Show Pīnyīn

兵不厌诈

这个成语来源于《韩非子.难一》,繁礼君子,不厌忠信,战阵之间,不厌诈伪。君其诈之而已矣。

公元前633年,楚国攻打宋国,宋国向晋国求救。第二年春天,晋文公派兵攻占了楚的盟国曹国和卫国,要他们与楚国绝交,才让他们复国。楚国被激怒了,撤掉对宋国的包围,来和晋国交战。两军在城濮(今山东鄄城西南)对阵。

晋文公重耳做公子时,受后母迫害,逃到楚国,受到楚成王的款待。楚成王问重耳以后如何报答,重耳说:“美女、绸缎等等,您都有了,我能给您什么呢?假如托您的福我能回国执政,万一遇到两国发生战争,我就撤退三舍(舍为十里)。如果楚国还不能谅解,双方再交手。”

为了实现当年的诺言,晋文公下令撤退九十里。楚国大将子玉率领楚军紧逼不舍。

当时,楚国联合了陈、蔡等国,兵力强;晋国联合了齐、宋等国,兵力弱。应该怎样作战呢?晋文公的舅舅子犯说:“我听到过这样的说法:对于注意礼仪的君子,应当多讲忠诚和信用,取得对方信任,在你死我活的战阵之间,不妨多用欺诈的手段迷惑对方。你可以采取欺骗敌军的办法。”

晋文公听从了子犯的策略,首先击溃由陈、蔡军队组成的楚军右翼,然后主力假装撤退,引诱楚军左翼追赶,再以伏兵夹击。楚军左翼大败,中军也被迫撤退。

这就是历史上著名的以弱胜强的城濮之战。晋国取胜后,与齐、鲁、宋、郑、蔡、莒、卫等国会盟,成为诸侯霸主。

在这个【故事】中,还引申出另一个成语“退避三舍”,用来比喻退让或回避,避免发生冲突。

兵不厌诈”这则成语的厌是:满足,诈:欺骗手段。用兵作战可以尽可能多用欺诈的战术迷惑对方,以获取胜利。

 
例句
五、古人说得好,兵不厌诈,你可要多加提防以免落入对方的陷阱!
六、仗就是要战胜敌人,兵不厌诈,敌人越骂我们狡猾,越说明我们做得对极了。
七、打仗主是要战胜敌人,兵不厌诈,敌人越骂我们狡猾,越说明我们做得对极了。
九、选举有如行兵调将,所谓兵不厌诈,用兵打仗时,各方总不排除用狡诈手段迷惑敌人。
十、如果你看过孙子兵法就是知道什么是兵不厌诈。
十二、兵不厌诈是一条比较麻烦的计策,因为要返过来复过去地斗智,非常需要耐心。
十三、友情这东西就像打仗一样兵不厌诈所以我不怪你时时防备我。
十四、兵不厌诈说空不做空说多不做多才能在险恶的股市里生存。
十五、正所谓兵不厌诈,英格兰早前声言朗尼不会在今仗复出,不过朗尼终在下半场以后备身份上阵。
十六、团队竞技,一个寝室的也都要记住兵不厌诈。
十七、貌似你真把我当你家幺妹纸了!好像孙子兵法兵不厌诈真管用。
二十一、兵不厌诈,只要能迷惑敌人,我们就有了主动权。
二十四、战场上讲究兵不厌诈,所以将领们会想出各种计策赢取胜利。
二十五、兵不厌诈,似有非有,无时不有,是重要的战术手段。
三十、公元前五世纪左右,中国的军事分析家孙子就曾写道:"兵不厌诈"。

bīngbùyànzhà

zhège chéngyǔ láiyuányú 《 hánfēizǐ . nányī 》 , fánlǐ jūnzǐ , bùyàn zhōngxìn , zhànzhèn zhījiān , bùyàn zhàwěi 。 jūnqízhà zhī éryǐ yǐ 。

gōngyuánqián liùsānsān nián , chǔguó gōngdǎ sòngguó , sòngguó xiàng jìnguó qiújiù 。 dìèrnián chūntiān , jìnwéngōng pàibīng gōngzhàn le chǔ de méngguó cáoguó hé wèiguó , yào tāmen yǔ chǔguó juéjiāo , cái ràng tāmen fùguó 。 chǔguó bèi jīnù le , chèdiào duì sòngguó de bāowéi , lái hé jìnguó jiāozhàn 。 liǎngjūn zài chéng pú ( jīn shāndōng juànchéng xīnán ) duìzhèn 。

jìnwéngōng zhòngěr zuò gōngzǐ shí , shòu hòumǔ pòhài , táo dào chǔguó , shòudào chǔchéngwáng de kuǎndài 。 chǔchéngwáng wèn zhòngěr yǐhòu rúhé bàodá , zhòngěr shuō : “ měinǚ chóuduàn děngděng , nín dū yǒu le , wǒnéng gěi nín shénme ne ? jiǎrú tuō nín de fú wǒ néng huíguó zhízhèng , wànyī yùdào liǎng guó fāshēng zhànzhēng , wǒ jiù chètuì sānshè ( shèwéi shílǐ ) 。 rúguǒ chǔguó huán bùnéng liàngjiě , shuāngfāng zài jiāoshǒu 。 ”

wèile shíxiàn dàngnián de nuòyán , jìnwéngōng xiàlìng chètuì jiǔshílǐ 。 chǔguó dàjiàng ziyù shuàilǐng chǔjūn jǐnbī bùshě 。

dàngshí , chǔguó liánhé le chén càiděngguó , bīnglì qiáng ; jìnguó liánhé le qí sòngděngguó , bīnglì ruò 。 yīnggāi zěnyàng zuòzhàn ne ? jìnwéngōng de jiùjiu zifàn shuō : “ wǒ tīngdào guò zhèyàng de shuōfa : duìyú zhùyì lǐyí de jūnzǐ , yīngdāng duō jiǎng zhōngchéng hé xìnyòng , qǔdé duìfāng xìnrèn , zài nǐsǐwǒhuó de zhànzhèn zhījiān , bùfáng duōyòng qīzhà de shǒuduàn míhuo duìfāng 。 nǐ kěyǐ cǎiqǔ qīpiàn díjūn de bànfǎ 。 ”

jìnwéngōng tīngcóng le zi fàn de cèlüè , shǒuxiān jīkuì yóu chén cài jūnduì zǔchéng de chǔjūn yòuyì , ránhòu zhǔlì jiǎzhuāng chètuì , yǐnyòu chǔjūn zuǒyì zhuīgǎn , zài yǐ fúbīng jiājī 。 chǔjūn zuǒyì dàbài , zhōngjūn yě bèipò chètuì 。

zhè jiùshì lìshǐ shàng zhùmíng de yǐruòshèngqiáng de chéng púzhīzhàn 。 jìnguó qǔshèng hòu , yǔ qí lǔ sòng zhèng cài jǔ wèiděngguó huìméng , chéngwéi zhūhóu bàzhǔ 。

zài zhège 【 gùshi 】 zhōng , huán yǐnshēn chū lìng yīgè chéngyǔ “ tuìbìsānshè ” , yònglái bǐyù tuìràng huò huíbì , bìmiǎn fāshēngchōngtū 。

bīngbùyànzhà ” zhèzé chéngyǔ de yàn shì : mǎnzú , zhà : qīpiàn shǒuduàn 。 yòngbīng zuòzhàn kěyǐ jǐnkěnéng duōyòng qīzhà de zhànshù míhuo duìfāng , yǐ huòqǔ shènglì 。

 
lìjù
wǔ gǔrén shuōdéhǎo , bīngbùyànzhà , nǐ kěyào duōjiā dīfáng yǐmiǎn luòrù duìfāng de xiànjǐng !
liù zhàng jiùshì yào zhànshèng dírén , bīngbùyànzhà , dírén yuè mà wǒmen jiǎohuá , yuè shuōmíng wǒmen zuò dé duì jíle 。
qī dǎzhàng zhǔshì yào zhànshèng dírén , bīngbùyànzhà , dírén yuè mà wǒmen jiǎohuá , yuè shuōmíng wǒmen zuò dé duì jíle 。
jiǔ xuǎnjǔ yǒurú xíngbīng diào jiàng , suǒwèi bīngbùyànzhà , yòngbīng dǎzhàng shí , gèfāng zǒng bù páichú yòng jiǎozhà shǒuduàn míhuo dírén 。
shí rúguǒ nǐ kànguò sūnzǐbīngfǎ jiùshì zhīdào shénme shì bīngbùyànzhà 。
shíèr bīngbùyànzhà shì yītiáo bǐjiào máfan de jìcè , yīnwèi yào fǎn guòlái fù guòqu dì dòuzhì , fēicháng xūyào nàixīn 。
shísān yǒuqíng zhè dōngxi jiù xiàng dǎzhàng yīyàng bīngbùyànzhà suǒyǐ wǒ bùguài nǐ shíshí fángbèi wǒ 。
shísì bīngbùyànzhà shuōkōng bù zuò kōng shuō duō bù zuò duō cáinéng zài xiǎnè de gǔshì lǐ shēngcún 。
shíwǔ zhèng suǒwèi bīngbùyànzhà , yīnggélán zǎoqián shēngyán lǎngní bùhuì zài jīnzhàng fùchū , bùguò lǎngnízhōng zài xiàbànchǎng yǐ hòubèi shēnfèn shàngzhèn 。
shíliù tuánduì jìngjì , yīgè qǐnshì de yě dū yào jìzhu bīngbùyànzhà 。
shíqī màosì nǐ zhēn bǎ wǒ dāng nǐjiā yāo mèizhǐ le ! hǎoxiàng sūnzǐbīngfǎ bīngbùyànzhà zhēn guǎnyòng 。
èrshíyī bīngbùyànzhà , zhǐyào néng míhuo dírén , wǒmen jiù yǒu le zhǔdòngquán 。
èrshísì zhànchǎng shàng jiǎngjiu bīngbùyànzhà , suǒyǐ jiànglǐng men huì xiǎng chū gèzhǒng jìcè yíngqǔ shènglì 。
èrshíwǔ bīngbùyànzhà , sìyǒu fēiyǒu , wúshí bù yǒu , shì zhòngyào de zhànshù shǒuduàn 。
sānshí gōngyuánqián wǔ shìjì zuǒyòu , zhōngguó de jūnshì fēnxījiā sūnzi jiù zēng xiědào : " bīngbùyànzhà " 。



Soldiers never tire of cheating

This idiom comes from "Han Feizi. Difficult One". You are just cheating.

In 633 BC, the State of Chu attacked the State of Song, and the State of Song asked for help from the State of Jin. In the spring of the next year, Duke Wen of Jin sent troops to capture the allies of Chu, Cao and Wei, and asked them to break off diplomatic relations with Chu before allowing them to return to the country. Chu State was enraged, and withdrew the siege of Song State, and came to fight Jin State. The two armies faced each other in Chengpu (now southwest of Juancheng, Shandong).

When Jin Wengong Chonger was a son, he was persecuted by his stepmother and fled to the state of Chu, where he was entertained by King Cheng of Chu. King Cheng of Chu asked Chonger how to repay him in the future. Chonger said: "You have beautiful women, silk and satin, etc., what can I give you? If I can return to China to govern with your blessing, in case there is a war between the two countries, I will retreat three houses (ten miles). If the state of Chu still cannot understand, the two sides will fight again."

In order to fulfill the promise of the year, Jin Wengong ordered a retreat of ninety miles. Chu State General Ziyu led the Chu army to press on.

At that time, the Chu State united with Chen, Cai and other countries, and its military strength was strong; the Jin State united with Qi, Song and other countries, and its military strength was weak. How should we fight? Jin Wengong's uncle Zi Zuo said: "I have heard this saying: for a gentleman who pays attention to etiquette, he should pay more attention to loyalty and trustworthiness, so as to gain the trust of the other party, and in a life-and-death battle, it is better to use deceitful means to confuse the other party. You can resort to tricking the enemy."

Duke Wen of Jin followed Zipeng's strategy, and first defeated the right wing of the Chu army composed of Chen and Cai's troops, then the main force pretended to retreat to lure the left wing of the Chu army to pursue, and then attacked with ambushes. The left wing of the Chu army was defeated, and the central army was also forced to retreat.

This is the famous Battle of Chengpu in history where the weak defeated the strong. After the victory of the Jin State, it formed an alliance with Qi, Lu, Song, Zheng, Cai, Ju, Wei and other congresses and became the overlord of the princes.

In this [story], another idiom "retreat three homes" is derived, which is used as a metaphor for retreat or avoidance to avoid conflicts.

The idiom "soldiers are not tired of cheating" is disgusting: satisfaction, cheating: deceptive means. When using soldiers to fight, you can use as many deceitful tactics as possible to confuse the opponent in order to win.

the
Example sentences
5. The ancients said it well, soldiers never tire of deceit, you have to be more careful to avoid falling into the opponent's trap!
Sixth, the battle is to defeat the enemy, soldiers never tire of deceit, the more the enemy calls us cunning, the more it shows that we are doing the right thing.
7. The main purpose of war is to defeat the enemy. Soldiers never tire of deceit. The more the enemy calls us cunning, the more it shows that we are doing the right thing.
9. Elections are like marching troops and mobilizing generals. The so-called soldiers never tire of deceit. When using troops to fight a war, all parties do not rule out using cunning means to confuse the enemy.
10. If you have read Sun Tzu's Art of War, you know what it means to be a soldier without deceit.
12. It is a more troublesome strategy to fight without tire of deceit, because it takes patience to go back and forth to fight wits.
13. Friendship is like a war, so I don't blame you for being on guard against me all the time.
14. Soldiers never tire of cheating, talk short, don't go short, say long and don't go long, in order to survive in the dangerous stock market.
15. As the saying goes, soldiers never tire of deceit. England earlier claimed that Ronnie would not return in this battle, but Ronnie finally played as a backup in the second half.
16. In team competition, everyone in a dormitory must also remember that soldiers are not tired of cheating.
Seventeen, it seems that you really think of me as your younger sister! It seems that Sun Tzu's Art of War is not tired of cheating and it really works.
21. Soldiers are never tired of deceit. As long as we can confuse the enemy, we will have the initiative.
24. On the battlefield, soldiers are not tired of cheating, so the generals will come up with various strategies to win the victory.
25. Soldiers never tire of deceit, seeming to exist and non-existing, appearing at all times, is an important tactical method.
30. Around the fifth century B.C., Sun Tzu, a Chinese military analyst, once wrote: "Soldiers never tire of cheating." .



Los soldados nunca se cansan de hacer trampa

Esta expresión proviene de "Han Feizi. Difícil". Solo estás haciendo trampa.

En 633 a. C., el estado de Chu atacó al estado de Song y el estado de Song pidió ayuda al estado de Jin. En la primavera del año siguiente, el duque Wen de Jin envió tropas para capturar a los aliados de Chu, Cao y Wei y les pidió que rompieran las relaciones diplomáticas con Chu antes de permitirles regresar al país. El estado de Chu se enfureció, retiró el sitio del estado de Song y vino a luchar contra el estado de Jin. Los dos ejércitos se enfrentaron en Chengpu (ahora al suroeste de Juancheng, Shandong).

Cuando Jin Wengong Chonger era un hijo, fue perseguido por su madrastra y huyó al estado de Chu, donde fue agasajado por el rey Cheng de Chu. El rey Cheng de Chu le preguntó a Chonger cómo pagarle en el futuro. Chonger dijo: "Tienes mujeres hermosas, seda y satén, etc., ¿qué puedo darte? Si puedo regresar a China para gobernar con tu bendición, en caso de que hay una guerra entre los dos países, me retiraré tres casas (diez millas). Si el estado de Chu aún no puede entender, las dos partes lucharán nuevamente ".

Para cumplir la promesa del año, Jin Wengong ordenó una retirada de noventa millas. El general del estado de Chu, Ziyu, dirigió al ejército de Chu para seguir adelante.

En ese momento, el estado de Chu se unió con Chen, Cai y otros países, y su fuerza militar era fuerte; el estado de Jin se unió con Qi, Song y otros países, y su fuerza militar era débil. ¿Cómo debemos luchar? El tío de Jin Wengong, Zi Zuo, dijo: "Escuché este dicho: para un caballero que presta atención a la etiqueta, debe prestar más atención a la lealtad y la confiabilidad, para ganarse la confianza de la otra parte, y en una vida y -Batalla a muerte, es mejor usar medios engañosos para confundir a la otra parte. Puedes recurrir a engañar al enemigo".

El duque Wen de Jin siguió la estrategia de Zipeng y primero derrotó al ala derecha del ejército Chu compuesto por las tropas de Chen y Cai, y luego la fuerza principal fingió retirarse para atraer al ala izquierda del ejército Chu para que lo persiguiera y luego atacó con emboscadas. . El ala izquierda del ejército Chu fue derrotado y el ejército central también se vio obligado a retirarse.

Esta es la famosa Batalla de Chengpu en la historia donde los débiles derrotaron a los fuertes. Después de la victoria del Estado Jin, formó una alianza con Qi, Lu, Song, Zheng, Cai, Ju, Wei y otros congresos y se convirtió en el señor supremo de los príncipes.

En esta [historia], se deriva otro modismo "retirada de tres casas", que se utiliza como metáfora de retirada o evitación para evitar conflictos.

El modismo "los soldados no están cansados ​​del engaño" es: satisfacción, engaño: engaño. Al usar tropas para luchar, puedes usar tantas tácticas engañosas como sea posible para confundir al oponente con el fin de ganar.

el
oraciones de ejemplo
5. Bien lo decían los antiguos, los soldados nunca se cansan de engañar, ¡hay que tener más cuidado para no caer en la trampa del oponente!
Sexto, la batalla es para derrotar al enemigo, los soldados nunca se cansan de engañar, cuanto más el enemigo nos llama astutos, más demuestra que estamos haciendo lo correcto.
7. El propósito principal de la guerra es derrotar al enemigo. Los soldados nunca se cansan de engañar. Cuanto más el enemigo nos llama astutos, más muestra que estamos haciendo lo correcto.
9. Las elecciones son como marchar tropas y movilizar generales. Los llamados soldados nunca se cansan de engañar. Al usar tropas para pelear una guerra, todas las partes no descartan usar medios astutos para confundir al enemigo.
10. Si has leído El arte de la guerra de Sun Tzu, sabes lo que significa ser un soldado sin engaños.
12. Es una estrategia más problemática luchar sin cansarse del engaño, porque se necesita paciencia para ir y venir para luchar con ingenio.
13. La amistad es como una guerra, así que no te culpo por estar en guardia contra mí todo el tiempo.
14. Los soldados nunca se cansan de hacer trampa, hablan corto, no se quedan cortos, dicen mucho y no se quedan largos, para sobrevivir en el peligroso mercado de valores.
15. Como dice el refrán, los soldados nunca se cansan de engañar Inglaterra afirmó anteriormente que Ronnie no regresaría en esta batalla, pero Ronnie finalmente jugó como respaldo en la segunda mitad.
16. En la competencia por equipos, todos en un dormitorio también deben recordar que los soldados no están cansados ​​de hacer trampa.
¡Diecisiete, parece que realmente piensas en mí como tu hermana menor! Parece que el Arte de la Guerra de Sun Tzu no se cansa de hacer trampas y realmente funciona.
21. Los soldados nunca se cansan de engañar, mientras podamos confundir al enemigo, tendremos la iniciativa.
24. En el campo de batalla, los soldados no se cansan de hacer trampa, por lo que los generales idearán varias estrategias para obtener la victoria.
25. Los soldados nunca se cansan del engaño, el parecer existir y no existir, aparecer en todo momento, es un método táctico importante.
30. Alrededor del siglo V a. C., Sun Tzu, un analista militar chino, escribió una vez: "Los soldados nunca se cansan de hacer trampa". .



Les soldats ne se lassent pas de tricher

Cet idiome vient de "Han Feizi. Difficult One". Vous ne faites que tricher.

En 633 avant JC, l'État de Chu a attaqué l'État de Song, et l'État de Song a demandé l'aide de l'État de Jin. Au printemps de l'année suivante, le duc Wen de Jin envoya des troupes pour capturer les alliés de Chu, Cao et Wei, et leur demanda de rompre les relations diplomatiques avec Chu avant de leur permettre de retourner dans le pays. L'État de Chu était furieux et a retiré le siège de l'État de Song et est venu combattre l'État de Jin. Les deux armées se font face à Chengpu (aujourd'hui au sud-ouest de Juancheng, Shandong).

Lorsque Jin Wengong Chonger était un fils, il a été persécuté par sa belle-mère et s'est enfui dans l'état de Chu, où il a été diverti par le roi Cheng de Chu. Le roi Cheng de Chu a demandé à Chonger comment le rembourser à l'avenir. Chonger a dit: "Vous avez de belles femmes, de la soie et du satin, etc., que puis-je vous donner? Si je peux retourner en Chine pour gouverner avec votre bénédiction, au cas où il y a une guerre entre les deux pays, je reculerai de trois maisons (dix milles). Si l'état de Chu ne peut toujours pas comprendre, les deux parties se battront à nouveau.

Afin de tenir la promesse de l'année, Jin Wengong ordonna une retraite de quatre-vingt-dix milles. Le général d'État de Chu, Ziyu, a conduit l'armée de Chu à continuer.

À cette époque, l'État Chu s'est uni à Chen, Cai et à d'autres pays, et sa force militaire était forte ; l'État Jin s'est uni à Qi, Song et à d'autres pays, et sa force militaire était faible. Comment devrions-nous nous battre ? L'oncle de Jin Wengong, Zi Zuo, a déclaré: "J'ai entendu ce dicton: pour un gentleman qui fait attention à l'étiquette, il devrait accorder plus d'attention à la loyauté et à la fiabilité, afin de gagner la confiance de l'autre partie, et dans une vie - et - bataille à mort, il est préférable d'utiliser des moyens trompeurs pour confondre l'autre partie. Vous pouvez recourir à tromper l'ennemi.

Le duc Wen de Jin a suivi la stratégie de Zipeng et a d'abord vaincu l'aile droite de l'armée Chu composée des troupes de Chen et Cai, puis la force principale a fait semblant de battre en retraite pour attirer l'aile gauche de l'armée Chu à poursuivre, puis a attaqué avec des embuscades. . L'aile gauche de l'armée Chu a été vaincue et l'armée centrale a également été forcée de battre en retraite.

C'est la célèbre bataille de Chengpu dans l'histoire où les faibles ont vaincu les forts. Après la victoire de l'État Jin, il a formé une alliance avec Qi, Lu, Song, Zheng, Cai, Ju, Wei et d'autres congrès et est devenu le suzerain des princes.

Dans cette [histoire], un autre idiome "retraite trois maisons" est dérivé, qui est utilisé comme métaphore pour la retraite ou l'évitement pour éviter les conflits.

L'idiome "les soldats ne sont pas fatigués de la tromperie" est : satisfaction, tromperie : tromperie. Lorsque vous utilisez des troupes pour combattre, vous pouvez utiliser autant de tactiques trompeuses que possible pour confondre l'adversaire afin de gagner.

le
Exemples de phrases
5. Les anciens le disaient bien, les soldats ne se lassent jamais de tromper, il faut être plus prudent pour ne pas tomber dans le piège de l'adversaire !
Sixièmement, la bataille consiste à vaincre l'ennemi, les soldats ne se lassent jamais de tromper, plus l'ennemi nous appelle rusés, plus cela montre que nous faisons la bonne chose.
7. Le but principal de la guerre est de vaincre l'ennemi. Les soldats ne se lassent jamais de tromper. Plus l'ennemi nous appelle rusés, plus cela montre que nous faisons ce qu'il faut.
9. Les élections sont comme la marche des troupes et la mobilisation des généraux. Les soi-disant soldats ne se lassent jamais de tromper. Lorsqu'ils utilisent des troupes pour mener une guerre, toutes les parties n'excluent pas d'utiliser des moyens astucieux pour confondre l'ennemi.
10. Si vous avez lu l'Art de la guerre de Sun Tzu, vous savez ce que signifie être un soldat sans tromperie.
12. C'est une stratégie plus gênante de se battre sans se lasser de tromper, car il faut de la patience pour aller et venir pour se battre.
13. L'amitié est comme une guerre, donc je ne vous en veux pas d'être tout le temps sur vos gardes contre moi.
14. Les soldats ne se lassent jamais de tricher, parlent court, ne vont pas court, disent long et ne vont pas long, afin de survivre dans le dangereux marché boursier.
15. Comme le dit le dicton, les soldats ne se lassent jamais de tromper. L'Angleterre a affirmé plus tôt que Ronnie ne reviendrait pas dans cette bataille, mais Ronnie a finalement joué comme remplaçant en seconde période.
16. En compétition par équipe, tout le monde dans un dortoir doit également se rappeler que les soldats ne sont pas fatigués de tricher.
Dix-sept ans, il semble que tu me considères vraiment comme ta petite sœur ! Il semble que l'Art de la Guerre de Sun Tzu ne se lasse pas de tricher et ça marche vraiment.
21. Les soldats ne se lassent jamais de tromper Tant que nous pourrons confondre l'ennemi, nous aurons l'initiative.
24. Sur le champ de bataille, les soldats ne sont pas fatigués de tricher, alors les généraux proposeront diverses stratégies pour remporter la victoire.
25. Les soldats ne se lassent jamais de tromper, semblant d'exister et inexistant, apparaissant à tout moment, est une méthode tactique importante.
30. Vers le Ve siècle avant J.-C., Sun Tzu, un analyste militaire chinois, a écrit un jour : "Les soldats ne se lassent jamais de tricher." .



兵士は不正行為に飽きることはありません

このイディオムは「ハン・フェイジ。難しいもの」から来ています。あなたはただだましています。

紀元前633年、楚国は宋国を攻撃し、宋国は金国に助けを求めた。翌年の春、晋の文公は軍隊を派遣して楚、曹操、魏の同盟国を捕らえ、帰国を許可する前に楚との国交を断絶するよう求めた。楚国は激怒し、宋国の包囲を撤回し、晋国と戦うようになった。両軍は城埔(現在は山東省鄞城の南西)で対峙した。

ジン・ウェンゴン・チョンガーは息子の頃、継母に迫害され、チュー州に逃げ、チューのチェン王に接待されました。 Chu の Cheng 王は、Chonger に将来どのように返済するかを尋ねました。Chonger は、「あなたには美しい女性、絹、サテンなどがあります。私はあなたに何を与えることができますか? もし私が中国に戻ってあなたの祝福を受けて統治することができれば、両国間に戦争が起きた場合、私は 3 家 (10 マイル) 退却します。それでも楚の状態が理解できない場合、双方は再び戦うことになります。」

その年の約束を果たすために、ジン・ウェンゴンは90マイルの撤退を命じました。楚州将軍の紫玉は楚軍を率いて前進した。

当時、楚国は陳・蔡などの国と連合して軍事力が強く、金国は斉・宋などの国と連合して軍事力が弱かった。どのように戦うべきですか?ジン・ウェンゴンの叔父の子作は、次のように述べています。・死闘の場合は、相手を惑わすために欺瞞的な手段を使ったほうがいい。敵をだますこともできる」

晋の文公は子鵬の策略に従い、まず陳・蔡の部隊で構成された楚軍の右翼を撃破し、主力は撤退を装って楚軍の左翼を誘い出して追撃し、待ち伏せ攻撃を仕掛けた。 .楚軍の左翼は敗れ、中央軍も撤退を余儀なくされた。

これは、弱者が強者を打ち負かした歴史上有名な成浦の戦いです。晋の勝利後、斉、魯、宋、鄭、蔡、居、魏などの議会と同盟を結び、君主の君主となった。

この[物語]では、別の慣用句「retreat three homes」が派生しており、これは対立を避けるための退却または回避の比喩として使用されています。

「兵士は欺瞞に飽きない」というイディオムは: 満足、欺瞞: 欺瞞. 軍隊を使用して戦う場合、勝つために敵を混乱させるためにできるだけ多くの欺瞞的な戦術を使用できます.


例文
5. 古代人はよく言った、兵士は欺瞞に飽きることはない、敵の罠に陥らないようにもっと注意しなければならない!
第六に、戦いは敵を倒すことであり、兵士は欺瞞に飽きることがなく、敵が私たちを狡猾だと呼ぶほど、私たちが正しいことをしていることを示します.
7. 戦争の主な目的は敵を倒すことである. 兵士は欺瞞に飽きることがない. 敵が私たちを狡猾だと呼ぶほど, それは私たちが正しいことをしていることを示している.
9. 選挙は軍隊の行進と将軍の動員のようなもの. いわゆる兵士は欺瞞に飽きることはありません. 軍隊を使って戦争を戦うとき, すべての当事者は狡猾な手段を使って敵を混乱させることを排除しません.
10. 孫子の兵法を読んだことがあれば、偽りのない兵士であることの意味を知っているでしょう。
12. 策略に飽きずに戦うのは、より厄介な戦略です。
13. 友情は戦争のようなものだから、あなたがいつも私を警戒していることを責めません。
14. 危険な株式市場で生き残るために、兵士はカンニングに飽きることはありません。
15. ことわざにあるように, 兵士は欺瞞に飽きることはありません. イングランドは以前、ロニーはこの戦いに戻らないと主張しました, しかし、ロニーは最終的に後半にバックアップとしてプレーしました.
16. 団体戦では、寮の全員が、兵士はカンニングにうんざりしていないことを覚えておく必要があります。
セブンティーン、本当に妹だと思ってるみたい!孫子の兵法はごまかしに飽き飽きしていないようで、本当にうまくいっています。
21. 兵士は欺瞞に飽きることはありません.敵を混乱させることができる限り、私たちは主導権を握ります.
24. 戦場では、兵士はカンニングにうんざりしていないので、将軍は勝利を収めるためにさまざまな戦略を考え出します。
25. 兵士は欺瞞に飽きることはなく、常に存在するように見え、存在しないように見えることは、重要な戦術方法です。
30. 紀元前 5 世紀ごろ、中国の軍事評論家である孫子はかつて次のように書いています。 .



Soldaten werden des Betrügens nicht müde

Diese Redewendung stammt von "Han Feizi. Difficult One". Du betrügst nur.

633 v. Chr. griff der Staat Chu den Staat Song an und der Staat Song bat den Staat Jin um Hilfe. Im Frühjahr des nächsten Jahres entsandte Herzog Wen von Jin Truppen, um die Verbündeten von Chu, Cao und Wei gefangen zu nehmen, und bat sie, die diplomatischen Beziehungen zu Chu abzubrechen, bevor sie ihnen erlaubten, ins Land zurückzukehren. Der Chu-Staat war wütend und zog die Belagerung des Song-Staates zurück und kam, um gegen den Jin-Staat zu kämpfen. Die beiden Armeen standen sich in Chengpu (heute südwestlich von Juancheng, Shandong) gegenüber.

Als Jin Wengong Chonger ein Sohn war, wurde er von seiner Stiefmutter verfolgt und floh in den Staat Chu, wo er von König Cheng von Chu unterhalten wurde. König Cheng von Chu fragte Chonger, wie er es ihm in Zukunft zurückzahlen könne. Chonger sagte: „Du hast schöne Frauen, Seide und Satin usw., was kann ich dir geben? Es gibt einen Krieg zwischen den beiden Ländern, ich werde mich drei Häuser (zehn Meilen) zurückziehen. Wenn der Staat Chu immer noch nicht verstehen kann, werden die beiden Seiten erneut kämpfen.

Um das Versprechen des Jahres zu erfüllen, befahl Jin Wengong einen Rückzug von neunzig Meilen. Der Chu-Staatsgeneral Ziyu führte die Chu-Armee weiter.

Zu dieser Zeit vereinigte sich der Chu-Staat mit Chen, Cai und anderen Ländern und seine militärische Stärke war stark; der Jin-Staat vereinigte sich mit Qi, Song und anderen Ländern und seine militärische Stärke war schwach. Wie sollen wir kämpfen? Jin Wengongs Onkel Zi Zuo sagte: „Ich habe diesen Spruch gehört: Für einen Gentleman, der auf Etikette achtet, sollte er mehr auf Loyalität und Vertrauenswürdigkeit achten, um das Vertrauen der anderen Partei zu gewinnen, und in einem Leben -Todeskampf, ist es besser, betrügerische Mittel anzuwenden, um die andere Partei zu verwirren. Sie können darauf zurückgreifen, den Feind auszutricksen.

Herzog Wen von Jin folgte Zipengs Strategie und besiegte zuerst den rechten Flügel der Chu-Armee, der sich aus den Truppen von Chen und Cai zusammensetzte, und dann gab die Hauptstreitmacht vor, sich zurückzuziehen, um den linken Flügel der Chu-Armee zur Verfolgung zu locken, und griff dann mit Hinterhalten an . Der linke Flügel der Chu-Armee wurde besiegt, und auch die Zentralarmee musste sich zurückziehen.

Dies ist die berühmte Schlacht von Chengpu in der Geschichte, in der die Schwachen die Starken besiegten. Nach dem Sieg des Jin-Staates bildete er ein Bündnis mit Qi, Lu, Song, Zheng, Cai, Ju, Wei und anderen Kongressen und wurde zum Oberherrn der Prinzen.

In dieser [Geschichte] wird eine andere Redewendung „Rückzug drei Häuser“ abgeleitet, die als Metapher für Rückzug oder Vermeidung verwendet wird, um Konflikte zu vermeiden.

Die Redensart „Soldaten sind der Täuschung nicht müde“ lautet: Genugtuung, Täuschung: Täuschung Wenn man Truppen zum Kampf einsetzt, kann man so viele Täuschungstaktiken wie möglich anwenden, um den Gegner zu verwirren, um zu gewinnen.

Die
Beispielsätze
5. Die Alten haben es gut gesagt, Soldaten werden des Betrugs nicht müde, man muss vorsichtiger sein, um nicht in die Falle des Gegners zu tappen!
Sechstens besteht der Kampf darin, den Feind zu besiegen, Soldaten werden des Betrugs nicht müde, je mehr der Feind uns listig nennt, desto mehr zeigt es, dass wir das Richtige tun.
7. Der Hauptzweck des Krieges ist es, den Feind zu besiegen. Soldaten werden des Betrugs nicht müde. Je mehr der Feind uns listig nennt, desto mehr zeigt es, dass wir das Richtige tun.
9. Wahlen sind wie marschierende Truppen und mobilisierende Generäle. Die sogenannten Soldaten werden des Betrugs nicht müde. Beim Einsatz von Truppen im Krieg schließen alle Parteien nicht aus, den Feind mit listigen Mitteln zu verwirren.
10. Wenn Sie Sun Tzus Art of War gelesen haben, wissen Sie, was es bedeutet, ein Soldat ohne Täuschung zu sein.
12. Es ist eine schwierigere Strategie, ohne Täuschung zu kämpfen, weil es Geduld braucht, hin und her zu gehen, um den Verstand zu bekämpfen.
13. Freundschaft ist wie ein Krieg, also mache ich dir keinen Vorwurf, dass du die ganze Zeit vor mir auf der Hut bist.
14. Soldaten werden des Betrügens nicht müde, reden kurz, gehen nicht zu kurz, sagen lang und gehen nicht zu lange, um an der gefährlichen Börse zu überleben.
15. Wie das Sprichwort sagt, werden Soldaten der Täuschung nicht müde. England behauptete früher, dass Ronnie in diesem Kampf nicht zurückkehren würde, aber Ronnie spielte schließlich in der zweiten Halbzeit als Ersatz.
16. Bei Mannschaftswettkämpfen müssen sich alle in einem Schlafsaal auch daran erinnern, dass Soldaten des Schummelns nicht müde werden.
Siebzehn, es scheint, dass du mich wirklich für deine jüngere Schwester hältst! Es scheint, dass Sun Tzu's Art of War des Schummelns nicht müde wird und es wirklich funktioniert.
21. Soldaten werden der Täuschung nie müde.Solange wir den Feind verwirren können, werden wir die Initiative haben.
24. Auf dem Schlachtfeld werden Soldaten des Schummelns nicht müde, also werden die Generäle verschiedene Strategien entwickeln, um den Sieg zu erringen.
25. Soldaten, die der Täuschung nicht müde werden, scheinbar existieren und nicht existieren, ständig erscheinen, sind eine wichtige taktische Methode.
30. Um das 5. Jahrhundert v. Chr. herum schrieb Sun Tzu, ein chinesischer Militäranalytiker, einmal: „Soldaten werden des Betrügens nicht müde.“ .



【back to index,回目录】