Show Pīnyīn

无规矩不成方圆

孟子说:“公输子之巧,不以规矩。不能成方圆”。这是营造的尺寸的标准统一作出的巨大贡献。

不以规矩,不能成方圆。鲁班就发明了圆规量具,有了它后人的建筑学上带来很大的进步。

鲁班规矩方圆的【故事】,来源于2500多年的赤水河畔,传说鲁班在赤水河畔修建双凤台寺庙,建筑双凤台寺庙旁的一个亭子所发生的一个动人的美丽的小插曲。

所建亭子要建成亭子座是圆的,而亭子外观是方的,而这些亭子对当今的建筑师来说,是十分容易的事,可2500多年前,要建好这样一座亭子,那是难上加难的,基本上是办不到的事。

鲁班受观音大士所托而修建双凤台寺庙,而观音大士是受玉帝圣旨做事,观音大士不能在规定时间内建好那座寺庙,她就得受到玉帝的惩罚。

鲁班顶着被观音大士的惩罚,整天冥思苦想,依旧没有还方法,建好那些圆底方形的亭子。

天上的赤足大仙也为鲁班建亭子的事着急,他很看重鲁班的能工巧匠好学的本领,他有意无意地说:“做什么都要讲良心,都要对得起天和地,更要对得起自己”。

鲁班听了赤脚大仙这么一说,他的心里忽然一亮,做什么事都要讲良心,其实是暗喻要他量圆的中心距离而建,即如今讲的圆的半径,有了圆的半径的距离长度,就可以建成规矩方圆的房子,也可以说对得起天(天庭)和地(地下的两只凤凰)更要对得起自己,自己的量心和做人的良心。

“做人要对得起良心,要对得起自己和别人的良心”。这也许是鲁班在赤水河畔建双凤台寺庙,所留下给赤水和儿女的为人之道。

为人之道做人有了良心和量心。就会有了规矩成得了方圆。

如今双凤台寺庙没有了,只留下鲁班在赤水河畔建寺庙的传说故事,也留下了没有规矩不成方圆的古训,那是赤水河儿女精神文化中的精华。
例句

wú guīju bùchéngfāngyuán

mèngzǐ shuō : “ gōngshūzi zhīqiǎo , bùyǐguījǔ 。 bùnéng chéngfāngyuán ” 。 zhèshì yíngzào de chǐcùn de biāozhǔn tǒngyī zuòchū de jùdàgòngxiàn 。

bùyǐguījǔ , bùnéng chéngfāngyuán 。 lǔbān jiù fāmíng le yuánguī liángjù , yǒu le tā hòurén de jiànzhùxué shàng dàilái hěndà de jìnbù 。

lǔbān guīju fāngyuán de 【 gùshi 】 , láiyuányú èrwǔlínglíng duōnián de chìshuǐhé pàn , chuánshuō lǔbān zài chìshuǐhé pàn xiūjiàn shuāng fèngtái sìmiào , jiànzhù shuāng fèngtái sìmiào páng de yīgè tíngzi suǒ fāshēng de yīgè dòngrén de měilì de xiǎo chāqǔ 。

suǒ jiàn tíngzi yào jiànchéng tíngzi zuò shì yuán de , ér tíngzi wàiguān shì fāng de , ér zhèxiē tíngzi duì dāngjīn de jiànzhùshī láishuō , shì shífēn róngyì de shì , kě èrwǔlínglíng duōnián qián , yào jiànhǎo zhèyàng yīzuò tíngzi , nà shì nánshàngjiānán de , jīběnshang shì bànbudào de shì 。

lǔbān shòu guānyīndàshì suǒtuō ér xiūjiàn shuāng fèngtái sìmiào , ér guānyīndàshì shì shòu yùdì shèngzhǐ zuòshì , guānyīndàshì bùnéng zài guīdìng shíjiān nèijiànhǎo nàzuò sìmiào , tā jiù dé shòudào yùdì de chéngfá 。

lǔbān dǐng zhe bèi guānyīndàshì de chéngfá , zhěngtiān míngsīkǔxiǎng , yījiù méiyǒu huán fāngfǎ , jiàn hǎo nàxiē yuándǐ fāngxíng de tíngzi 。

tiānshàng de chìzú dàxiān yě wéi lǔbān jiàn tíngzi de shì zháojí , tā hěn kànzhòng lǔbān de nénggōngqiǎojiàng hàoxué de běnlǐng , tā yǒuyìwúyì deshuō : “ zuò shénme dū yào jiǎng liángxīn , dū yào duìdeqǐ tiānhédì , gēngyào duìdeqǐ zìjǐ ” 。

lǔbān tīng le chìjiǎodàxiān zhème yīshuō , tā de xīnli hūrán yī liàng , zuò shénme shì dū yào jiǎng liángxīn , qíshí shì ànyù yào tāliàng yuán de zhōngxīn jùlí érjiàn , jí rújīn jiǎng de yuán de bànjìng , yǒu le yuán de bànjìng de jùlí chángdù , jiù kěyǐ jiànchéng guīju fāngyuán de fángzi , yě kěyǐ shuō duìdeqǐ tiān ( tiāntíng ) hé dì ( dìxià de liǎngzhī fènghuáng ) gēngyào duìdeqǐ zìjǐ , zìjǐ de liàng xīn hé zuòrén de liángxīn 。

“ zuòrén yào duìdeqǐ liángxīn , yào duìdeqǐ zìjǐ hé biéren de liángxīn ” 。 zhè yěxǔ shì lǔbān zài chìshuǐhé pàn jiànshuāng fèngtái sìmiào , suǒ liúxià gěi chìshuǐ hé érnǚ de wéi rén zhī dào 。

wéi rén zhī dào zuòrén yǒu le liángxīn héliàng xīn 。 jiù huì yǒu le guīju chéngdé le fāngyuán 。

rújīn shuāng fèngtái sìmiào méiyǒu le , zhǐ liúxià lǔbān zài chìshuǐhé pàn jiàn sìmiào de chuánshuō gùshi , yě liúxià le méiyǒuguījǔ bùchéngfāngyuán de gǔxùn , nà shì chìshuǐhé érnǚ jīngshén wénhuà zhōng de jīnghuá 。
lìjù



No rules no standards

Mencius said: "The coincidence of Gongshuzi, if you don't follow the rules, you can't make a circle." This is a great contribution to creating a standard uniformity of dimensions.

If you don't follow the rules, you can't make a square. Lu Ban invented the compass measuring tool, which brought great progress to the architecture of descendants.

The [story] of Luban's rules and squares comes from the Chishui River for more than 2,500 years. It is said that Luban built the Shuangfengtai Temple on the Chishui River, and a moving and beautiful episode happened when he built a pavilion next to the Shuangfengtai Temple.

The pavilion to be built is round, but the appearance of the pavilion is square, and these pavilions are very easy for today's architects, but more than 2,500 years ago, it was difficult to build such a pavilion. Even more difficult, it is basically impossible to do.

Luban was entrusted by Guanyin Master to build the Shuangfengtai Temple, and Guanyin Master was ordered by the Jade Emperor to do things. If Guanyin Master could not build the temple within the specified time, she would be punished by the Jade Emperor.

Bearing the punishment of being punished by Guanyin, Lu Ban thought hard all day long, but he still couldn't pay back, and built those round-bottomed square pavilions.

The Barefoot Immortal in the sky was also anxious about Lu Ban's construction of the pavilion. He valued Lu Ban's skillful craftsman and studious ability.

Hearing what the Barefoot Immortal said, Lu Ban's heart suddenly brightened. He must be conscientious in everything he does. In fact, it was a metaphor that he was asked to measure the distance between the centers of the circles, that is, the radius of the circle we are talking about now. It can also be said to be worthy of the sky (heavenly court) and the earth (the two phoenixes on the ground), and more importantly, it must be worthy of yourself, your own conscience and your conscience.

"To be a human being, one must be worthy of one's conscience, one's own conscience and that of others." This may be the way Lu Ban left for Chishui and his children when he built the Shuangfengtai Temple on the banks of the Chishui River.

The way to be a human being has a conscience and a heart. There will be rules and circles.

Now the Shuangfengtai Temple is gone, leaving only the legend of Lu Ban building a temple by the Chishui River, and the ancient saying that there are no rules and no rules, which is the essence of the spiritual culture of the children of Chishui River.
Example sentences
.



Sin reglas, sin estándares

Mencius dijo: "La coincidencia de Gongshuzi, si no sigues las reglas, no puedes hacer un círculo". Esta es una gran contribución para crear una uniformidad estándar de dimensiones.

Si no sigues las reglas, no puedes hacer un cuadrado. Lu Ban inventó la herramienta de medición de la brújula, que trajo un gran progreso a la arquitectura de los descendientes.

La [historia] de las reglas y cuadrados de Luban proviene del río Chishui durante más de 2500 años. Se dice que Luban construyó el Templo Shuangfengtai en el río Chishui, y ocurrió un episodio hermoso y conmovedor cuando construyó un pabellón junto al Shuangfengtai. Templo.

El pabellón que se construirá es redondo, pero la apariencia del pabellón es cuadrada, y estos pabellones son muy fáciles para los arquitectos de hoy, pero hace más de 2500 años, era difícil construir un pabellón así. Aún más difícil, es básicamente imposible de hacer

El Maestro Guanyin le encargó a Luban que construyera el Templo Shuangfengtai, y el Emperador de Jade le ordenó a la Maestra Guanyin que hiciera las cosas.Si la Maestra Guanyin no podía construir el templo dentro del tiempo especificado, sería castigada por el Emperador de Jade.

Soportando el castigo de ser castigado por Guanyin, Lu Ban pensó mucho durante todo el día, pero aún así no pudo pagar, y construyó esos pabellones cuadrados de fondo redondo.

El Inmortal Descalzo en el cielo también estaba ansioso por la construcción del pabellón de Lu Ban, valoraba el hábil artesano y la habilidad estudiosa de Lu Ban.

Al escuchar lo que dijo el Inmortal Descalzo, el corazón de Lu Ban se iluminó repentinamente. Debe ser concienzudo en todo lo que hace. De hecho, era una metáfora que se le pidió que midiera la distancia entre los centros de los círculos, es decir, el radio de el círculo del que estamos hablando ahora.También se puede decir que es digno del cielo (corte celestial) y la tierra (los dos fénix en el suelo), y más importante, debe ser digno de ti mismo, tu propia conciencia y tu conciencia

“Para ser un ser humano, uno debe ser digno de su conciencia, la propia conciencia y la de los demás”. Esta puede ser la forma en que Lu Ban se fue a Chishui y sus hijos cuando construyó el Templo Shuangfengtai a orillas del río Chishui.

La manera de ser un ser humano tiene una conciencia y un corazón. Habrá reglas y círculos.

Ahora el Templo Shuangfengtai se ha ido, dejando solo la leyenda de Lu Ban construyendo un templo junto al río Chishui, y el antiguo dicho de que no hay reglas ni reglas, que es la esencia de la cultura espiritual de los niños del río Chishui.
oraciones de ejemplo
.



Pas de règles pas de normes

Mencius a déclaré: "La coïncidence de Gongshuzi, si vous ne suivez pas les règles, vous ne pouvez pas faire de cercle." C'est une grande contribution à la création d'une uniformité standard des dimensions.

Si vous ne suivez pas les règles, vous ne pouvez pas faire un carré. Lu Ban a inventé l'outil de mesure de la boussole, qui a apporté de grands progrès à l'architecture des descendants.

L'[histoire] des règles et des carrés de Luban provient de la rivière Chishui depuis plus de 2 500 ans. On dit que Luban a construit le temple Shuangfengtai sur la rivière Chishui, et un épisode émouvant et magnifique s'est produit lorsqu'il a construit un pavillon à côté du Shuangfengtai. Temple.

Le pavillon à construire est rond, mais l'apparence du pavillon est carrée, et ces pavillons sont très faciles pour les architectes d'aujourd'hui, mais il y a plus de 2 500 ans, il était difficile de construire un tel pavillon. impossible à faire.

Luban a été chargé par le maître Guanyin de construire le temple Shuangfengtai, et le maître Guanyin a reçu l'ordre de l'empereur de Jade de faire des choses.Si le maître Guanyin ne pouvait pas construire le temple dans le délai imparti, elle serait punie par l'empereur de Jade.

Portant la punition d'être puni par Guanyin, Lu Ban a réfléchi toute la journée, mais il ne pouvait toujours pas rembourser, et a construit ces pavillons carrés à fond rond.

L'Immortel aux pieds nus dans le ciel était également inquiet de la construction du pavillon par Lu Ban. Il appréciait l'habile artisan et la capacité studieuse de Lu Ban.

En entendant ce que l'Immortel aux pieds nus a dit, le cœur de Lu Ban s'est soudainement illuminé. Il doit être consciencieux dans tout ce qu'il fait. En fait, c'était une métaphore qu'on lui demandait de mesurer la distance entre les centres des cercles, c'est-à-dire le rayon de le cercle dont nous parlons maintenant. On peut aussi dire qu'il est digne du ciel (cour céleste) et de la terre (les deux phénix au sol), et plus important encore, il doit être digne de vous-même, de votre propre conscience et votre conscience.

"Pour être un être humain, il faut être digne de sa conscience, de sa propre conscience et de celle des autres." C'est peut-être ainsi que Lu Ban est parti pour Chishui et ses enfants lorsqu'il a construit le temple Shuangfengtai sur les rives de la rivière Chishui.

La façon d'être un être humain a une conscience et un cœur. Il y aura des règles et des cercles.

Maintenant, le temple Shuangfengtai a disparu, ne laissant que la légende de Lu Ban construisant un temple près de la rivière Chishui, et l'ancien dicton selon lequel il n'y a pas de règles et pas de règles, qui est l'essence de la culture spirituelle des enfants de la rivière Chishui.
Exemples de phrases
.



ルールなし、基準なし

孟子は言った:「公樹子の偶然、規則に従わないと、円を作ることはできません。」これは、標準的な寸法の均一性を作成するのに大きく貢献します。

ルールを守らないと正方形は作れません。魯班は羅針盤を発明し、子孫の建築に大きな進歩をもたらしました。

ルバンのルールと広場の[物語]は、2,500年以上にわたって赤水川に由来し、ルバンは赤水川に双峰台寺を建てたと言われ、双峰台の隣にパビリオンを建てたとき、感動的で美しいエピソードが起こりました寺。

建てられるパビリオンは丸いですが、パビリオンの外観は正方形であり、これらのパビリオンは今日の建築家にとって非常に簡単ですが、2,500年以上前にはそのようなパビリオンを建てることは困難でした. さらに難しいのは、基本的にすることは不可能です。

魯班は観音大師から双鳳台寺の建立を託され、観音大師は玉皇大帝から命令を受け、期限内に寺院を建立できなかった場合、玉皇大帝から罰せられた。

魯班は観音に罰せられたという罰を背負って、一日中考え続けましたが、それでも返済できず、丸い底の四角いパビリオンを建てました。

天空の裸足の仙人も魯班のパビリオン建設を心配しており、魯班の熟練した職人と勤勉な能力を高く評価していた。

裸足の仙人が言ったことを聞いて、魯班の心は突然明るくなりました. 彼は何をするにも誠実でなければなりません. 実際には、円の中心間の距離、つまり半径を測定するように求められたのは比喩でした.私たちが今話しているサークル. それはまた、空 (天の宮廷) と地球 (地上の 2 つの鳳凰) に値するものであると言うことができます.あなたの良心。

「人間であるためには、自分の良心、自分自身の良心、そして他人の良心に値するものでなければなりません。」これは、魯班が赤水川のほとりに双峰台寺を建てたときに、赤水とその子供たちのために残した道かもしれません。

人間になる道には良心と心があります。ルールとサークルがあります。

現在、双峰台寺はなくなり、魯班が赤水川のほとりに寺院を建てたという伝説と、赤水川の子供たちの精神文化の本質である規則も規則もないという古代のことわざだけが残っています。
例文
.



Keine Regeln, keine Standards

Mencius sagte: "Der Zufall von Gongshuzi, wenn Sie sich nicht an die Regeln halten, können Sie keinen Kreis bilden." Dies ist ein großer Beitrag zur Schaffung einer einheitlichen Maßeinheit.

Wenn Sie sich nicht an die Regeln halten, können Sie kein Quadrat erstellen. Lu Ban erfand das Kompass-Messwerkzeug, das große Fortschritte in der Architektur der Nachkommen brachte.

Die [Geschichte] von Lubans Regeln und Quadraten stammt aus dem Chishui-Fluss seit mehr als 2.500 Jahren. Es wird gesagt, dass Luban den Shuangfengtai-Tempel am Chishui-Fluss baute, und eine bewegende und schöne Episode geschah, als er einen Pavillon neben dem Shuangfengtai baute Tempel.

Der zu bauende Pavillon ist rund, aber das Aussehen des Pavillons ist quadratisch, und diese Pavillons sind für die heutigen Architekten sehr einfach, aber vor mehr als 2.500 Jahren war es schwierig, einen solchen Pavillon zu bauen.Noch schwieriger ist es im Grunde unmöglich zu tun.

Luban wurde von der Guanyin-Meisterin beauftragt, den Shuangfengtai-Tempel zu bauen, und die Guanyin-Meisterin wurde vom Jadekaiser beauftragt, Dinge zu tun.Wenn die Guanyin-Meisterin den Tempel nicht innerhalb der festgelegten Zeit bauen konnte, wurde sie vom Jadekaiser bestraft.

Die Strafe tragend, von Guanyin bestraft zu werden, dachte Lu Ban den ganzen Tag angestrengt nach, aber er konnte es immer noch nicht heimzahlen und baute diese quadratischen Pavillons mit rundem Boden.

Der barfüßige Unsterbliche im Himmel war auch besorgt über Lu Bans Bau des Pavillons, denn er schätzte Lu Bans geschickten Handwerker und seine fleißigen Fähigkeiten.

Als er hörte, was der barfüßige Unsterbliche sagte, hellte sich plötzlich Lu Bans Herz auf. Er muss bei allem, was er tut, gewissenhaft sein. Tatsächlich war es eine Metapher, dass er gebeten wurde, den Abstand zwischen den Mittelpunkten der Kreise zu messen, dh den Radius Der Kreis, von dem wir jetzt sprechen, kann auch gesagt werden, dass er des Himmels (Himmelshof) und der Erde (die beiden Phönixe auf der Erde) würdig ist, und was noch wichtiger ist, er muss sich selbst, Ihrem eigenen Gewissen und Ihrem eigenen Gewissen würdig sein dein Gewissen.

„Um ein Mensch zu sein, muss man seines Gewissens würdig sein, des eigenen Gewissens und des der anderen.“ Dies könnte der Weg sein, auf dem Lu Ban nach Chishui und seinen Kindern aufbrach, als er den Shuangfengtai-Tempel am Ufer des Chishui-Flusses baute.

Der Weg, ein Mensch zu sein, hat ein Gewissen und ein Herz. Es wird Regeln und Kreise geben.

Jetzt ist der Shuangfengtai-Tempel verschwunden, nur die Legende von Lu Ban, der einen Tempel am Chishui-Fluss baute, und das alte Sprichwort, dass es keine Regeln und keine Regeln gibt, was die Essenz der spirituellen Kultur der Kinder des Chishui-Flusses ist.
Beispielsätze
.



【back to index,回目录】