Show Pīnyīn

狐狸和鸡

一群鸡得了重感冒,狐狸知道后心理乐开了花。它想:“这下我可以美美的吃上几顿了。”于是它穿上白大褂,带上白口罩,胸前还挂个听诊器兴高采烈地走道鸡窝门口。它压抑着自己的声音说;“亲爱的鸡们,听说你们得了重感冒,我是世界上最好的大夫,而且带来了最好的药来给你们看病。”鸡们听到是世界上最好的丈夫都高兴的不得了。于是让大公鸡前去看看,大公鸡非常的聪明,它从门缝看出了原来是狐狸装的,于是对着门缝说:“狐狸先生谢谢你为我们看病,如果你离我们远一点,我们的病不治也会好的。”

húli hé jī

yīqún jīdé le zhònggǎnmào , húli zhīdào hòu xīnlǐ lè kāilehuā 。 tā xiǎng : “ zhèxià wǒ kěyǐ měiměi de chī shàng jǐdùn le 。 ” yúshì tā chuān shàng báidàguà , dàishàng bái kǒuzhào , xiōngqián huán guà gè tīngzhěnqì xìnggāocǎiliè dì zǒu dào jīwō ménkǒu 。 tā yāyìzhe zìjǐ de shēngyīn shuō ; “ qīnài de jīmen , tīngshuō nǐmen dé le zhònggǎnmào , wǒ shì shìjiè shàng zuìhǎo de dàfū , érqiě dàilái le zuìhǎo de yàolái gěi nǐmen kànbìng 。 ” jīmen tīngdào shì shìjiè shàng zuìhǎo de zhàngfu dū gāoxìng de bùdéliǎo 。 yúshì ràng dàgōngjī qiánqù kànkan , dàgōngjī fēicháng de cōngming , tā cóng ménfèng kànchū le yuánlái shì húli zhuāng de , yúshì duì zhe ménfèng shuō : “ húli xiānsheng xièxie nǐ wéi wǒmen kànbìng , rúguǒ nǐ lí wǒmen yuǎn yīdiǎn , wǒmen de bìngbùzhì yě huì hǎo de 。 ”



fox and chicken

A group of chickens caught a bad cold, and the fox was very happy when he found out. It thought: "Now I can have a few delicious meals." So it put on a white coat, a white mask, and a stethoscope on its chest, and happily walked to the door of the chicken coop. It suppressed its own voice and said: "Dear chickens, I heard that you have a bad cold. I am the best doctor in the world, and I have brought the best medicine to treat you." The best husbands in the world are overjoyed. So I asked the big rooster to go and have a look. The big cock was very clever. It saw through the crack of the door that it turned out to be a fox, so it said to the crack of the door: "Mr. Fox, thank you for treating us. If you stay away from us , Our disease will be cured even if it is not cured."



zorro y pollo

Un grupo de gallinas se resfrió mucho y el zorro se alegró mucho cuando se enteró. Pensó: “Ahora puedo tener algunas comidas deliciosas.” Así que se puso una bata blanca, una máscara blanca y un estetoscopio en el pecho, y felizmente caminó hacia la puerta del gallinero. Reprimió su propia voz y dijo: "Queridas gallinas, escuché que tienen un fuerte resfriado. Soy el mejor médico del mundo y he traído la mejor medicina para tratarlas". Los mejores maridos del mundo están encantados. . Así que le pedí al gran gallo que fuera a echar un vistazo. El gran gallo era muy inteligente. Vio por la rendija de la puerta que resultó ser un zorro, así que le dijo a la rendija de la puerta: "Sr. Fox, gracias por tratarnos. Si te mantienes alejado de nosotros, nuestra enfermedad se curará incluso si no se cura".



renard et poulet

Un groupe de poulets a attrapé un mauvais rhume et le renard était très heureux quand il l'a découvert. Il pensa : "Maintenant, je peux prendre quelques repas délicieux." Alors il mit une blouse blanche, un masque blanc et un stéthoscope sur sa poitrine, et marcha joyeusement jusqu'à la porte du poulailler. Il a supprimé sa propre voix et a dit: "Chers poulets, j'ai entendu dire que vous aviez un mauvais rhume. Je suis le meilleur médecin du monde et j'ai apporté le meilleur médicament pour vous soigner. " Les meilleurs maris du monde sont ravis . Alors j'ai demandé au gros coq d'aller voir. Le gros coq était très malin. Il a vu à travers la fente de la porte qu'il s'agissait d'un renard, alors il a dit à la fente de la porte : "M. Fox, merci de nous avoir soignés. Si vous restez loin de nous, notre maladie sera guérie même si elle ne l'est pas.



キツネとチキン

ニワトリの群れがひどい風邪をひき、キツネはそれを知ってとても喜んだ。 「これで美味しいご飯が食べられる」と思って、白衣を着て、白いお面をつけ、胸に聴診器をつけて、嬉しそうに鶏小屋のドアまで歩いていきました。それは自分の声を抑えて言った:「親愛なるニワトリ、あなたはひどい風邪をひいていると聞きました。私は世界で最高の医者であり、あなたを治療するために最高の薬を持ってきました。」世界で最高の夫は大喜びしています. .それで私は大きなおんどりに行って見に行くように頼みました.大きなおんどりはとても利口でした.ドアの隙間からそれがキツネであることが判明したので、ドアの隙間にこう言いました.「ミスター.キツネ、治療してくれてありがとう。あなたが私たちから離れていれば、私たちの病気は治らなくても治ります。」



Fuchs und Huhn

Eine Gruppe Hühner hat sich eine schlimme Erkältung eingefangen, und der Fuchs war sehr glücklich, als er es herausfand. Es dachte: „Jetzt kann ich ein paar leckere Mahlzeiten essen.“ Also zog es einen weißen Kittel, eine weiße Maske und ein Stethoskop auf seiner Brust an und ging glücklich zur Tür des Hühnerstalls. Es unterdrückte seine eigene Stimme und sagte: "Liebe Hühner, ich habe gehört, dass Sie eine schlimme Erkältung haben. Ich bin der beste Arzt der Welt, und ich habe die beste Medizin mitgebracht, um Sie zu behandeln." Die besten Ehemänner der Welt sind überglücklich . Also bat ich den großen Hahn, nachzusehen. Der große Hahn war sehr schlau. Er sah durch den Türspalt, dass es sich um einen Fuchs handelte, also sagte er zum Türspalt: „Mr. Fox, danke, dass Sie uns behandeln. Wenn Sie sich von uns fernhalten, wird unsere Krankheit geheilt, auch wenn sie nicht geheilt ist.



【back to index,回目录】