Show Pīnyīn

一叶障目

出处《欧冠子·天则》

一叶蔽目,不见泰山,两豆塞耳,不闻雷霆。

【释义】“障”,即蔽。比喻被眼前细小的事物所蒙蔽,而看不到事物的真实情况以及主流和本质。

【故事】从前,楚国有个书呆子,家里很穷。

一天;他正在看书,忽然看到书上写着:“如果得到螳螂捕捉知了时用来遮身的那片叶子,就可以把自己的身体隐蔽起来,谁也看不见。”于是他想:“如果我能得到那片叶子,那该多好呀!”

从这天起,他整天在树林里转来转去,寻找螳螂捉知了时藏身的叶子。终于有一天,他看到一只螳螂隐身在一片树叶下捕捉知了,他兴奋极了,猛一下扑上去摘下那片叶子,可是,他太激动了,一不小心那叶子掉在地上,与满地的落叶混在一起。他呆了一会,拿来一只簸箕,把地上的落叶全都收拾起来,带回家去。回到家里他想:“怎样从这么多叶子中拣出可以隐身的叶子呢?

他决心一片一片试验。于是,他举起一片树叶,问他的妻子说:“你能看得见我吗?”“看得见。”他妻子回答。“你能看得见吗?”他又举起一片树叶说。“看得见。”妻子耐心地回答。

他一次次地问,妻子一次次得回答。到后来,他妻子厌烦了,随口答道:“看不见啦!”

书呆子一听乐坏了。他拿了树叶,来到街上,用树叶挡住自己,当着店主的面,伸手取了店里东西就走。

店主惊奇极了,把他抓住,送到官府去。县官觉得很奇怪,居然有人敢在光天化日之下偷东西,便问他究竟是怎么回事,书呆子说了原委,县官不由哈哈大笑,把他放回了家。
例句
(5)而我们中的有些同志就抓住他的几个错误,一叶障目,完全不顾他巨大功绩的历史事实。
(15)这种回避问题的方式倒是避免员工一叶障目的良方。
(16)你们这样做,是一叶障目,结果肯定会达不到预期的。
(23)你们SL人中也有RB间谍的,我们可不能一叶障目,不见森林。
(30)只见她轻摆蒲柳,款款地走到林荣嘉坐席旁跪坐下来,玉手翻动,为林荣嘉的空杯斟满,笑曰:关坦之(关平,字坦之)身为武将,一叶障目,只看到眼前的东西。

yīyèzhàngmù

chūchù 《 ōu guānzi tiānzé 》

yīyèbìmù , bùjiàntàishān , liǎngdòusāiěr , bùwén léitíng 。

【 shìyì 】 “ zhàng ” , jíbì 。 bǐyù bèi yǎnqián xìxiǎo de shìwù suǒ méngbì , ér kànbùdào shìwù de zhēnshíqíngkuàng yǐjí zhǔliú hé běnzhì 。

【 gùshi 】 cóngqián , chǔguó yǒugè shūdāizi , jiālǐ hěnqióng 。

yītiān ; tā zhèngzài kànshū , hūrán kàndào shūshàng xiě zhe : “ rúguǒ dédào tángláng bǔzhuō zhī le shí yònglái zhēshēn de nàpiàn yèzi , jiù kěyǐ bǎ zìjǐ de shēntǐ yǐnbì qǐlai , shéi yě kànbujiàn 。 ” yúshì tā xiǎng : “ rúguǒ wǒnéng dédào nàpiàn yèzi , nàgāi duō hǎo ya ! ”

cóng zhètiān qǐ , tā zhěngtiān zài shùlín lǐ zhuànláizhuànqù , xúnzhǎo tángláng zhuōzhī le shí cángshēn de yèzi 。 zhōngyú yǒu yītiān , tā kàndào yīzhī tángláng yǐnshēn zài yīpiàn shùyè xià bǔzhuō zhī le , tā xīngfèn jíle , měng yīxià pūshàngqù zhāixià nàpiàn yèzi , kěshì , tā tài jīdòng le , yībuxiǎoxīn nà yèzi diào zài dìshang , yǔ mǎndì de luòyè hùnzài yīqǐ 。 tā dāi le yīhuì , nálái yīzhī bòjī , bǎ dìshang de luòyè quándōu shōushi qǐlai , dàihuíjiā qù 。 huídào jiālǐ tā xiǎng : “ zěnyàng cóng zhème duō yèzi zhōng jiǎnchū kěyǐ yǐnshēn de yèzi ne ?

tā juéxīn yīpiàn yīpiàn shìyàn 。 yúshì , tā jǔqǐ yīpiàn shùyè , wèn tā de qīzi shuō : “ nǐ néng kàndéjiàn wǒ ma ? ” “ kàndéjiàn 。 ” tā qīzi huídá 。 “ nǐ néng kàndéjiàn ma ? ” tā yòu jǔqǐ yīpiàn shùyè shuō 。 “ kàndéjiàn 。 ” qīzi nàixīn dì huídá 。

tā yīcìcì dìwèn , qīzi yīcìcì dé huídá 。 dào hòulái , tā qīzi yànfán le , suíkǒu dádào : “ kànbujiàn lā ! ”

shūdāizi yītīng lèhuàile 。 tā ná le shùyè , láidào jiēshang , yòng shùyè dǎngzhù zìjǐ , dāngzhe diànzhǔ de miàn , shēnshǒu qǔ le diànlǐ dōngxi jiù zǒu 。

diànzhǔ jīngqí jíle , bǎ tā zhuāzhù , sòngdào guānfǔ qù 。 xiànguān juéde hěn qíguài , jūrán yǒurén gǎn zài guāngtiānhuàrì zhīxià tōudōngxī , biàn wèn tā jiūjìng shì zěnmehuíshì , shūdāizi shuō le yuánwěi , xiànguān bùyóu hāhādàxiào , bǎ tā fànghuí le jiā 。
lìjù
( wǔ ) ér wǒmen zhōng de yǒuxiē tóngzhì jiù zhuāzhù tā de jǐge cuòwù , yīyèzhàngmù , wánquán bùgù tā jùdà gōngjì de lìshǐshìshí 。
( yīwǔ ) zhèzhǒng huíbì wèntí de fāngshì dǎo shì bìmiǎn yuángōng yīyèzhàngmù de liángfāng 。
( yīliù ) nǐmen zhèyàng zuò , shì yīyèzhàngmù , jiéguǒ kěndìng huìdá bùdào yùqī de 。
( èrsān ) nǐmen sl rénzhōng yě yǒu rb jiàndié de , wǒmen kě bùnéng yīyèzhàngmù , bùjiànsēnlín 。
( sānlíng ) zhǐjiàn tā qīng bǎi púliǔ , kuǎnkuǎn dì zǒu dào línróng jiā zuòxí páng guìzuò xiàlai , yùshǒu fāndòng , wéilínróng jiā de kōngbēi zhēnmǎn , xiào yuē : guāntǎn zhī ( guānpíng , zìtǎn zhī ) shēnwéi wǔjiàng , yīyèzhàngmù , zhǐ kàndào yǎnqián de dōngxi 。



blindfolded

Source "Ou Guanzi Tianru"

One leaf covers the eyes, but one cannot see Mount Tai; two beans plug one's ears, one does not hear thunder.

【Interpretation】"Obstacle", that is, to conceal. The metaphor is blinded by the small things in front of you, so you can't see the real situation, mainstream and essence of things.

[Story] Once upon a time, there was a bookworm in the state of Chu, whose family was very poor.

One day, when he was reading a book, he suddenly saw the words in the book: "If you get the leaf that the praying mantis uses to cover itself when it catches a cicada, you can hide your body from being seen by anyone." So he thought: "It would be great if I could get that leaf!"

From this day on, he walked around in the woods all day long, looking for the leaves that the praying mantis hid when he caught it. Finally one day, he saw a praying mantis stealthily catching a cicada under a leaf. He was so excited that he pounced on to pick the leaf. However, he was so excited that the leaf fell to the ground accidentally. Mix with the fallen leaves. He stayed for a while, took a dustpan, picked up all the fallen leaves on the ground, and took them home. When he got home, he thought: "How to pick out the invisible leaves from so many leaves?

He was determined to test one by one. So he held up a leaf and asked his wife, "Can you see me?" "Yes," replied his wife. "Can you see it?" he said, holding up another leaf. "See you." The wife answered patiently.

He asked again and again, his wife had to answer again and again. In the end, his wife got bored and replied casually, "I can't see it!"

The nerd was bad as soon as he heard it. He took the leaves, came to the street, covered himself with the leaves, and in front of the shopkeeper, reached out to take the things in the shop and left.

The shopkeeper was amazed, caught him and sent him to the government. The county magistrate thought it was strange that someone dared to steal in broad daylight, so he asked him what was going on.
Example sentences
(5) And some comrades among us just seized on his few mistakes and blinded them, completely ignoring the historical facts of his great achievements.
(15) This way of avoiding problems is a good way to prevent employees from being blindsided.
(16) If you do this, you will blind your eyes, and the result will definitely not meet expectations.
(23) Among you SL people, there are also RB spies. We can't blind ourselves to the forest.
(30) I saw her swaying willows lightly, walked gracefully to Lin Rongjia's seat and knelt down, flipped her jade hands, filled Lin Rongjia's empty cup, and said with a smile: Guan Tanzhi (Guan Ping, word Tanzhi) is a general In one leaf, I only see the things in front of me. .



con los ojos vendados

Fuente "Ou Guanzi Tianru"

Una hoja cubre los ojos, pero no se puede ver el monte Tai; dos frijoles tapan los oídos, no se escuchan los truenos.

【Interpretación】"Obstáculo", es decir, ocultar. La metáfora está cegada por las cosas pequeñas frente a ti, por lo que no puedes ver la situación real, la corriente principal y la esencia de las cosas.

[Historia] Érase una vez, había un ratón de biblioteca en el estado de Chu, cuya familia era muy pobre.

Un día, cuando estaba leyendo un libro, de repente vio las palabras en el libro: "Si obtienes la hoja que la mantis religiosa usa para cubrirse cuando atrapa una cigarra, puedes esconder tu cuerpo para que nadie lo vea. Así que pensó: "¡Sería genial si pudiera conseguir esa hoja!".

A partir de ese día, caminó por el bosque todo el día, buscando las hojas que la mantis religiosa escondió cuando la atrapó. Finalmente, un día, vio a una mantis religiosa atrapar sigilosamente una cigarra debajo de una hoja. Estaba tan emocionado que se abalanzó para recoger la hoja. Sin embargo, estaba tan emocionado que la hoja cayó al suelo accidentalmente. Mezclada con hojas caídas, todo sobre el suelo Se quedó un rato, tomó un recogedor, recogió todas las hojas caídas en el suelo y se las llevó a casa. Al llegar a casa, pensó: "¿Cómo sacar las hojas invisibles de tantas hojas?

Estaba decidido a probar pieza por pieza. Así que levantó una hoja y le preguntó a su esposa: "¿Puedes verme?" "Sí", respondió su esposa. "¿Puedes verlo?", dijo, sosteniendo otra hoja. "Puedo verlo." La esposa respondió pacientemente.

Preguntó una y otra vez, y su esposa tuvo que responder una y otra vez. Al final, su esposa se aburrió y respondió casualmente: "¡No puedo verlo!".

El nerd se llenó de alegría cuando lo escuchó. Tomó las hojas, salió a la calle, se cubrió con las hojas, y frente al tendero, extendió la mano para tomar las cosas de la tienda y se fue.

El tendero quedó asombrado, lo atrapó y lo envió al gobierno. El magistrado del condado pensó que era extraño que alguien se atreviera a robar a plena luz del día, por lo que le preguntó qué estaba pasando.
oraciones de ejemplo
(5) Y algunos camaradas entre nosotros simplemente aprovecharon sus pocos errores y los cegaron, ignorando por completo los hechos históricos de sus grandes logros.
(15) Esta forma de evitar problemas es una buena manera de evitar que los empleados sean tomados por sorpresa.
(16) Si haces esto, te cegarás los ojos y el resultado definitivamente no cumplirá con las expectativas.
(23) También hay espías de RB entre ustedes, gente de SL, no podemos cegarnos ante el bosque.
(30) Vi ​​sus sauces balanceándose ligeramente, caminé con gracia hacia el asiento de Lin Rongjia y me arrodillé, volteé sus manos de jade, llené la taza vacía de Lin Rongjia y dije con una sonrisa: Guan Tanzhi (Guan Ping, palabra Tanzhi) es un general, Con los ojos vendados, solo veo lo que está frente a mí. .



les yeux bandés

Source "Ou Guanzi Tianru"

Une feuille couvre les yeux, mais on ne voit pas le mont Tai ; deux haricots bouchent les oreilles, on n'entend pas le tonnerre.

【Interprétation】"Obstacle", c'est-à-dire dissimuler. La métaphore est aveuglée par les petites choses devant vous, vous ne pouvez donc pas voir la situation réelle, le courant dominant et l'essence des choses.

[Histoire] Il était une fois un rat de bibliothèque dans l'état de Chu, dont la famille était très pauvre.

Un jour, alors qu'il lisait un livre, il a soudainement vu les mots dans le livre : « Si vous obtenez la feuille que la mante religieuse utilise pour se couvrir lorsqu'elle attrape une cigale, vous pouvez cacher votre corps d'être vu par quiconque. " Alors il a pensé: "Ce serait bien si je pouvais obtenir cette feuille!"

A partir de ce jour, il se promena toute la journée dans les bois, à la recherche des feuilles que la mante religieuse cachait lorsqu'il l'attrapait. Enfin, un jour, il a vu une mante religieuse attraper furtivement une cigale sous une feuille. Il était tellement excité qu'il s'est jeté dessus pour cueillir la feuille. Cependant, il était tellement excité que la feuille est tombée par terre accidentellement. au-dessus du sol. Il est resté un moment, a pris une pelle à poussière, a ramassé toutes les feuilles tombées par terre et les a ramenées chez lui. De retour à la maison, il pensa : « Comment distinguer les feuilles invisibles de tant de feuilles ?

Il était déterminé à tester pièce par pièce. Alors il a levé une feuille et a demandé à sa femme : « Pouvez-vous me voir ? » « Oui », a répondu sa femme. « Pouvez-vous le voir ? » dit-il en levant une autre feuille. " Je peux le voir. " La femme répondit patiemment.

Il a demandé encore et encore, et sa femme a dû répondre encore et encore. À la fin, sa femme s'est ennuyée et a répondu avec désinvolture: "Je ne le vois pas!"

Le nerd était fou de joie quand il l'a entendu. Il a pris les feuilles, est venu dans la rue, s'est couvert de feuilles, et devant le commerçant, a tendu la main pour prendre les choses dans le magasin et est parti.

Le commerçant a été étonné, l'a attrapé et l'a envoyé au gouvernement. Le magistrat du comté a pensé qu'il était étrange que quelqu'un ose voler en plein jour, alors il lui a demandé ce qui se passait.
Exemples de phrases
(5) Et certains camarades parmi nous se sont juste emparés de ses quelques erreurs et les ont aveuglés, ignorant complètement les faits historiques de ses grandes réalisations.
(15) Cette façon d'éviter les problèmes est un bon moyen d'éviter que les employés ne soient pris au dépourvu.
(16) Si vous faites cela, vous allez aveugler vos yeux et le résultat ne répondra certainement pas aux attentes.
(23) Il y a aussi des espions RB parmi vous, SL Nous ne pouvons pas nous cacher de la forêt.
(30) J'ai vu ses saules se balancer légèrement, j'ai marché gracieusement jusqu'au siège de Lin Rongjia et je me suis agenouillé, j'ai retourné ses mains de jade, j'ai rempli la tasse vide de Lin Rongjia et j'ai dit avec un sourire : Guan Tanzhi (Guan Ping, mot Tanzhi) est un général, Les yeux bandés, ne voir que ce qui est devant moi. .



目隠し

出典「奥官子天如」

一枚の葉は目を覆いますが、泰山は見えず、二枚の豆は耳を塞ぎ、一枚は雷鳴を聞きません。

【解釈】「障害物」、つまり隠すこと。比喩は目の前の小さなことに目がくらんでいて、物事の本当の状況、主流、本質を見ることができません。

【あらすじ】 むかし、チューの国に本の虫がいて、家はとても貧しかった。

ある日、本を読んでいると、ふとその本の中に「カマキリが蝉を捕まえたときに身を隠す葉を手に入れたら、自分の体を誰にも見られないように隠すことができる。 」 それで彼は、「その葉を手に入れることができれば素晴らしいだろう!」と考えました。

この日から一日中森の中を歩き回り、カマキリが捕まえたときに隠した葉を探しました。とうとうある日、カマキリが葉の下で蝉をこっそりと捕まえているのを見て、興奮のあまり飛びついて葉を摘もうとしましたが、興奮のあまり葉がうっかり地面に落ちてしまいました。地上。彼はしばらく滞在し、ちり取りを取り、地面の落ち葉をすべて拾い、家に持ち帰りました。家に帰ったとき、彼は考えました:「たくさんの葉から見えない葉をどのように選ぶのか?

彼は一片一片をテストすることを決意しました。それで彼は葉っぱを持って妻に尋ねました、「私が見えますか?」 「はい」と妻は答えました。 「見えますか?」彼は別の葉を持ち上げながら言った。 「見えます」妻は辛抱強く答えた。

彼は何度も尋ね、彼の妻は何度も何度も答えなければなりませんでした。結局、彼の妻は飽きて、「見えない!」とさりげなく答えました。

それを聞いたオタクは大喜び。彼は葉を取り、通りに来て、葉で身を覆い、店主の前で、店の中の物を取りに手を伸ばして去った。

驚いた店主は彼を捕まえ、政府に送りました。郡の治安判事は、だれかが白昼堂々と盗みを働くのは奇妙だと思ったので、何が起こっているのか尋ねました。
例文
(5)そして、私たちの中の何人かの同志は、彼の偉大な業績の歴史的事実を完全に無視して、彼のいくつかの過ちを捕まえて盲目にしました。
(15) 問題を回避するこの方法は、従業員が不意を突かれるのを防ぐ良い方法です。
(16)これをやると目がくらみますし、期待を裏切らない結果になることは間違いありません。
(23) SL の皆さんの中にも RB のスパイがいます。
(30)私は彼女の揺れる柳を軽く見て、リン・ロンジアの席まで優雅に歩いてひざまずき、翡翠の手をひっくり返し、リン・ロンジアの空のカップを満たし、笑顔で言った:関タンジ(関平、タンジという言葉)は将軍です、目隠しをして、目の前のものだけを見る。 .



mit verbundenen Augen

Quelle "Ou Guanzi Tianru"

Ein Blatt bedeckt die Augen, aber man kann den Berg Tai nicht sehen; zwei Bohnen verstopfen einem die Ohren, man hört keinen Donner.

【Interpretation】 "Hindernis", das heißt, zu verbergen. Die Metapher wird durch die kleinen Dinge vor Ihnen geblendet, sodass Sie die wirkliche Situation, den Mainstream und die Essenz der Dinge nicht sehen können.

[Geschichte] Es war einmal ein Bücherwurm im Bundesstaat Chu, dessen Familie sehr arm war.

Eines Tages, als er ein Buch las, sah er plötzlich die Worte in dem Buch: „Wenn Sie das Blatt bekommen, das die Gottesanbeterin verwendet, um sich zu bedecken, wenn sie eine Zikade fängt, können Sie Ihren Körper verbergen, damit niemand ihn sehen kann. " Also dachte er: "Es wäre toll, wenn ich dieses Blatt bekommen könnte!"

Von diesem Tag an lief er den ganzen Tag im Wald herum und suchte nach den Blättern, die die Gottesanbeterin beim Fangen versteckte. Schließlich sah er eines Tages eine Gottesanbeterin, die heimlich eine Zikade unter einem Blatt fing. Er war so aufgeregt, dass er sich darauf stürzte, um das Blatt zu pflücken. Er war jedoch so aufgeregt, dass das Blatt versehentlich zu Boden fiel. Alles mit heruntergefallenen Blättern vermischt über den Boden. Er blieb eine Weile, nahm eine Kehrschaufel, hob alle heruntergefallenen Blätter vom Boden auf und nahm sie mit nach Hause. Als er nach Hause kam, dachte er: „Wie kann man aus so vielen Blättern die unsichtbaren Blätter herauspicken?

Er war entschlossen, Stück für Stück zu testen. Also hielt er ein Blatt hoch und fragte seine Frau: „Kannst du mich sehen?“ „Ja“, antwortete seine Frau. „Kannst du es sehen?“ sagte er und hielt ein weiteres Blatt hoch. „Ich kann es sehen.“ Die Frau antwortete geduldig.

Er fragte immer wieder, und seine Frau musste immer wieder antworten. Am Ende langweilte sich seine Frau und antwortete beiläufig: "Ich kann es nicht sehen!"

Der Nerd war überglücklich, als er es hörte. Er nahm die Blätter, kam auf die Straße, bedeckte sich mit den Blättern und streckte vor dem Ladenbesitzer die Hand aus, um die Sachen im Laden zu holen, und ging.

Der Ladenbesitzer war erstaunt, erwischte ihn und schickte ihn zur Regierung. Der Bezirksrichter fand es seltsam, dass jemand es wagte, am helllichten Tag zu stehlen, also fragte er ihn, was los sei.
Beispielsätze
(5) Und einige Genossen unter uns haben einfach seine wenigen Fehler aufgegriffen und sie geblendet, wobei sie die historischen Fakten seiner großen Errungenschaften völlig ignorierten.
(15) Diese Art der Problemvermeidung ist ein guter Weg, um zu verhindern, dass Mitarbeiter überrumpelt werden.
(16) Wenn Sie dies tun, werden Sie Ihre Augen blenden, und das Ergebnis wird definitiv nicht den Erwartungen entsprechen.
(23) Es gibt auch RB-Spione unter euch SL-Leuten Wir können uns nicht vor dem Wald verschließen.
(30) Ich sah ihre sanft schwankenden Weiden, ging anmutig zu Lin Rongjias Sitz und kniete nieder, drehte ihre Jadehände, füllte Lin Rongjias leere Tasse und sagte mit einem Lächeln: Guan Tanzhi (Guan Ping, Wort Tanzhi) ist ein General. Mit verbundenen Augen nur sehen, was vor mir ist. .



【back to index,回目录】