Show Pīnyīn

漂亮的小路

鸭先生的小屋前有一条长长的小路。小路上铺着花花绿绿的鹅卵石,小路的两旁开着一朵朵漂亮的鲜花。

兔小姐慢慢地从小路上走过来,说:“呵,多美的小路呀!”

鹿先生轻轻地从小路上走过来,说:“呵,多美的小路呀!”

朋友们都说鸭先生有一条漂亮的小路,他们都喜欢在漂亮的小路上散散步,说说话。可是过了不久,漂亮的小路不见了。一堆堆的垃圾堆在小路上,苍蝇在小路上嗡嗡地飞着。这里发生了什么事呢?原来是鸭先生把吃剩下的饭菜,随手往小路上一扔;把泥巴、菜叶和小瓶子也都往小路上一扔。

兔小姐馒慢走来,说:“呀,漂亮的小路不见了!”

鹿先生也轻轻走来,说:“咦,漂亮的小路哪儿去了?”

“天哪!我的漂亮的小路哪儿去了?”鸭先生也叫起来。他看着看着,忽然一拍脑袋说:“我一定要把漂亮的小路找回来,”

这天,鸭先生早早起来了,他推着一辆小车,拿着一把扫帚,用力地扫着小路上的垃圾。兔小姐和鹿先生看见了,也赶来帮忙,他们提着洒水壶,给花儿浇浇水,给小路洗洗澡。

不一会儿,啊,一条干干净净的小路又出现了,兔小姐说:“嗯,漂亮的小路好香啊!”鹿先生也说:“嗨,漂亮的小路好亮啊!”

鸭先生对朋友们说:“让漂亮的小路一直和我们在一起吧!”

这个睡前故事告诉我们:漂亮的小路其实一直都在,但是如果不爱护环境,随意破坏,那么再漂亮的小路也不能长久的存在。

piàoliang de xiǎolù

yā xiānsheng de xiǎowū qiányǒu yītiáo chángchángde xiǎolù 。 xiǎolù shàngpù zhe huāhuālǜlǜ de éluǎnshí , xiǎolù de liǎngpáng kāizhe yīduǒduǒ piàoliang de xiānhuā 。

tù xiǎojie mànmàn dì cóngxiǎo lùshang zǒu guòlái , shuō : “ hē , duō měidí xiǎolù ya ! ”

lù xiānsheng qīngqīngdì cóngxiǎo lùshang zǒu guòlái , shuō : “ hē , duō měidí xiǎolù ya ! ”

péngyou men dū shuō yā xiānsheng yǒu yītiáo piàoliang de xiǎolù , tāmen dū xǐhuan zài piàoliang de xiǎo lùshang sànsànbù , shuōshuōhuà 。 kěshì guò le bùjiǔ , piàoliang de xiǎolù bùjiàn le 。 yīduīduī de lājīduī zài xiǎo lùshang , cāngying zài xiǎo lùshang wēngwēngdì fēizhe 。 zhèlǐ fāshēng le shénme shì ne ? yuánlái shì yā xiānsheng bǎ chī shèngxià de fàncài , suíshǒu wǎng xiǎo lùshang yī rēng ; bǎ níbā càiyè hé xiǎo píngzi yě dū wǎng xiǎo lùshang yī rēng 。

tù xiǎojie mán mànzǒu lái , shuō : “ ya , piàoliang de xiǎolù bùjiàn le ! ”

lù xiānsheng yě qīngqīng zǒulái , shuō : “ yí , piàoliang de xiǎolù nǎr qù le ? ”

“ tiān nǎ ! wǒ de piàoliang de xiǎolù nǎr qù le ? ” yā xiānsheng yě jiào qǐlai 。 tā kànzhe kànzhe , hūrán yīpāi nǎodài shuō : “ wǒ yīdìng yào bǎ piàoliang de xiǎolù zhǎo huílai , ”

zhètiān , yā xiānsheng zǎozǎo qǐlai le , tā tuīzhe yīliàng xiǎochē , ná zhe yībǎ sàozhou , yònglì dìsǎo zhe xiǎo lùshang de lājī 。 tù xiǎojie hé lù xiānsheng kànjiàn le , yě gǎnlái bāngmáng , tāmen tízhe sǎ shuǐhú , gěi huār jiāo jiāoshuǐ , gěi xiǎolù xǐxǐzǎo 。

bùyīhuìr , a , yītiáo gāngānjìngjìng de xiǎolù yòu chūxiàn le , tù xiǎojie shuō : “ en , piàoliang de xiǎolù hǎoxiāng a ! ” lù xiānsheng yě shuō : “ hāi , piàoliang de xiǎolù hǎoliàng a ! ”

yā xiānsheng duì péngyou men shuō : “ ràng piàoliang de xiǎolù yīzhí hé wǒmen zài yīqǐ bā ! ”

zhège shuìqián gùshi gàosu wǒmen : piàoliang de xiǎolù qíshí yīzhí dū zài , dànshì rúguǒ bù àihù huánjìng , suíyì pòhuài , nàme zài piàoliang de xiǎolù yě bùnéng chángjiǔ de cúnzài 。



beautiful path

There is a long path in front of Mr. Duck's hut. The path is paved with colorful cobblestones, and beautiful flowers bloom on both sides of the path.

Miss Rabbit walked slowly over the path and said, "Oh, what a beautiful path!"

Mr. Lu walked gently over the path and said, "Oh, what a beautiful path!"

Friends say that Mr. Duck has a beautiful path, and they all like to take a walk and talk on the beautiful path. But after a while, the beautiful path disappeared. Piles of rubbish were piled up on the path, and flies were buzzing on the path. What happened here? It turned out that Mr. Duck threw the leftover food on the path; he also threw mud, vegetable leaves and small bottles on the path.

Miss Rabbit came slowly and said, "Ah, the beautiful path is gone!"

Mr. Lu also came gently and said, "Hey, where is the beautiful path?"

"My God! Where is my beautiful path?" Mr. Duck cried too. He looked at it, then suddenly slapped his head and said, "I must find the beautiful path back."

On this day, Mr. Duck got up early. He pushed a small cart, took a broom, and vigorously swept the garbage on the path. Miss Rabbit and Mr. Deer saw it, and came to help. They carried watering cans, watered the flowers, and washed the path.

After a while, ah, a clean path appeared again. Miss Rabbit said: "Well, the beautiful path is so fragrant!" Mr. Lu also said: "Hey, the beautiful path is so bright!"

Mr. Duck said to his friends: "Let the beautiful Xiaolu always be with us!"

This bedtime story tells us: there are always beautiful trails, but if we don’t take care of the environment and destroy them at will, no matter how beautiful the trails are, they won’t last long. .



hermoso camino

Hay un largo camino frente a la cabaña del Sr. Pato. El camino está pavimentado con coloridos adoquines y hermosas flores florecen a ambos lados del camino.

Miss Rabbit caminó lentamente por el camino y dijo: "¡Oh, qué hermoso camino!"

El Sr. Lu caminó suavemente por el camino y dijo: "¡Oh, qué hermoso camino!"

Los amigos dicen que el Sr. Pato tiene un hermoso camino, y a todos les gusta caminar y hablar sobre el hermoso camino. Pero después de un tiempo, el hermoso camino desapareció. Montones de basura se apilaban en el camino y las moscas zumbaban en el camino. ¿Qué pasó aquí?Resultó que el Sr. Pato tiró los restos de comida en el camino, también tiró barro, hojas de vegetales y botellitas en el camino.

Miss Rabbit se acercó lentamente y dijo: "¡Ah, el hermoso camino se ha ido!"

El Sr. Lu también se acercó suavemente y dijo: "Oye, ¿dónde está el hermoso camino?"

"¡Dios mío! ¿Dónde está mi hermoso camino?", Gritó el Sr. Pato también. Lo miró, luego de repente se golpeó la cabeza y dijo: "Debo encontrar el hermoso camino de regreso".

En este día, el Sr. Pato se levantó temprano, empujó un carrito pequeño, tomó una escoba y barrió vigorosamente la basura en el camino. Miss Rabbit y Mr. Deer lo vieron y vinieron a ayudar. Llevaron regaderas, regaron las flores y lavaron el camino.

Después de un tiempo, ah, apareció nuevamente un camino limpio. La señorita Rabbit dijo: "¡Bueno, el hermoso camino es tan fragante!" El Sr. Lu también dijo: "¡Oye, el hermoso camino es tan brillante!"

El Sr. Duck les dijo a sus amigos: "¡Que la hermosa Xiaolu siempre esté con nosotros!"

Este cuento para dormir nos dice: siempre hay hermosos senderos, pero si no cuidamos el medio ambiente y los destruimos a voluntad, por muy hermosos que sean los senderos, no durarán mucho. .



beau chemin

Il y a un long chemin devant la cabane de M. Duck. Le chemin est pavé de pavés colorés et de belles fleurs fleurissent des deux côtés du chemin.

Miss Rabbit a marché lentement sur le chemin et a dit: "Oh, quel beau chemin!"

M. Lu a marché doucement sur le chemin et a dit : « Oh, quel beau chemin !

Des amis disent que M. Duck a un beau chemin, et ils aiment tous se promener et parler sur le beau chemin. Mais après un moment, le beau chemin a disparu. Des tas d'ordures étaient entassés sur le chemin et des mouches bourdonnaient sur le chemin. Il s'est avéré que M. Duck a jeté les restes de nourriture sur le chemin, il a également jeté de la boue, des feuilles de légumes et des petites bouteilles sur le chemin.

Miss Rabbit est venue lentement et a dit: "Ah, le beau chemin est parti!"

M. Lu est également venu doucement et a dit: "Hé, où est le beau chemin?"

" Mon Dieu ! Où est mon beau chemin ? " s'écria aussi M. Duck. Il l'a regardé, puis s'est soudainement frappé la tête et a dit: "Je dois retrouver le beau chemin du retour."

Ce jour-là, M. Duck s'est levé tôt, il a poussé une petite charrette, pris un balai et balayé vigoureusement les ordures sur le chemin. Mlle Rabbit et M. Deer l'ont vu et sont venus aider.Ils ont porté des arrosoirs, arrosé les fleurs et lavé le chemin.

Au bout d'un moment, ah, un chemin propre est apparu à nouveau. Mlle Rabbit a dit: "Eh bien, le beau chemin est si parfumé!" M. Lu a également dit: "Hé, le beau chemin est si brillant!"

M. Duck a dit à ses amis : "Que la belle Xiaolu soit toujours avec nous !"

Cette histoire au coucher nous dit : il y a toujours de beaux sentiers, mais si nous ne prenons pas soin de l'environnement et ne les détruisons pas à volonté, aussi beaux soient-ils, les sentiers ne dureront pas longtemps. .



美しい道

ダックさんの小屋の前は長い道のりです。色とりどりの石畳が敷き詰められた道は、道の両側に美しい花々が咲き誇ります。

うさぎさんはゆっくりと道を歩いて、「ああ、なんて美しい道だろう!」と言いました。

ルーさんは小道をそっと歩いて、「ああ、なんて美しい道だ!」と言いました。

友達は、アヒルさんは美しい道を歩んでいて、美しい道を散歩したり話したりするのが好きだと言います。しかし、しばらくすると美しい道は消えてしまいました。道にはゴミの山が積み上げられ、道にはハエが飛び交っていた。ここで何が起きたのでしょうか? ダック氏は食べ残しを道に投げたほか、泥、野菜の葉、小瓶を道に投げました。

うさぎさんがゆっくりとやってきて、「ああ、美しい道がなくなった!」と言いました。

ルーさんも優しく来て、「ねえ、美しい道はどこ?」と言いました。

「なんてこった!私の美しい道はどこにあるの?」ダック氏も叫びました。彼はそれを見て、突然頭を叩き、「美しい道を見つけなければならない」と言いました。

この日、ダックさんは早起きして、小さなカートを押し、ほうきを持って、道のゴミを勢いよく掃きました。それを見たウサギさんとシカさんが助けに来て、じょうろを持って花に水をやったり、道を洗ったりしました。

しばらくすると、またきれいな道が現れ、うさぎさんは「まあ、美しい道はとても香りがいいです!」と言いました。

ダックさんは友達に「美しい小鹿をいつも一緒にいさせて!」と言いました。

この就寝時の話は、私たちに次のことを教えてくれます。美しい小道は常にありますが、環境に気を配り、思いのままに破壊しなければ、小道がどんなに美しいものであっても、長くは続かないのです。 .



schöner Weg

Vor Mr. Ducks Hütte ist ein langer Weg. Der Weg ist mit buntem Kopfsteinpflaster gepflastert und auf beiden Seiten des Weges blühen wunderschöne Blumen.

Fräulein Hase ging langsam über den Weg und sagte: "Oh, was für ein schöner Weg!"

Herr Lu ging sanft über den Weg und sagte: „Oh, was für ein schöner Weg!“

Freunde sagen, dass Mr. Duck einen schönen Weg hat, und sie alle gehen gerne spazieren und unterhalten sich auf dem schönen Weg. Aber nach einer Weile verschwand der schöne Weg. Auf dem Weg türmten sich Müllhaufen, und Fliegen summten über den Weg. Was hier passiert ist Es stellte sich heraus, dass Mr. Duck die Essensreste auf den Weg geworfen hat, er hat auch Schlamm, Gemüseblätter und kleine Flaschen auf den Weg geworfen.

Fräulein Kaninchen kam langsam und sagte: "Ah, der schöne Pfad ist weg!"

Herr Lu kam auch sanft und sagte: "Hey, wo ist der schöne Pfad?"

"Mein Gott! Wo ist mein schöner Weg?", rief auch Mr. Duck. Er sah es an, dann schlug er sich plötzlich auf den Kopf und sagte: "Ich muss den schönen Weg zurück finden."

Herr Ente stand an diesem Tag früh auf, schob einen kleinen Karren, nahm einen Besen und fegte energisch den Müll auf dem Weg. Miss Rabbit und Mr. Deer sahen es und kamen zu Hilfe, sie trugen Gießkannen, gossen die Blumen und wischten den Weg.

Nach einer Weile, ah, erschien wieder ein sauberer Pfad. Fräulein Hase sagte: „Nun, der schöne Pfad ist so duftend!“ Herr Lu sagte auch: „Hey, der schöne Pfad ist so hell!“

Mr. Duck sagte zu seinen Freunden: „Lass die schöne Xiaolu immer bei uns sein!“

Diese Gute-Nacht-Geschichte sagt uns: Es gibt immer schöne Trails, aber wenn wir uns nicht um die Umwelt kümmern und sie nach Belieben zerstören, werden die Trails, egal wie schön sie sind, nicht lange halten. .



【back to index,回目录】