Show Pīnyīn

团结就是力量

在一个阳光明媚的夏天,小马、山羊和小狗它们一块儿在广阔的草地上,嬉戏玩耍,这时小猴来了,还带着它心爱的足球活蹦乱跳地跑前、跑后教小马、山羊、小狗踢足球。

小猴很耐心,反复做着各种动作,一会儿弯腰、一会儿歪头、一会儿又把球踢得高高的拼命得向前跑。正在它们玩得很高兴很尽兴的时候,忽然看见喜鹊妹妹飞来站在树枝上哭着说:“朋友们,快去看看兔姐姐,不知怎么的它突然晕到了,你们快去看看吧!”说完,喜鹊妹妹就急忙地飞走了。

小马说:“我们不玩了,赶快走吧!”它们几个立即朝小兔家赶去,走过草地,翻过山岗,再走过一片森林,突然被一条湍急的河流挡住了,怎么办呢?已经没有其他路走了,为了抓紧时间,唯一的办法就是架桥,小马、山羊、小狗、小猴它们费了很大的力气,好不容易拔起一棵大树,它们有的拖、有的拉、还有的扛,嘴里不停地喊着:一二、一二。最后,在大家的共同努力下,桥终于被架好了,它们飞快地向小兔家跑去,这时森林里所有的动物都到齐了,大象医生正精心地为小兔看病,动物们都希望小兔能快点好起来。

终于在大家的期盼中,小兔好了起来,森林里又充满了往日的热闹景象。

不管发生什么事,只要大家团结、齐心、相互帮助,什么样的困难都会克服。

tuánjié jiùshì lìliang

zài yīgè yángguāngmíngmèi de xiàtiān , xiǎomǎ shānyáng hé xiǎogǒu tāmen yīkuàir zài guǎngkuò de cǎodì shàng , xīxì wánshuǎ , zhèshí xiǎohóulái le , huán dài zhe tā xīnài de zúqiú huóbèngluàntiào dì pǎo qián pǎo hòu jiào xiǎomǎ shānyáng xiǎogǒu tīzúqiú 。

xiǎohóu hěn nàixīn , fǎnfù zuò zhe gèzhǒng dòngzuò , yīhuìr wānyāo yīhuìr wāitóu yīhuìr yòu bǎ qiú tī dé gāogāode pīnmìng dé xiàngqián pǎo 。 zhèngzài tāmen wándé hěn gāoxìng hěn jìnxìng de shíhou , hūrán kànjiàn xǐquè mèimei fēilái zhàn zài shùzhī shàng kū zhe shuō : “ péngyou men , kuàiqù kànkan tù jiějie , bùzhī zěnme de tā tūrán yùn dào le , nǐmen kuàiqù kànkan bā ! ” shuōwán , xǐquè mèimei jiù jímáng dìfēi zǒu le 。

xiǎomǎ shuō : “ wǒmen bùwán le , gǎnkuài zǒu bā ! ” tāmen jǐge lìjí cháo xiǎotù jiā gǎnqù , zǒuguò cǎodì , fānguò shāngāng , zài zǒuguò yīpiàn sēnlín , tūrán bèi yītiáo tuānjí de héliú dǎngzhù le , zěnmebàn ne ? yǐjīng méiyǒu qítā lù zǒu le , wèile zhuājǐnshíjiān , wéiyī de bànfǎ jiùshì jiàqiáo , xiǎomǎ shānyáng xiǎogǒu xiǎohóu tāmen fèi le hěndà de lìqì , hǎobùróngyì báqǐ yīkē dàshù , tāmen yǒu de tuō yǒu de lā háiyǒu de káng , zuǐlǐ bùtíng dìhǎn zhe : yīèr yīèr 。 zuìhòu , zài dàjiā de gòngtóngnǔlì xià , qiáo zhōngyú bèi jià hǎo le , tāmen fēikuài dìxiàng xiǎotù jiā pǎo qù , zhèshí sēnlín lǐ suǒyǒu de dòngwù dū dào qí le , dàxiàng yīshēng zhèng jīngxīn dìwéi xiǎotù kànbìng , dòngwù men dū xīwàng xiǎotù néng kuàidiǎn hǎo qǐlai 。

zhōngyú zài dàjiā de qīpàn zhōng , xiǎotù hǎo le qǐlai , sēnlín lǐ yòu chōngmǎn le wǎngrì de rènao jǐngxiàng 。

bùguǎn fāshēng shénme shì , zhǐyào dàjiā tuánjié qíxīn xiānghù bāngzhù , shénmeyàng de kùnnán dū huì kèfú 。



unity is strength

On a sunny summer day, the pony, the goat, and the puppy were playing together on the vast grassland. At this moment, the little monkey came and ran with its beloved football before and after running to teach the pony , goat, puppy playing football.

The little monkey was very patient, doing various movements repeatedly, bending over for a while, tilting his head for a while, and kicking the ball high for a while, desperately running forward. When they were having a good time, they suddenly saw the magpie flying over and standing on the branch, crying, "My friends, go and see the rabbit, she suddenly fainted for some reason, go and have a look." !” After speaking, the magpie sister hurriedly flew away.

The pony said: "We don't play anymore, let's go!" They immediately rushed to the little rabbit's house, walked across the grass, over the hills, and then through a forest, when they were suddenly blocked by a rushing river. How to do it? There is no other way to go. In order to hurry up, the only way is to build a bridge. The ponies, goats, puppies, and monkeys spent a lot of effort to uproot a big tree with great difficulty. Some of them dragged, Some were pulling, some were carrying, and they kept shouting: one, two, one, two. Finally, with everyone's joint efforts, the bridge was finally erected, and they ran quickly to the little rabbit's house. At this time, all the animals in the forest had arrived, and the elephant doctor was carefully treating the little rabbit. We all hope that the little rabbit will get better soon.

Finally, in everyone's expectation, the little rabbit recovered, and the forest was full of the lively scenes of the past.

No matter what happens, as long as we unite, work together, and help each other, any difficulties will be overcome. .



la Unión hace la fuerza

En un día soleado de verano, el poni, la cabra y el cachorro jugaban juntos en la vasta pradera. En ese momento, el pequeño mono vino y corrió con su amada pelota de fútbol para enseñarle al pony, la cabra y el cachorro a jugar al fútbol.

El pequeño mono fue muy paciente, hizo varios movimientos repetidamente, se inclinó por un rato, inclinó la cabeza por un rato y pateó la pelota alto por un rato, corriendo desesperadamente hacia adelante. Cuando se estaban divirtiendo, de repente vieron a la urraca volando y parándose en la rama, gritando: "Mis amigos, vayan a ver al conejo, de repente se desmayó por alguna razón, vayan y echen un vistazo". ! hablando, la hermana urraca se apresuró a volar.

El poni dijo: "¡Ya no jugamos, vámonos!" Inmediatamente corrieron a la casa del conejito, caminaron por la hierba, sobre las colinas y luego por un bosque, cuando de repente fueron bloqueados por un río caudaloso. ¿Cómo hacerlo? No hay otra manera de ir. Para apurarse, la única manera es construir un puente. Los ponis, las cabras, los cachorros y los pequeños monos se esforzaron mucho para arrancar un gran árbol con gran dificultad. Algunos de ellos arrastraban, unos tiraban, otros cargaban, y no dejaban de gritar: uno, dos, uno, dos. Finalmente, con los esfuerzos conjuntos de todos, finalmente se erigió el puente y corrieron rápidamente a la casa del conejito. En este momento, todos los animales del bosque habían llegado y el médico elefante estaba tratando cuidadosamente al conejito. Todos esperamos que el conejito se mejorará pronto.

Finalmente, ante la expectativa de todos, el conejito se recuperó y el bosque se llenó de las escenas animadas del pasado.

Pase lo que pase, mientras nos unamos, trabajemos juntos y nos ayudemos unos a otros, cualquier dificultad será superada. .



l'union fait la force

Par une journée d'été ensoleillée, le poney, la chèvre et le chiot jouaient ensemble sur la vaste prairie. À ce moment, le petit singe est venu et a couru avec son ballon de football bien-aimé pour apprendre au poney, à la chèvre et au chiot à jouer au football.

Le petit singe était très patient, faisant divers mouvements à plusieurs reprises, se penchant pendant un moment, inclinant la tête pendant un moment et frappant le ballon haut pendant un moment, courant désespérément vers l'avant. Alors qu'ils s'amusaient, ils ont soudainement vu la pie voler au-dessus et se tenir debout sur la branche en criant: "Mes amis, allez voir le lapin, elle s'est soudainement évanouie pour une raison quelconque, allez voir." !" Après parlant, la sœur pie s'est envolée à la hâte.

Le poney a dit: "On ne joue plus, allons-y!" Ils se sont immédiatement précipités vers la maison du petit lapin, ont traversé l'herbe, les collines, puis une forêt, lorsqu'ils ont été soudainement bloqués par une rivière tumultueuse. Comment faire? Il n'y a pas d'autre moyen d'y aller. Pour se dépêcher, le seul moyen est de construire un pont. Les poneys, les chèvres, les chiots et les petits singes ont déployé beaucoup d'efforts pour déraciner un grand arbre avec beaucoup de difficulté. Certains d'entre eux traînés, certains tiraient, certains portaient, et ils n'arrêtaient pas de crier : un, deux, un, deux. Enfin, avec les efforts conjoints de tous, le pont a finalement été érigé et ils ont couru rapidement vers la maison du petit lapin. À ce moment-là, tous les animaux de la forêt étaient arrivés et le médecin éléphant soignait soigneusement le petit lapin. Nous espérons tous que le petit lapin ira mieux bientôt.

Enfin, dans l'attente de tous, le petit lapin a récupéré, et la forêt regorgeait des scènes animées du passé.

Peu importe ce qui se passe, tant que nous nous unissons, travaillons ensemble et nous entraidons, toutes les difficultés seront surmontées. .



団結は力です

ある晴れた夏の日、ポニー、ヤギ、子犬が広大な草原で一緒に遊んでいると、小猿がやって来て、愛するサッカーを持って走って、ポニー、ヤギ、子犬にサッカーを教えました。

小猿はとても辛抱強く、いろいろな動きを繰り返したり、しばらくかがんだり、しばらく頭を傾けたり、ボールを高く蹴ったりして、必死に前に走っていました。楽しい時間を過ごしていると、突然カササギが飛んで枝の上に立って、「友達、うさぎに会いに行って、彼女は何らかの理由で突然気絶したので、見てみましょう!」と叫びました。そう言うと、カササギの妹は慌てて飛び去りました。

ポニーは言いました:「もう遊ばないから行こう!」 すぐに小さなウサギの家に駆けつけ、草を横切り、丘を越え、そして森を通り抜けました。どうやってするの?他に行く方法はありません. 急いで橋を架ける唯一の方法. ポニー, ヤギ, 子犬, 小さなサルは、大きな木を根こそぎ引き抜くのに多大な労力を費やしました. そのうちのいくつかは.引きずられ、引っ張っている人もいれば、運んでいる人もいて、叫び続けました:ワン、ツー、ワン、ツー。最後に、みんなの共同の努力により、橋が架けられ、小さなウサギの家に急いで走った.この時、森のすべての動物が到着し、ゾウの医者は小さなウサギを注意深く治療していた.うさぎが早く元気になりますように。

とうとうみんなの期待通り、うさぎは元気を取り戻し、森は昔の賑やかな光景でいっぱいになりました。

どんなことがあっても、団結し、協力し、助け合いさえすれば、どんな困難も乗り越えることができます。 .



Einigkeit ist Stärke

An einem sonnigen Sommertag spielten das Pony, die Ziege und der Welpe zusammen auf der weiten Wiese, und in diesem Moment kam der kleine Affe und rannte mit seinem geliebten Fußball los, um dem Pony, der Ziege und dem Welpen das Fußballspielen beizubringen.

Der kleine Affe war sehr geduldig, machte wiederholt verschiedene Bewegungen, beugte sich eine Weile vor, neigte seinen Kopf eine Weile und trat den Ball eine Weile hoch, rannte verzweifelt vorwärts. Als sie sich gut amüsierten, sahen sie plötzlich die Elster herüberfliegen und auf dem Ast stehen und schreien: „Meine Freunde, geh und sieh dir das Kaninchen an, sie ist aus irgendeinem Grund plötzlich ohnmächtig geworden, geh und sieh es dir an.“ !“ Danach Sprechend flog die Elsterschwester eilig davon.

Das Pony sagte: „Wir spielen nicht mehr, lass uns gehen!“ Sie eilten sofort zum Häuschen des kleinen Kaninchens, gingen über das Gras, über die Hügel und dann durch einen Wald, als sie plötzlich von einem rauschenden Fluss blockiert wurden. Wie es geht? Es gibt keinen anderen Weg. Um sich zu beeilen, ist der einzige Weg, eine Brücke zu bauen. Die Ponys, Ziegen, Welpen und kleinen Äffchen haben sich viel Mühe gegeben, einen großen Baum mit großer Mühe zu entwurzeln. Einige von ihnen geschleppt, manche zogen, manche trugen, und sie riefen immer wieder: eins, zwei, eins, zwei. Schließlich wurde die Brücke mit gemeinsamer Anstrengung aller endlich errichtet und sie rannten schnell zum Haus des kleinen Kaninchens. Zu dieser Zeit waren alle Tiere im Wald angekommen, und der Elefantendoktor behandelte das kleine Kaninchen sorgfältig. Wir hoffen alle dass es dem kleinen Hasen bald besser geht.

Schließlich erholte sich der kleine Hase in aller Erwartung, und der Wald war voll von den lebhaften Szenen der Vergangenheit.

Egal was passiert, solange wir uns vereinen, zusammenarbeiten und einander helfen, werden alle Schwierigkeiten überwunden. .



【back to index,回目录】