、その人にとても親切です。 .



Kätzchen bekommt einen Wutanfall

Es war einmal ein Kätzchen namens Jimmy.

Eines Tages kam das Kätzchen zu einem Kindermädchenladen und der Besitzer des Kindermädchenladens war ein großer dummer Elefant. Das Kätzchen hat einen tollen Sitter gefunden, einen Welpen. Das Kätzchen fragte den großen Elefanten: "Wie viel kostet es?"

Der große dumme Elefant sagte: „Zehntausend Yuan“. Nachdem das Kätzchen einen Welpen gekauft hatte.

Eines Tages gingen das Kätzchen und der Welpe zusammen einkaufen, und der Welpe sagte: „Meister, kann ich zuerst zu diesem Essensstand gehen, um zu essen?“ Das Kätzchen sagte wütend: „Wo soll ich hingehen?“ Nur niedergeschlagen. Als er langsam darauf wartete, zum Abendessen nach Hause zu gehen, weigerte sich das Kätzchen nicht nur, ihn zu füttern, sondern beschimpfte ihn auch, weil er dumm war. Der Welpe konnte schließlich nicht mehr anders und schimpfte: „Ich arbeite nicht hart, warum schimpfst du mich, wenn du nichts zu tun hast?“ „Ich, ich…“, sagte das Kätzchen schüchtern.

Seitdem hat das Kätzchen nie wieder eine Person ausgeschimpft und ist sehr gut zu der Person. .



【back to index,回目录】