Show Pīnyīn

虎头蛇尾

【】

清朝时期,官场十分腐败,只要有钱就可以捐官。京城的都老爷给皇上上奏折要求整顿吏治。湖南巡抚接到皇上的指令,立即组织手下的文武百官进行考试,并声言对请人代考的人斩立决,当场抓了他二少爷的枪手,此事就只好虎头蛇尾了。

【】hǔtóushéwěi

【典故】则为你两头白面搬兴废,转背言词说是非,这厮敢狗行狼心,虎头蛇尾。元·康进之《李逵负棘》第二折

【【释义】】头大如虎,尾细如蛇。比喻开始时声势很大,到后来劲头很小,有始无终。

【用法】作定语、宾语、状语;比喻做事有始无终

【成语示列】小奇也许会写得好,就是她有一个毛病,“虎头蛇尾”。冰心《陶奇的星期日记》

【其它使用】

◎虽然他们的视野较为开阔了,但辩别是非的能力还比较差,有不少学生好高务远,什么都想学想做,却又优柔寡断,取舍不定或虎头蛇尾。
例句
2、小明做事从来就是虎头蛇尾。
12、就因为他虎头蛇尾的做事态度,不知害苦了多少人?
13、没有毅力,成功只是虚幻,虎头蛇尾的奋斗也是徒劳。
16、恒心和毅力正是克服虎头蛇尾习性的良方。
18、这篇论文虎头蛇尾,开头写得不错,结尾却只有寥寥几句,极不相称。
20、总体来说,整部片的剧本奇峰不少,但往往虎头蛇尾,能够吸引观众全赖导演处理个别场面的功力深厚。
21、小奇也许会写得好,就是她有一个毛病,"虎头蛇尾"。
22、年轻人做事就如此虎头蛇尾,日后怎能有成?
23、你似乎给人一个印象,不管你做什麽,你总是虎头蛇尾,没做完。
28、2000年,在收到警方的警告后,他中止了销售,这次虎头蛇尾,只卖出了900份。
29、他们正不断地进步,并懂得吸取经验而不像前些赛季那样虎头蛇尾。
30、说不定在结尾里她惯于把一个及物动词压成一个不及物动词显得过于突然,有虎头蛇尾之感。

hǔtóushéwěi

【 】

qīngcháo shíqī , guānchǎng shífēn fǔbài , zhǐyào yǒuqián jiù kěyǐ juānguān 。 jīngchéng de dū lǎoye gěi huángshàng shàng zòuzhé yāoqiú zhěngdùn lìzhì 。 húnán xúnfǔ jiēdào huángshàng de zhǐlìng , lìjí zǔzhī shǒuxià de wénwǔbǎiguān jìnxíng kǎoshì , bìng shēngyán duì qǐng rén dàikǎo de rén zhǎnlìjué , dāngchǎng zhuā le tā èrshǎoyé de qiāngshǒu , cǐshì jiù zhǐhǎo hǔtóushéwěi le 。

【 】 h ǔ t ó ush é w ě i

【 diǎngù 】 zé wéi nǐ liǎngtóubáimiàn bān xīngfèi , zhuǎnbèi yáncí shuō shìfēi , zhèsī gǎn gǒuxínglángxīn , hǔtóushéwěi 。 yuán kāngjìnzhī 《 lǐkuí fùjí 》 dìèrzhé

【 【 shìyì 】 】 tóudàrúhǔ , wěixì rúshé 。 bǐyù kāishǐ shí shēngshì hěndà , dào hòulái jìntóu hěnxiǎo , yǒushǐwúzhōng 。

【 yòngfǎ 】 zuò dìngyǔ bīnyǔ zhuàngyǔ ; bǐyù zuòshì yǒushǐwúzhōng

【 chéngyǔ shìliè 】 xiǎoqí yěxǔ huì xiě dé hǎo , jiùshì tā yǒu yīgè máobìng , “ hǔtóushéwěi ” 。 bīngxīn 《 táoqí de xīngqīrì jì 》

【 qítā shǐyòng 】

◎ suīrán tāmen de shìyě jiàowéi kāikuò le , dàn biànbié shìfēi de nénglì huán bǐjiào chā , yǒu bùshǎo xuésheng hǎogāowùyuǎn , shénme dū xiǎng xuéxiǎng zuò , què yòu yōuróuguǎduàn , qǔshèbùdìng huò hǔtóushéwěi 。
lìjù
èr xiǎomíng zuòshì cónglái jiùshì hǔtóushéwěi 。
yīèr jiù yīnwèi tā hǔtóushéwěi de zuòshì tàidu , bùzhī hàikǔ le duōshǎo rén ?
yīsān méiyǒu yìlì , chénggōng zhǐshì xūhuàn , hǔtóushéwěi de fèndòu yě shì túláo 。
yīliù héngxīn hé yìlì zhèngshì kèfú hǔtóushéwěi xíxìng de liángfāng 。
yībā zhèpiān lùnwén hǔtóushéwěi , kāitóu xiědé bùcuò , jiéwěi què zhǐyǒu liáoliáo jǐjù , jí bùxiāngchēng 。
èrlíng zǒngtǐ láishuō , zhěngbù piàn de jùběn qífēng bùshǎo , dàn wǎngwǎng hǔtóushéwěi , nénggòu xīyǐn guānzhòng quánlài dǎoyǎn chǔlǐ gèbié chǎngmiàn de gōnglì shēnhòu 。
èryī xiǎoqí yěxǔ huì xiě dé hǎo , jiùshì tā yǒu yīgè máobìng , " hǔtóushéwěi " 。
èrèr niánqīngrén zuòshì jiù rúcǐ hǔtóushéwěi , rìhòu zěnnéng yǒuchéng ?
èrsān nǐ sìhū gěi rén yīgè yìnxiàng , bùguǎn nǐ zuò shí me , nǐ zǒngshì hǔtóushéwěi , méi zuò wán 。
èrbā èrlínglínglíng nián , zài shōudào jǐngfāng de jǐnggào hòu , tā zhōngzhǐ le xiāoshòu , zhècì hǔtóushéwěi , zhǐ màichū le jiǔlínglíng fèn 。
èrjiǔ tāmen zhèng bùduàn dì jìnbù , bìng dǒngde xīqǔjīngyàn ér bù xiàng qiánxiē sàijì nàyàng hǔtóushéwěi 。
sānlíng shuōbudìng zài jiéwěi lǐ tā guànyú bǎ yīgè jíwùdòngcí yāchéng yīgè bù jíwùdòngcí xiǎnde guòyú tūrán , yǒu hǔtóushéwěi zhīgǎn 。



Anticlimactic

【】

During the Qing Dynasty, officialdom was very corrupt, as long as you have money, you can donate to an official. The master of the capital sent a memorial to the emperor to rectify the administration of officials. The Governor of Hunan immediately organized his civil and military officials to take the exam after receiving the emperor's order, and declared that those who asked others to take the exam would be executed, and the gunman of his second young master was arrested on the spot, and the matter had to be anticlimactic.

【】hǔtóushéwěi

[Allusion] It is for you to move the ups and downs, and turn your back on the words to say right and wrong. This guy dares to act like a wolf, anticlimactic. The Second Fold of "Li Kui Bearing the Thorn" by Kang Jinzhi Yuan·Kang Jin

[Interpretation] The head is as big as a tiger, and the tail is as thin as a snake. At the beginning of the metaphor, there was a lot of momentum, but in the end the momentum was very small, and there was no beginning and no end.

[Usage] as an attributive, object, and adverbial; a metaphor for doing things with a beginning and an end

[Idiom List] Xiaoqi may write well, but she has a problem, "anticlimactic". Bing Xin "Tao Qi's Sunday Diary"

【Other use】

◎Although their horizons have been broadened, their ability to distinguish right from wrong is still relatively poor. Many students are ambitious and want to learn and do everything, but they are indecisive, undecided, or anticlimactic.
Example sentences
2. Xiao Ming has always been anticlimactic in his work.
12. Because of his anticlimactic attitude, how many people have suffered?
13. Without perseverance, success is only illusory, and anticlimactic struggle is futile.
16. Perseverance and perseverance are the best way to overcome the habit of anticlimactic behavior.
18. This thesis is anticlimactic, with a well-written beginning, but only a few sentences at the end, which is extremely inappropriate.
20. Generally speaking, the script of the whole film has many wonderful peaks, but it is often anticlimactic. The ability to attract the audience depends on the director's profound skills in handling individual scenes.
21. Xiaoqi may write well, but she has a problem, "anticlimactic".
22. Young people are so anticlimactic in their work, how can they succeed in the future?
23. You seem to give the impression that no matter what you do, you are always anticlimactic and unfinished.
28. In 2000, after receiving a warning from the police, he stopped selling, this time anticlimactic, only selling 900 copies.
29. They're improving and learning from experience rather than being anticlimactic like they were in previous seasons.
30. Maybe in the ending, she is used to compressing a transitive verb into an intransitive verb, which seems too sudden and anticlimactic. .



anticlimático

【】

Durante la dinastía Qing, la burocracia era muy corrupta, siempre que tenga dinero, puede donar a un funcionario. El señor de la capital envió un memorial al emperador para que rectificara la administración de los funcionarios. El gobernador de Hunan inmediatamente organizó a sus funcionarios civiles y militares para tomar el examen después de recibir la orden del emperador, y declaró que aquellos que pidieran a otros que tomaran el examen serían ejecutados, y el pistolero de su segundo joven maestro fue arrestado en el lugar. y el asunto tenía que ser anticlimático.

【】hǔtóushéwěi

[Alusión] Te toca a ti mover los altibajos, y darle la espalda a las palabras para decir el bien y el mal. Este tipo se atreve a actuar como un lobo, anticlimático. El segundo pliegue de "Li Kui Bearing the Thorn" de Kang Jinzhi Yuan·Kang Jin

[Interpretación] La cabeza es tan grande como un tigre y la cola es tan delgada como una serpiente. Al comienzo de la metáfora, hubo mucho impulso, pero al final el impulso fue muy pequeño y no hubo principio ni fin.

[Uso] como atributivo, objeto y adverbial; una metáfora para hacer cosas con un principio y un final

[Lista de modismos] Xiaoqi puede escribir bien, pero tiene un problema, "anticlimático". Bing Xin "Diario dominical de Tao Qi"

【Otro uso】

◎Aunque sus horizontes se han ampliado, su capacidad para distinguir el bien del mal todavía es relativamente pobre.Muchos estudiantes son ambiciosos y quieren aprender y hacer de todo, pero son indecisos, indecisos o anticlimáticos.
oraciones de ejemplo
2. Xiao Ming siempre ha sido anticlimático en su trabajo.
12. Por su actitud anticlimática, ¿cuántas personas han sufrido?
13. Sin perseverancia, el éxito es solo ilusorio y la lucha anticlimática es inútil.
16. La perseverancia y la perseverancia son la mejor manera de superar el hábito del comportamiento anticlimático.
18. Esta tesis es anticlimática, con un comienzo bien escrito, pero solo unas pocas oraciones al final, lo cual es extremadamente inapropiado.
20. En términos generales, el guión de toda la película tiene muchos picos maravillosos, pero a menudo es anticlimático. La capacidad de atraer a la audiencia depende de las profundas habilidades del director para manejar escenas individuales.
21. Xiaoqi puede escribir bien, pero tiene un problema, "anticlimático".
22. Los jóvenes son tan anticlimáticos en su trabajo, ¿cómo pueden tener éxito en el futuro?
23. Pareces dar la impresión de que no importa lo que hagas, siempre eres anticlimático e inacabado.
28. En el año 2000, tras recibir una advertencia de la policía, dejó de vender, esta vez anticlimática, vendiendo sólo 900 ejemplares.
29. Están mejorando y aprendiendo de la experiencia en lugar de ser anticlimáticos como en temporadas anteriores.
30. Tal vez al final, está acostumbrada a comprimir un verbo transitivo en un verbo intransitivo, lo que parece demasiado repentino y anticlimático. .



Anticlimatique

【】

Pendant la dynastie Qing, l'administration était très corrompue, tant que vous avez de l'argent, vous pouvez faire un don à un fonctionnaire. Le maître de la capitale envoya un mémoire à l'empereur pour rectifier l'administration des fonctionnaires. Le gouverneur du Hunan a immédiatement organisé ses fonctionnaires civils et militaires pour passer l'examen après avoir reçu l'ordre de l'empereur, et a déclaré que ceux qui demanderaient aux autres de passer l'examen seraient exécutés, et le tireur de son deuxième jeune maître a été arrêté sur place, et la question devait être décevante.

【】hǔtóushéwěi

[Allusion] C'est à toi de bouger les hauts et les bas, et de tourner le dos aux mots pour dire le bien et le mal. Ce mec ose agir comme un loup, anticlimatique. Le deuxième pli de "Li Kui portant l'épine" de Kang Jinzhi Yuan·Kang Jin

[Interprétation] La tête est aussi grosse qu'un tigre et la queue est aussi fine qu'un serpent. Au début de la métaphore, il y avait beaucoup d'élan, mais à la fin l'élan était très petit, et il n'y avait ni début ni fin.

[Utilisation] comme attribut, objet et adverbe ; une métaphore pour faire des choses avec un début et une fin

[Liste d'idiomes] Xiaoqi peut bien écrire, mais elle a un problème, "anticlimatique". Bing Xin "Journal du dimanche de Tao Qi"

【Autre utilisation】

◎Bien que leurs horizons se soient élargis, leur capacité à distinguer le bien du mal est encore relativement faible.Beaucoup d'élèves sont ambitieux et veulent tout apprendre et tout faire, mais ils sont indécis, indécis ou anticlimatiques.
Exemples de phrases
2. Xiao Ming a toujours été décevant dans son travail.
12. A cause de son attitude décevante, combien de personnes ont souffert ?
13. Sans persévérance, le succès n'est qu'illusoire et la lutte anticlimatique est futile.
16. La persévérance et la persévérance sont le meilleur moyen de surmonter l'habitude d'un comportement anticlimatique.
18. Cette thèse est décevante, avec un début bien écrit, mais seulement quelques phrases à la fin, ce qui est extrêmement inapproprié.
20. De manière générale, le scénario de l'ensemble du film a de nombreux sommets merveilleux, mais il est souvent décevant.La capacité d'attirer le public dépend des compétences profondes du réalisateur dans le traitement des scènes individuelles.
21. Xiaoqi peut bien écrire, mais elle a un problème, "anticlimatique".
22. Les jeunes sont si décevants dans leur travail, comment peuvent-ils réussir à l'avenir ?
23. Vous semblez donner l'impression que quoi que vous fassiez, vous êtes toujours décevant et inachevé.
28. En 2000, après avoir reçu un avertissement de la police, il a cessé de vendre, cette fois décevant, ne vendant que 900 exemplaires.
29. Ils s'améliorent et apprennent de l'expérience plutôt que d'être décevants comme ils l'étaient les saisons précédentes.
30. Peut-être qu'à la fin, elle a l'habitude de compresser un verbe transitif en un verbe intransitif, ce qui semble trop soudain et décevant. .



アンチクライマックス

【】

清の時代、公務員は非常に腐敗していました。お金があれば、役人に寄付することができます。都の主は、官吏の管理を正すために皇帝に追悼の意を表した。湖南省の知事は、皇帝の命令を受けた後、すぐに文官と軍の役人を組織して試験を受けさせ、他人に試験を受けるように頼んだ者は処刑すると宣言し、2番目の若い主人のガンマンはその場で逮捕されました。そして問題は逆境的でなければなりませんでした。

【】フトシェウェイ

[暗示] 浮き沈みを動かし、善悪の言葉に背を向けるのはお前だ. こいつはあえてオオカミのように振る舞う.カン・ジンジ・ユアン・カン・ジンによる「とげのある李逵」の第二の折り

【解説】頭は虎のように大きく、尾は蛇のように細い。メタファーの最初は勢いがありましたが、最終的には勢いが非常に小さく、始まりも終わりもありませんでした。

[用法] 属性、目的語、副詞として; 始まりと終わりのあることの比喩

[イディオム一覧] Xiaoqi はうまく書くかもしれませんが、彼女には「逆境的」という問題があります。ビン・シン「タオチーの日曜日記」

【その他の用途】

◎視野は広がったとはいえ、善悪の判断力はまだ比較的低く、意欲的で何でも学びたい、やりたいと思っているが、優柔不断、優柔不断、逆境的傾向にある学生が多い。
例文
2. シャオ・ミンは常に彼の作品において逆境的でした.
12. 彼の逆境的な態度のために、何人の人が苦しんできましたか?
13. 忍耐力がなければ、成功は幻想に過ぎず、クライマックスの闘争は無駄です。
16.忍耐力と忍耐力は、反抗的な行動の習慣を克服するための最良の方法です。
18. この論文は、冒頭はよく書かれていますが、最後にわずか数文しかなく、非常に不適切です。
20. 一般的に言えば、映画全体の脚本には多くの素晴らしいピークがありますが、それはしばしば逆境的です. 観客を引き付ける能力は、個々のシーンを処理する監督の深いスキルに依存します.
21. Xiaoqi は上手に書いているかもしれませんが、彼女には「アンチクライマックス」という問題があります。
22. 若者の仕事は非常に逆境的ですが、将来的に成功するにはどうすればよいですか?
23. あなたは何をするにしても、いつも逆境的で未完成であるという印象を与えているようです.
28. 2000 年に警察から警告を受けた後、彼は販売を停止しました。
29. 彼らは、前のシーズンのようにクライマックスになるのではなく、経験から学び、改善しています。
30. エンディングで、彼女はおそらく、他動詞を自動詞動詞に圧縮するのに慣れています。 .



Enttäuschend

【】

Während der Qing-Dynastie war die Beamtenschaft sehr korrupt, solange Sie Geld haben, können Sie an einen Beamten spenden. Der Herr der Hauptstadt sandte dem Kaiser ein Mahnmal, um die Beamtenverwaltung zu berichtigen. Der Gouverneur von Hunan organisierte sofort seine zivilen und militärischen Beamten, um die Prüfung abzulegen, nachdem er den Befehl des Kaisers erhalten hatte, und erklärte, dass diejenigen, die andere baten, die Prüfung abzulegen, hingerichtet würden, und der Schütze seines zweiten jungen Meisters wurde auf der Stelle festgenommen. und die Sache musste enttäuschend sein.

【】hǔtóushéwěi

[Anspielung] Es liegt an Ihnen, die Höhen und Tiefen zu bewegen und den Worten den Rücken zu kehren, um richtig und falsch zu sagen. Dieser Typ wagt es, sich wie ein Wolf zu verhalten, antiklimaktisch. Die zweite Falte von „Li Kui trägt den Dorn“ von Kang Jinzhi Yuan·Kang Jin

[Interpretation] Der Kopf ist so groß wie ein Tiger, und der Schwanz ist so dünn wie eine Schlange. Am Anfang der Metapher gab es viel Schwung, aber am Ende war der Schwung sehr gering, und es gab keinen Anfang und kein Ende.

[Usage] als Attribut, Objekt und Adverbial; eine Metapher dafür, Dinge mit einem Anfang und einem Ende zu tun

[Idiom List] Xiaoqi mag gut schreiben, aber sie hat ein Problem, "enttäuschend". Bing Xin „Tao Qis Sonntagstagebuch“

【Andere Verwendung】

◎Obwohl ihr Horizont erweitert wurde, ist ihre Fähigkeit, richtig von falsch zu unterscheiden, immer noch relativ gering.Viele Schüler sind ehrgeizig und wollen alles lernen und tun, aber sie sind unentschlossen, unentschlossen oder antiklimaktisch.
Beispielsätze
2. Xiao Ming war in seiner Arbeit immer antiklimaktisch.
12. Wie viele Menschen haben aufgrund seiner antiklimaktischen Haltung gelitten?
13. Ohne Ausdauer ist Erfolg nur illusorisch, und antiklimaktischer Kampf ist zwecklos.
16. Beharrlichkeit und Ausdauer sind der beste Weg, um die Gewohnheit des antiklimaktischen Verhaltens zu überwinden.
18. Diese These ist antiklimaktisch, mit einem gut geschriebenen Anfang, aber nur wenigen Sätzen am Ende, was äußerst unangemessen ist.
20. Generell hat das Drehbuch des gesamten Films viele wunderbare Höhepunkte, aber es ist oft enttäuschend.Die Fähigkeit, das Publikum zu gewinnen, hängt von der profunden Fähigkeit des Regisseurs ab, einzelne Szenen zu handhaben.
21. Xiaoqi mag gut schreiben, aber sie hat ein Problem, "enttäuschend".
22. Junge Menschen sind in ihrer Arbeit so antiklimaktisch, wie können sie in Zukunft erfolgreich sein?
23. Sie scheinen den Eindruck zu erwecken, dass Sie, egal was Sie tun, immer antiklimaktisch und unfertig sind.
28. Im Jahr 2000, nachdem er eine Warnung von der Polizei erhalten hatte, hörte er mit dem Verkauf auf, diesmal antiklimaktisch, und verkaufte nur 900 Exemplare.
29. Sie verbessern sich und lernen aus Erfahrung, anstatt antiklimaktisch zu sein, wie sie es in früheren Saisons waren.
30. Vielleicht ist sie am Ende daran gewöhnt, ein transitives Verb in ein intransitives Verb zu komprimieren, was zu plötzlich und enttäuschend erscheint. .



【back to index,回目录】