Show Pīnyīn

善良的小象

从前,森林里生活着一群可爱的动物,有小猫、小兔、小狗、小熊,还有一只人家都不喜欢的小象,因为它长着粗粗的腿、大大的耳朵和长长的鼻子。

有一次,小象看见小猫、小狗、小兔在踢足球。他很想和大家一起玩,就走了过去,对他们说:“我能和你们一起玩吗?”可是大家都没有理睬他。他只好伤心地走开了。

还有一次,小象看见大家在玩捉迷藏的游戏,就跑过去说:“我能和你们一起玩吗?”小猫、小狗想整整他,就假装和他玩,他们躲,让他找。“一、二、三……一百。”小象睁开了眼睛,去找他们了,花了两个小时,还没找到。小象准备回家了,来到河边,他看见大家在河边钓鱼,还听到大家在说:“那小象可真傻啊!估计还在找我们吧,哈哈……”

忽然,大雨倾盆,河水上涨得很快,把小桥都冲跨了。小猫他们傻了眼,不知该怎么回到对岸的家。这时,小象挺身而出,蹲下身子,让小猫、小兔、小狗、小熊他们伏在他身上,然后站起来,趟过湍急的水走到了对岸。

大家都非常感谢小象,他们知道了虽然小象长得难看,但是很善良,交朋友不应该看长相,而是要看心地是否善良。从此,小象和大家成了好朋友,快快乐乐地在一起生活。

shànliáng de xiǎoxiàng

cóngqián , sēnlín lǐ shēnghuó zhe yīqún kěài de dòngwù , yǒu xiǎomāo xiǎotù xiǎogǒu xiǎoxióng , háiyǒu yīzhī rénjiā dū bù xǐhuan de xiǎoxiàng , yīnwèi tācháng zhe cūcū de tuǐ dàdàde ěrduo hé chángchángde bízi 。

yǒu yīcì , xiǎo xiàng kànjiàn xiǎomāo xiǎogǒu xiǎotù zài tīzúqiú 。 tā hěn xiǎng hé dàjiā yīqǐ wán , jiù zǒu le guòqu , duì tāmen shuō : “ wǒnéng hé nǐmen yīqǐ wán ma ? ” kěshì dàjiā dū méiyǒu lǐcǎi tā 。 tā zhǐhǎo shāngxīndì zǒukāi le 。

háiyǒu yīcì , xiǎo xiàng kànjiàn dàjiā zài wán zhuōmícáng de yóuxì , jiù pǎo guòqu shuō : “ wǒnéng hé nǐmen yīqǐ wán ma ? ” xiǎomāo xiǎogǒu xiǎng zhěngzhěng tā , jiù jiǎzhuāng hé tā wán , tāmen duǒ , ràng tā zhǎo 。 “ yī èr sān yībǎi 。 ” xiǎo xiàng zhēngkāi le yǎnjīng , qù zhǎo tāmen le , huā le liǎnggè xiǎoshí , huán méi zhǎodào 。 xiǎo xiàng zhǔnbèi huíjiā le , láidào hébiān , tā kànjiàn dàjiā zài hébiān diàoyú , huán tīngdào dàjiā zài shuō : “ nàxiǎoxiàng kě zhēnshǎ a ! gūjì huán zài zhǎo wǒmen bā , hāhā ”

hūrán , dàyǔqīngpén , héshuǐ shàngzhǎng dé hěnkuài , bǎ xiǎoqiáo dū chōng kuà le 。 xiǎomāo tāmen shǎleyǎn , bùzhī gāi zěnme huídào duìàn de jiā 。 zhèshí , xiǎo xiàng tǐngshēnérchū , dūnxià shēnzi , ràng xiǎomāo xiǎotù xiǎogǒu xiǎoxióng tāmen fú zài tā shēnshang , ránhòu zhàn qǐlai , tàng guò tuānjí de shuǐ zǒu dào le duìàn 。

dàjiā dū fēichánggǎnxiè xiǎo xiàng , tāmen zhīdào le suīrán xiǎoxiàng zhǎngde nánkàn , dànshì hěn shànliáng , jiāopéngyou bù yīnggāi kàn zhǎngxiàng , érshì yào kàn xīndì shìfǒu shànliáng 。 cóngcǐ , xiǎoxiàng hé dàjiā chéng le hǎo péngyou , kuàikuàilèlè dì zài yīqǐ shēnghuó 。



kind elephant

Once upon a time, there lived a group of cute animals in the forest, including kittens, bunnies, puppies, bears, and a little elephant that everyone didn't like because it had thick legs, big ears and long ears. nose.

Once, the little elephant saw kittens, puppies, and bunnies playing football. He wanted to play with everyone very much, so he walked over and said to them, "Can I play with you?" But everyone ignored him. He had no choice but to walk away sadly.

Another time, when the little elephant saw everyone playing hide-and-seek, he ran over and said, "Can I play with you?" The cat and the dog wanted to tease him, so they pretended to play with him. They hid and asked him to find him. . "One, two, three... one hundred." The little elephant opened his eyes and went to find them. It took two hours, but he still couldn't find them. The little elephant was about to go home, and when he came to the river, he saw everyone fishing by the river, and heard everyone saying: "That little elephant is so stupid! I guess he is still looking for us, haha..."

Suddenly, heavy rain poured down, and the river rose so fast that the small bridge was washed away. Kitten and the others were dumbfounded, not knowing how to get back to their home on the other side. At this time, the little elephant stepped forward, squatted down, let the kitten, rabbit, dog, and bear lie on him, then stood up, waded through the rushing water and walked to the opposite bank.

Everyone is very grateful to the little elephant. They know that although the little elephant is ugly, he is very kind. Making friends should not be judged by appearance, but by a kind heart. From then on, the little elephant became good friends with everyone and lived happily together. .



amable elefante

Érase una vez, vivía un grupo de lindos animales en el bosque, incluidos gatitos, conejitos, cachorros, osos y un pequeño elefante que no gustaba a todos porque tenía patas gruesas, orejas grandes y nariz larga.

Una vez, el pequeño elefante vio gatitos, cachorros y conejitos jugando al fútbol. Tenía muchas ganas de jugar con todos, así que se acercó y les dijo: "¿Puedo jugar contigo?" Pero todos lo ignoraron. No tuvo más remedio que alejarse tristemente.

En otra ocasión, el pequeño elefante vio que todos jugaban al escondite, así que corrió y dijo: "¿Puedo jugar contigo?" El gato y el perro querían burlarse de él, así que fingieron jugar con él. Se escondieron. y le pidió que lo encontrara. “Uno, dos, tres… cien.” El pequeño elefante abrió los ojos y fue a buscarlos, tardó dos horas, pero aún no podía encontrarlos. El pequeño elefante estaba a punto de irse a casa, y cuando llegó al río, vio a todos pescando junto al río y escuchó a todos decir: "¡Ese pequeño elefante es tan estúpido! Supongo que todavía nos está buscando, jaja ... ."

De repente, cayó una fuerte lluvia y el río creció tan rápido que el pequeño puente fue arrastrado. Kitten y los demás estaban estupefactos, sin saber cómo volver a su casa al otro lado. En ese momento, el pequeño elefante dio un paso adelante, se agachó, dejó que el gatito, el conejo, el perro y el oso se acostaran sobre él, luego se puso de pie, vadeó el agua y caminó hacia la orilla opuesta.

Todos están muy agradecidos con el elefantito, saben que aunque el elefantito es feo, es muy amable, hacer amigos no debe juzgarse por la apariencia, sino por un corazón bondadoso. A partir de entonces, el pequeño elefante se hizo muy amigo de todos y vivían felices juntos. .



gentil éléphant

Il était une fois un groupe d'animaux mignons dans la forêt, comprenant des chatons, des lapins, des chiots, des ours et un petit éléphant que tout le monde n'aimait pas car il avait des pattes épaisses, de grandes oreilles et un long nez.

Une fois, le petit éléphant a vu des chatons, des chiots et des lapins jouer au football. Il voulait vraiment jouer avec tout le monde, alors il s'est approché et leur a dit : « Puis-je jouer avec vous ? » Mais tout le monde l'a ignoré. Il n'avait d'autre choix que de partir tristement.

Une autre fois, le petit éléphant a vu tout le monde jouer à cache-cache, alors il a couru et a dit : "Je peux jouer avec toi ?" Le chat et le chien ont voulu le taquiner, alors ils ont fait semblant de jouer avec lui. Ils se sont cachés. et lui demanda de le retrouver. . " Un, deux, trois... cent. " Le petit éléphant ouvrit les yeux et partit à leur recherche. Cela prit deux heures, mais il ne put toujours pas les trouver. Le petit éléphant était sur le point de rentrer chez lui, et quand il est arrivé à la rivière, il a vu tout le monde pêcher au bord de la rivière, et a entendu tout le monde dire : "Ce petit éléphant est si stupide ! Je suppose qu'il nous cherche toujours, haha.. ."

Soudain, de fortes pluies sont tombées et la rivière a monté si vite que le petit pont a été emporté. Chaton et les autres étaient abasourdis, ne sachant comment rentrer chez eux de l'autre côté. À ce moment, le petit éléphant s'avança, s'accroupit, laissa le chaton, le lapin, le chien et l'ours s'allonger sur lui, puis se leva, pataugea dans l'eau tumultueuse et se dirigea vers la rive opposée.

Tout le monde est très reconnaissant envers le petit éléphant. Ils savent que bien que le petit éléphant soit laid, il est très gentil. Se faire des amis ne doit pas être jugé par l'apparence, mais par un bon cœur. Dès lors, le petit éléphant est devenu de bons amis avec tout le monde et a vécu heureux ensemble. .



親切な象

むかしむかし、森には子猫、ウサギ、子犬、クマ、小さな象などのかわいい動物のグループが住んでいましたが、足が太く、耳が大きく、耳が長く、鼻が長いため、誰もが嫌いでした。

かつて、小さなゾウは、子猫、子犬、ウサギがサッカーをしているのを見ました。彼はとてもみんなと遊びたがっていたので、近づいてきて「一緒に遊んでもいい?」と言いましたが、誰もが彼を無視しました。彼は悲しそうに立ち去るしかありませんでした。

別の時、小さなゾウは、みんながかくれんぼをしているのを見て、走ってきて「一緒に遊んでもいい?」と言いました猫と犬はゾウをからかおうとしたので、一緒に遊ぶふりをしましたそして彼に彼を見つけるように頼んだ. . 「1、2、3、100 匹」 ゾウは目を開けて探しに行きましたが、2 時間かかりましたが、まだ見つかりませんでした。子象は家に帰ろうとしていて、川に来ると、みんなが川で釣りをしているのを見て、みんなが言っているのを聞いた:「あの子象はとても愚かだ!彼はまだ私たちを探していると思う.. ."

突然大雨が降り、川の増水が激しく、小さな橋が流されてしまいました。向こう側の家に帰る方法が分からず、子猫達は唖然としていました。このとき、小さなゾウは前に出てしゃがみ、子猫、ウサギ、犬、クマを彼の上に寝かせ、立ち上がって、急いで水の中を歩いて対岸に行きました。

誰もが小さな象にとても感謝しています. 彼らは小さな象が醜いですが、彼がとても親切であることを知っています. 友達を作ることは外見ではなく、優しい心で判断されるべきです.それ以来、子ゾウはみんなと仲良くなり、一緒に幸せに暮らしました。 .



freundlicher Elefant

Es war einmal eine Gruppe niedlicher Tiere im Wald, darunter Kätzchen, Hasen, Welpen, Bären und ein kleiner Elefant, den alle nicht mochten, weil er dicke Beine, große Ohren und eine lange Ohrennase hatte.

Einmal sah der kleine Elefant Kätzchen, Welpen und Hasen Fußball spielen. Er wollte unbedingt mit allen spielen, also ging er hinüber und sagte zu ihnen: „Kann ich mit euch spielen?“ Aber alle ignorierten ihn. Ihm blieb nichts anderes übrig, als traurig davonzugehen.

Ein anderes Mal sah der kleine Elefant, wie alle Verstecken spielten, also rannte er hin und sagte: „Kann ich mit dir spielen?“ Die Katze und der Hund wollten ihn ärgern, also gaben sie vor, mit ihm zu spielen, und versteckten sich und bat ihn, ihn zu finden. . „Eins, zwei, drei... einhundert.“ Der kleine Elefant öffnete seine Augen und machte sich auf die Suche nach ihnen. Es dauerte zwei Stunden, aber er konnte sie immer noch nicht finden. Der kleine Elefant wollte gerade nach Hause gehen, und als er zum Fluss kam, sah er alle am Fluss angeln und hörte alle sagen: „Der kleine Elefant ist so dumm! Ich glaube, er sucht immer noch nach uns, haha… ."

Plötzlich regnete es in Strömen und der Fluss stieg so schnell, dass die kleine Brücke weggespült wurde. Kitten und die anderen waren verblüfft, weil sie nicht wussten, wie sie zu ihrem Haus auf der anderen Seite zurückkommen sollten. Zu diesem Zeitpunkt trat der kleine Elefant vor, hockte sich hin, ließ Kätzchen, Hase, Hund und Bär auf sich liegen, stand dann auf, watete durch das rauschende Wasser und ging zum gegenüberliegenden Ufer.

Alle sind dem kleinen Elefanten sehr dankbar, sie wissen, dass der kleine Elefant zwar hässlich, aber sehr nett ist. Freundschaften sollte man nicht nach dem Äußeren beurteilen, sondern nach einem gütigen Herzen. Von da an freundete sich der kleine Elefant mit allen an und lebte glücklich zusammen. .



【back to index,回目录】