Show Pīnyīn

彩色牛奶

牛大叔带来了一头神奇的奶牛,喂它吃什么颜色的蔬菜就会挤出什么颜色的牛奶。

小白兔给奶牛吃黄色的胡萝卜,就挤出黄颜色的牛奶,小白兔喝了变成一只小黄兔。

小黑猫给奶牛吃绿绿的青菜,就挤出绿颜色的牛奶,小黑猫喝了变成一只小绿猫。

小花鹿给奶牛吃紫紫的茄子,就挤出紫颜色的牛奶,小花鹿喝了变成一只小紫鹿。

灰狐狸给奶牛吃红红的西红柿,就挤出红颜色的牛奶,灰狐狸喝了变成一只红狐狸。

小动物们喝了什么颜色的牛奶,就变成了一个新的自己,高兴极了!

可是他们还能变回原来的自己吗?

牛大叔说:“只要再喝一杯和自己原来一样颜色的牛奶,就变回去了。”

从此,小动物们想变成什么颜色的样子,就给奶牛吃什么颜色的蔬菜,动物世界变得五彩缤纷,更加美丽了。

cǎisè niúnǎi

niú dàshū dàilái le yītóu shénqí de nǎiniú , wèi tā chī shénme yánsè de shūcài jiù huì jǐchū shénme yánsè de niúnǎi 。

xiǎobáitù gěi nǎiniú chī huángsè de húluóbo , jiù jǐchū huáng yánsè de niúnǎi , xiǎobáitù hē le biànchéng yīzhī xiǎo huángtù 。

xiǎohēimāo gěi nǎiniú chī lǜlǜde qīngcài , jiù jǐchū lǜ yánsè de niúnǎi , xiǎohēimāo hē le biànchéng yīzhī xiǎolǜmāo 。

xiǎohuā lùgěi nǎiniú chī zǐ zǐ de qiézi , jiù jǐchū zǐ yánsè de niúnǎi , xiǎohuā lùhē le biànchéng yīzhī xiǎozǐlù 。

huī húli gěi nǎiniú chī hónghóngde xīhóngshì , jiù jǐchū hóngyánsè de niúnǎi , huī húli hē le biànchéng yīzhī hónghúlí 。

xiǎo dòngwù men hē le shénme yánsè de niúnǎi , jiù biànchéng le yīgè xīn de zìjǐ , gāoxìng jíle !

kěshì tāmen huán néng biànhuí yuánlái de zìjǐ ma ?

niú dàshū shuō : “ zhǐyào zài hēyībēi hé zìjǐ yuánlái yīyàng yánsè de niúnǎi , jiù biànhuíqù le 。 ”

cóngcǐ , xiǎo dòngwù men xiǎng biànchéng shénme yánsè de yàngzi , jiù gěi nǎiniú chī shénme yánsè de shūcài , dòngwù shìjiè biànde wǔcǎibīnfēn , gèngjiā měilì le 。



colored milk

Uncle Niu has brought a magical cow, which will produce milk of whatever color it is fed with vegetables of any color.

The little white rabbit feeds yellow carrots to the cow, and squeezes out yellow milk. After drinking it, the little white rabbit turns into a little yellow rabbit.

The little black cat gave the cow green vegetables and squeezed out green milk. After drinking it, the little black cat turned into a little green cat.

The little deer gave the cow purple eggplant, and squeezed out purple milk. After drinking it, the little deer turned into a little purple deer.

The gray fox fed red tomatoes to the cow, and squeezed out red milk. After drinking it, the gray fox turned into a red fox.

The little animals drank milk of whatever color and became a new self, so happy!

But can they return to their original selves?

Uncle Niu said: "As long as you drink another glass of milk with the same color as your original color, you will change back."

From then on, the little animals can eat vegetables of whatever color they want, and the animal world has become more colorful and more beautiful. .



leche coloreada

El tío Niu ha traído una vaca mágica, que producirá leche de cualquier color si se alimenta con vegetales de cualquier color.

El conejito blanco alimenta a la vaca con zanahorias amarillas y exprime la leche amarilla.Después de beberla, el conejito blanco se convierte en un conejito amarillo.

El pequeño gato negro le dio a la vaca vegetales verdes y exprimió leche verde, después de beberla, el pequeño gato negro se convirtió en un pequeño gato verde.

El cervatillo le dio a la vaca berenjena morada, y exprimió leche morada, y después de beberla, el cervatillo se convirtió en un cervatillo morado.

El zorro gris le dio tomates rojos a la vaca y exprimió la leche roja.Después de beberla, el zorro gris se convirtió en un zorro rojo.

Los animalitos bebieron leche de cualquier color y se convirtieron en un nuevo yo, ¡tan felices!

Pero, ¿pueden volver a su estado original?

El tío Niu dijo: "Mientras bebas otro vaso de leche con el mismo color que tu color original, volverás a cambiar".

A partir de entonces, los animalitos pueden comer verduras del color que quieran, y el mundo animal se ha vuelto más colorido y más hermoso. .



lait coloré

L'oncle Niu a apporté une vache magique, qui produira du lait de n'importe quelle couleur avec des légumes de n'importe quelle couleur.

Le petit lapin blanc donne des carottes jaunes à la vache et extrait du lait jaune. Après l'avoir bu, le petit lapin blanc se transforme en petit lapin jaune.

Le petit chat noir a donné à la vache des légumes verts et a pressé du lait vert. Après l'avoir bu, le petit chat noir s'est transformé en petit chat vert.

Le petit cerf a donné à la vache une aubergine violette et a extrait du lait violet. Après l'avoir bu, le petit cerf s'est transformé en un petit cerf violet.

Le renard gris a donné des tomates rouges à la vache et a extrait du lait rouge. Après l'avoir bu, le renard gris s'est transformé en renard roux.

Les petits animaux ont bu du lait de n'importe quelle couleur et sont devenus un nouveau soi, si heureux !

Mais peuvent-ils revenir à leur moi d'origine?

Oncle Niu a dit: "Tant que vous buvez un autre verre de lait de la même couleur que votre couleur d'origine, vous reviendrez."

Dès lors, les petits animaux peuvent manger des légumes de la couleur qu'ils veulent, et le monde animal est devenu plus coloré et plus beau. .



有色牛乳

ニウおじさんが持ってきた魔法の牛は、どんな色の野菜を食べても、どんな色のミルクも出してくれます。

白子ウサギは牛に黄色いにんじんを食べさせ、黄色い牛乳を搾り、それを飲むと、子ウサギは黄色い子ウサギになります。

小さな黒猫は牛に緑の野菜を与え、緑の牛乳を搾り、それを飲むと、小さな黒猫は小さな緑の猫になりました。

小鹿は牛に紫茄子を与え、紫乳を搾り、飲むと小鹿は紫小鹿になりました。

灰色のキツネは牛に赤いトマトを食べさせ、赤い牛乳を搾り、それを飲むと、灰色のキツネは赤いキツネになりました。

小動物たちは、どんな色のミルクでも飲んで、新しい自分になって、とっても幸せ!

しかし、彼らは元の自分に戻ることができるのでしょうか?

牛おじさんは、「元の色と同じ色の牛乳をもう一杯飲む限り、元の色に戻ります」と言いました。

それ以来、小動物は好きな色の野菜を食べることができるようになり、動物の世界はよりカラフルでより美しくなりました. .



gefärbte Milch

Onkel Niu hat eine magische Kuh mitgebracht, die Milch jeder Farbe produziert, wenn sie mit Gemüse jeder Farbe gefüttert wird.

Der kleine weiße Hase füttert die Kuh mit gelben Karotten und presst gelbe Milch aus, nachdem er sie getrunken hat, verwandelt sich der kleine weiße Hase in einen kleinen gelben Hasen.

Die kleine schwarze Katze gab der Kuh grünes Gemüse und presste grüne Milch aus, nachdem sie getrunken hatte, verwandelte sich die kleine schwarze Katze in eine kleine grüne Katze.

Das kleine Reh gab der Kuh lila Auberginen und drückte lila Milch aus, und nachdem es getrunken hatte, verwandelte sich das kleine Reh in ein kleines lila Reh.

Der Graufuchs fütterte die Kuh mit roten Tomaten und presste rote Milch aus, und nachdem er sie getrunken hatte, verwandelte sich der Graufuchs in einen Rotfuchs.

Die kleinen Tiere tranken Milch jeder Farbe und wurden ein neues Ich, so glücklich!

Aber können sie zu ihrem ursprünglichen Selbst zurückkehren?

Onkel Niu sagte: "Solange du ein weiteres Glas Milch mit der gleichen Farbe wie deine ursprüngliche Farbe trinkst, wirst du dich zurückverwandeln."

Fortan können die Tierchen Gemüse in jeder Farbe fressen und die Tierwelt ist bunter und schöner geworden. .



【back to index,回目录】