Show Pīnyīn

不恥下问

【原文】

子贡(1)问曰:“孔文子(2)何以谓之(3)文也?”子曰:“敏而好学(4),不耻(5)下问(6),是以(7)谓之文也。”(《论语·公冶长第五》)

【注解】

(1)子贡:复姓端木,名赐,字子贡。生于西元前520年,可能卒于西元前

456年,春秋时卫国人。善于经商,有口才,列于孔门四科中的“言语

科”,是“孔门十哲”之一。

(2)孔文子:孔圉(圉,音“雨”),谥文,生卒年不详,春秋卫国大夫。

(3)谓之:被称为。

(4)敏而好学:聪明勤学。敏,聪慧。

(5)耻:羞耻。

(6)下问:向年纪、学问或地位比自己低的人请教。

(7)是以:所以。

【故事阐述】

春秋时,卫国大夫孔圉聪明好学,更难得的是他是个非常谦虚的人。在孔圉死后,卫国国君为了让后代的人都能学习和发扬他谦虚好学的精神,因此特别赐给他“文公”的称号。后人就尊称他为“孔文子”。

孔子的学生子贡也是卫国人,但是他却不认为孔圉生前的为人配得上那样的谥号。有一次,他问孔子说:“孔圉的学问及才华虽然很高,但是比他更杰出的人还很多,凭什么赐给孔圉‘文公’的称号?”孔子听了说:“孔圉非常勤奋好学,非常聪明,而且如果有任何不懂的事情,就算对方地位或学问不如他,他都会谦虚的请教,一点都不因此而感到羞耻,这就是他难得的地方。因此赐给他‘文公’的称号并不会不恰当。”经过孔子这样的解释,子贡终于明白了。

后来“不耻下问”就用来比喻不以向身分较低微、或是学问较自己浅陋的人求教为羞耻,也可形容人谦虚好学。

【讨论】

(1)一开始,子贡为什么认为孔圉配不上“文公”这样的谥号?

(2)孔子认为孔圉有什么过人之处,所以卫国国君赐给孔圉“文公”这个谥号?

(3)平时学习遇到不明白的地方,你会求教于别人吗?你是如何克服羞于开口

的心理障碍的?

【造句练习】

例:不明白的就要不耻下问,才不会弄巧成拙。

例:谦虚好学,不耻下问,所以他才练就一笔好字!

【相似成语】

虚怀若谷、询于刍荛

【课后时间】

你能分辨“不耻”和“不齿”的差别吗?和同学讨论一下,并填填看。

◎不屑与之为伍,有瞧不起、轻视之意的是()。

◎不觉得可耻、不认为羞耻之意的是()。
例句
一、在学习当中,遇到问题要不耻下问。
六、孔子不耻下问,周公不耻下贱,故行成名著,后世以为圣。
八、不耻下问有利于学习的进步。
九、中国人尽避自信,但是并不自封自闭,能够不耻下问而师夷。
十、不耻下问,学识才会加深,因此肯去寻找的人才能有所发现!
十一、不耻下问是一种传统美德,值得我们大家学习。
十二、因为他不耻下问,所以他能把各种事情都处理得很好。
十三、不耻下问才能有学问。
十八、当干部的要不耻下问,到下面去虚心听取意见,了解问题。
十九、你寻找它。在学习上应当不耻下问。
二十、我们会注意每一个好的创意,并会不不耻下问的借鉴一下。
二十三、你如果要学习,就要不耻下问。
二十五、虽然你觉得你是新手或者地位比较低的人,但是你要勇于不耻下问,也要做到主动询问别人的需要,而不要等领导或者资深的同事对你表现出亲和,因为他们这样表现往往需要特别的努力。
二十六、比如,课前主动预习,上课专心听讲,勤于动脑,善于思考,认真作笔记,大胆提问,积极回答问题,课后主动复习,善于归纳和,碰到问题要先动脑思考,然后使用工具书,要不耻下问。
二十八、退后一步,再看看世界,放下一些压力,学多点东西,看多一些,好奇多一些学会不耻下问。因为不懂没罪,肯学就可以。
二十九、爷爷虽然退休了,但他仍坚持自学英语,不断向年轻人请教。他这种不耻下问的学习态度,值得我们学习。
三十、给我的印象他是一位很积极主动的学者,不懂的东西他会不耻下问。

bùchǐ xià wèn

【 yuánwén 】

zǐgòng ( yī ) wèn yuē : “ kǒngwénzi ( èr ) héyǐ wèizhī ( sān ) wén yě ? ” zi yuē : “ mǐnérhǎoxué ( 4 ) , bùchǐ ( wǔ ) xià wèn ( liù ) , shì yǐ ( 7 ) wèizhī wén yě 。 ” ( 《 lúnyǔ gōngyěcháng dìwǔ 》 )

【 zhùjiě 】

( yī ) zǐgòng : fùxìng duānmù , míngcì , zì zǐgòng 。 shēngyú xīyuánqián 5 2 líng nián , kěnéng zú yú xīyuánqián

4 5 liù nián , chūnqiū shíwèiguó rén 。 shànyú jīngshāng , yǒu kǒucái , liè yú kǒngmén sìkē zhōng de “ yányǔ

kē ” , shì “ kǒngmén shízhé ” zhīyī 。

( èr ) kǒngwénzi : kǒng yǔ ( yǔ , yīn “ yǔ ” ) , shìwén , shēngzú nián bùxiáng , chūnqiū wèiguó dàfū 。

( sān ) wèizhī : bèi chēngwéi 。

( 4 ) mǐnérhǎoxué : cōngming qínxué 。 mǐn , cōnghuì 。

( wǔ ) chǐ : xiūchǐ 。

( liù ) xià wèn : xiàng niánjì xuéwèn huò dìwèi bǐ zìjǐ dī de rén qǐngjiào 。

( 7 ) shì yǐ : suǒyǐ 。

【 gùshi chǎnshù 】

chūnqiū shí , wèiguó dàfū kǒng yǔ cōngming hàoxué , gēng nándé de shì tā shì gè fēicháng qiānxū de rén 。 zài kǒng yǔ sǐ hòu , wèiguó guójūn wèile ràng hòudài de rén dū néng xuéxí hé fāyáng tā qiānxū hàoxué de jīngshén , yīncǐ tèbié cìgěi tā “ wéngōng ” de chēnghào 。 hòurén jiù zūnchēng tā wéi “ kǒngwénzi ” 。

kǒngzǐ de xuésheng zǐgòng yě shì wèiguó rén , dànshì tā què bù rènwéi kǒng yǔ shēngqián de wéi rénpèi dé shàng nàyàng de shìhào 。 yǒu yīcì , tā wèn kǒngzǐ shuō : “ kǒng yǔ de xuéwèn jí cáihuá suīrán hěn gāo , dànshì bǐ tā gēng jiéchū de rén huán hěnduō , píng shénme cìgěi kǒng yǔ ‘ wéngōng ’ de chēnghào ? ” kǒngzǐ tīng le shuō : “ kǒng yǔ fēicháng qínfènhǎoxué , fēicháng cōngming , érqiě rúguǒ yǒu rènhé bù dǒng de shìqing , jiùsuàn duìfāng dìwèi huò xuéwèn bùrú tā , tā dū huì qiānxū de qǐngjiào , yīdiǎn dū bù yīncǐ ér gǎndào xiūchǐ , zhè jiùshì tā nándé de dìfāng 。 yīncǐ cìgěi tā ‘ wéngōng ’ de chēnghào bìng bùhuì bù qiàdàng 。 ” jīngguò kǒngzǐ zhèyàng de jiěshì , zǐgòng zhōngyú míngbai le 。

hòulái “ bùchǐxiàwèn ” jiù yònglái bǐyù bùyǐ xiàng shēnfèn jiào dīwēi huòshì xuéwèn jiào zìjǐ qiǎnlòu de rén qiújiào wéi xiūchǐ , yě kě xíngróng rén qiānxū hàoxué 。

【 tǎolùn 】

( yī ) yī kāishǐ , zǐgòng wèishénme rènwéi kǒng yǔ pèibùshàng “ wéngōng ” zhèyàng de shìhào ?

( èr ) kǒngzǐ rènwéi kǒng yǔ yǒu shénme guòrénzhīchù , suǒyǐ wèiguó guójūn cìgěi kǒng yǔ “ wéngōng ” zhège shìhào ?

( sān ) píngshí xuéxí yùdào bù míngbai de dìfāng , nǐ huì qiújiàoyú biéren ma ? nǐ shì rúhé kèfú xiūyú kāikǒu

de xīnlǐzhàngài de ?

【 zàojù liànxí 】

lì : bù míngbai de jiùyào bùchǐxiàwèn , cái bùhuì nòngqiǎochéngzhuō 。

lì : qiānxū hàoxué , bùchǐxiàwèn , suǒyǐ tā cái liànjiù yībǐ hǎozì !

【 xiāngsì chéngyǔ 】

xūhuáiruògǔ xúnyúchúráo

【 kèhòu shíjiān 】

nǐ néng fēnbiàn “ bùchǐ ” hé “ bùchǐ ” de chābié ma ? hé tóngxué tǎolùnyīxià , bìng tián tián kàn 。

◎ bùxiè yǔ zhī wéiwǔ , yǒu qiáobùqǐ qīngshì zhīyì de shì ( ) 。

◎ bù juéde kěchǐ bù rènwéi xiūchǐ zhīyì de shì ( ) 。
lìjù
yī zài xuéxí dāngzhōng , yùdào wèntí yào bùchǐxiàwèn 。
liù kǒngzǐ bùchǐxiàwèn , zhōugōng bùchǐ xiàjiàn , gùxíngchéng míngzhù , hòushì yǐwéi shèng 。
bā bùchǐxiàwèn yǒulìyú xuéxí de jìnbù 。
jiǔ zhōngguó rénjìnbì zìxìn , dànshì bìng bù zìfēng zìbì , nénggòu bùchǐxiàwèn érshī yí 。
shí bùchǐxiàwèn , xuéshí cái huì jiāshēn , yīncǐ kěn qù xúnzhǎo de réncái néng yǒusuǒ fāxiàn !
shíyī bùchǐxiàwèn shì yīzhǒng chuántǒngměidé , zhíde wǒmen dàjiā xuéxí 。
shíèr yīnwèi tā bùchǐxiàwèn , suǒyǐ tā néng bǎ gèzhǒng shìqing dū chǔlǐ dé hěn hǎo 。
shísān bùchǐxiàwèn cáinéng yǒu xuéwèn 。
shíbā dāng gànbù de yào bùchǐxiàwèn , dào xiàmiàn qù xūxīntīngqǔ yìjiàn , liǎojiě wèntí 。
shíjiǔ nǐ xúnzhǎo tā 。 zài xuéxí shàng yīngdāng bùchǐxiàwèn 。
èrshí wǒmen huì zhùyì měi yīgè hǎo de chuàngyì , bìnghuì bù bùchǐxiàwèn de jièjiàn yīxià 。
èrshísān nǐ rúguǒ yào xuéxí , jiùyào bùchǐxiàwèn 。
èrshíwǔ suīrán nǐ juéde nǐ shì xīnshǒu huòzhě dìwèi bǐjiào dī de rén , dànshì nǐ yào yǒngyú bùchǐxiàwèn , yě yào zuòdào zhǔdòng xúnwèn biéren de xūyào , ér bùyào děng lǐngdǎo huòzhě zīshēn de tóngshì duì nǐ biǎoxiàn chūqīn hé , yīnwèi tāmen zhèyàng biǎoxiàn wǎngwǎng xūyào tèbié de nǔlì 。
èrshíliù bǐrú , kè qián zhǔdòng yùxí , shàngkè zhuānxīn tīngjiǎng , qínyú dòngnǎo , shànyú sīkǎo , rènzhēn zuòbǐjì , dàdǎn tíwèn , jījí huídá wèntí , kèhòu zhǔdòng fùxí , shànyú guīnà hé , pèngdàowèntí yào xiān dòngnǎo sīkǎo , ránhòu shǐyòng gōngjùshū , yào bùchǐxiàwèn 。
èrshíbā tuìhòu yībù , zài kànkan shìjiè , fàngxià yīxiē yālì , xué duōdiǎn dōngxi , kàn duōyīxiē , hàoqí duōyīxiē xuéhuì bùchǐxiàwèn 。 yīnwèi bù dǒng méizuì , kěnxué jiù kěyǐ 。
èrshíjiǔ yéye suīrán tuìxiū le , dàn tā réng jiānchí zìxué yīngyǔ , bùduàn xiàng niánqīngrén qǐngjiào 。 tā zhèzhǒng bùchǐxiàwèn de xuéxítàidù , zhíde wǒmen xuéxí 。
sānshí gěi wǒ de yìnxiàng tā shì yīwèi hěn jījízhǔdòng de xuézhě , bù dǒng de dōngxi tāhuì bùchǐxiàwèn 。



Don't be ashamed to ask

【original】

Zi Gong (1) asked: "What does Kong Wenzi (2) call (3) literature?" The master said: "He is sensitive and eager to learn (4), not ashamed (5) and ask (6), so (7) ) is called the text.” ("The Analects of Confucius Gongye Chang Fifth")

【annotation】

(1) Zigong: The compound surname is Duanmu, the given name is Ci, and the style name is Zigong. Born 520 BC, probably died BC

In 456, a native of Wei in the Spring and Autumn Period. Good at doing business and eloquent, listed in the "language" of the four subjects of Confucianism

Ke", is one of the "Ten Philosophers of Confucianism".

(2) Kong Wenzi: Kong Yu (圉, sound "rain"), posthumous title, birth and death year unknown, Spring and Autumn Weiguo doctor.

(3) It is called: it is called.

(4) Sensitive and eager to learn: smart and studious. Sensitive, intelligent.

(5) shame: shame.

(6) Next question: Ask someone who is younger, knowledgeable or in status than you.

(7) Yes: So.

【Story Explanation】

In the Spring and Autumn Period, Kong Yu, a doctor of the state of Wei, was smart and studious, and what was even more rare was that he was very humble. After Kong Yu's death, the King of Wei gave him the title of "Duke Wen" in order to let future generations learn and carry forward his humble and studious spirit. Later generations honored him as "Kong Wenzi".

Zigong, a student of Confucius, was also from Weiguo, but he didn't think that Kong Yu's behavior during his lifetime was worthy of that posthumous title. Once, he asked Confucius: "Although Kong Yu's knowledge and talent are very high, there are many people who are more outstanding than him. Why should Kong Yu be given the title of 'Wen Gong'?" Confucius said: "Kong Yu Very diligent, studious, very smart, and if there is anything he doesn't understand, even if the other party's status or knowledge is not as good as him, he will humbly ask for advice, and he will not feel ashamed at all. This is his rare place. So give him' The title 'Wen Gong' is not inappropriate." After Confucius' explanation, Zigong finally understood.

Later, "not ashamed to ask" was used as a metaphor for not being ashamed to ask for advice from people with lower status or less knowledge than yourself. It can also describe people who are humble and eager to learn.

【discuss】

(1) In the beginning, why did Zi Gong think that Kong Yu was not worthy of the posthumous title of "Wen Gong"?

(2) Confucius thought that Kong Yu had something special, so the king of the state of Wei gave Kong Yu the posthumous title of "Wen Gong"?

(3) When you encounter something you don’t understand in normal study, will you ask others for advice? how did you overcome your shyness to speak

mentally handicapped?

[sentence-making practice]

Example: If you don't understand, you should not be ashamed to ask, so as not to be self-defeating.

Example: He is modest and eager to learn, and he is not ashamed to ask his subordinates, so he has learned a good handwriting!

[similar idioms]

Open minded like a grain, inquiring in the humble

【After class time】

Can you tell the difference between "shameless" and "disrespectful"? Discuss it with your classmates and fill it out.

◎Disdain to associate with it, to despise and despise it is ().

◎It is ( ) that does not feel shameful and does not feel ashamed.
Example sentences
1. During the study, if you encounter problems, you should not be ashamed to ask.
6. Confucius was not ashamed to ask his subordinates, and Zhou Gong was not ashamed to be humble, so he became a famous book and later generations regarded it as a saint.
Eight, not ashamed to ask is conducive to the progress of learning.
9. Chinese people try to avoid self-confidence, but they are not self-confident, and they can learn from others without being ashamed to ask others.
10. Don't be ashamed to ask, and your knowledge will be deepened, so those who are willing to seek can find something!
11. Not being ashamed to ask questions is a traditional virtue, which is worth learning by all of us.
12. Because he is not ashamed to ask his subordinates, he can handle all kinds of things well.
Thirteen, you can learn only if you are not ashamed to ask your subordinates.
18. As a cadre, you should not be ashamed to ask your subordinates, and go to the subordinates to listen to opinions and understand problems with an open mind.
19. You seek it. In learning, you should not be ashamed to ask.
20. We will pay attention to every good idea and learn from it without shame.
23. If you want to learn, you must not be ashamed to ask.
Twenty-five. Although you think you are a novice or a person with a relatively low status, you must be brave enough to ask others, and you must also take the initiative to ask others about their needs, instead of waiting for leaders or senior colleagues to show affinity to you, because they Such performance often requires special effort.
26. For example, take the initiative to preview before class, concentrate on listening to lectures in class, use your brain diligently, be good at thinking, take notes seriously, ask questions boldly, answer questions actively, review actively after class, be good at summarizing, and think first when encountering problems. Then use the reference book, or don't be ashamed to ask.
28. Take a step back, look at the world again, let go of some pressure, learn more, see more, be more curious and learn not to be ashamed to ask. Because there is nothing wrong with not knowing, as long as you are willing to learn.
29. Although my grandfather has retired, he still insists on learning English by himself and keeps asking young people for advice. His attitude of not being ashamed to ask questions is worth learning from.
30. I have the impression that he is a very proactive scholar, and he will not be ashamed to ask questions if he doesn't understand. .



no te avergüences de preguntar

【original】

Zi Gong (1) preguntó: "¿Cómo llama Kong Wenzi (2) (3) literatura?" El maestro dijo: "Él es sensible y está ansioso por aprender (4), no se avergüenza (5) y pregunta (6), así que (7) ) se llama el texto.” ("The Analects of Confucius Gongye Chang Fifth")

【anotación】

(1) Zigong: el apellido compuesto es Duanmu, el nombre de pila es Ci y el nombre de estilo es Zigong. Nacido en 520 a. C., probablemente murió a. C.

En 456, nativo de Wei en el Período de Primavera y Otoño. Bueno para hacer negocios y elocuente, enumerado en el "lenguaje" de los cuatro temas del confucianismo.

Ke", es uno de los "Diez Filósofos del Confucianismo".

(2) Kong Wenzi: Kong Yu (圉, sonido "lluvia"), título póstumo, año de nacimiento y muerte desconocido, doctor Weiguo de primavera y otoño.

(3) Se llama: se llama.

(4) Sensible y con ganas de aprender: inteligente y estudioso. Sensible, inteligente.

(5) vergüenza: vergüenza.

(6) Siguiente pregunta: pregúntele a alguien que sea más joven, tenga conocimientos o tenga un estatus que usted.

(7) Sí: Entonces.

【Explicación de la historia】

En el Período de Primavera y Otoño, Kong Yu, un médico del estado de Wei, era inteligente y estudioso, y lo que era aún más raro era que era muy humilde. Después de la muerte de Kong Yu, el Rey de Wei le otorgó el título de "Duque Wen" para que las futuras generaciones aprendieran y llevaran adelante su espíritu humilde y estudioso. Las generaciones posteriores lo honraron como "Kong Wenzi".

Zigong, un alumno de Confucio, también era de Weiguo, pero no creía que el comportamiento de Kong Yu durante su vida fuera digno de ese título póstumo. Una vez, le preguntó a Confucio: "Aunque el conocimiento y el talento de Kong Yu son muy altos, hay muchas personas que son más sobresalientes que él. ¿Por qué se le debe dar a Kong Yu el título de 'Wen Gong'? Confucio dijo: "Kong Yu Very diligente, estudioso, muy inteligente, y si hay algo que no entiende, incluso si el estado o el conocimiento de la otra parte no es tan bueno como él, humildemente pedirá consejo y no se avergonzará en absoluto. es su lugar raro. Así que dale 'El título 'Wen Gong' no es inapropiado ". Después de la explicación de Confucio, Zigong finalmente entendió.

Más tarde, "no me avergüenzo de preguntar" se usó como una metáfora para no avergonzarse de pedir consejo a personas con un estatus más bajo o menos conocimiento que uno mismo. También puede describir a personas humildes y con ganas de aprender.

【conversar】

(1) Al principio, ¿por qué Zi Gong pensó que Kong Yu no era digno del título póstumo de "Wen Gong"?

(2) ¿Confucio pensó que Kong Yu tenía algo especial, por lo que el rey del estado de Wei le dio a Kong Yu el título póstumo de "Wen Gong"?

(3) Cuando encuentre algo que no entienda en el estudio normal, ¿le pedirá consejo a otros? como venciste tu timidez para hablar

¿discapacitados mentales?

[práctica de elaboración de oraciones]

Ejemplo: si no entiende, no debe avergonzarse de preguntar, para no ser contraproducente.

Ejemplo: es modesto y está ansioso por aprender, y no se avergüenza de preguntar a sus subordinados, ¡así que ha aprendido una buena letra!

[modismos similares]

De mente abierta como un grano, indagando en los humildes

【Después de la hora de clase】

¿Puedes notar la diferencia entre "desvergonzado" e "irrespetuoso"? Coméntalo con tus compañeros y complétalo.

◎Desdén de asociarse con él, despreciar y despreciar es ().

◎Es ( ) que no se siente avergonzado y no se siente avergonzado.
oraciones de ejemplo
1. Durante el estudio, si encuentra problemas, no debe avergonzarse de preguntar.
6. Confucio no se avergonzaba de preguntar a sus subordinados, y Zhou Gong no se avergonzaba de ser humilde, por lo que se convirtió en un libro famoso y las generaciones posteriores lo consideraron un santo.
Ocho, no se avergüenza de preguntar es propicio para el progreso del aprendizaje.
9. Los chinos tratan de evitar la confianza en sí mismos, pero no tienen confianza en sí mismos y pueden aprender de los demás sin avergonzarse de preguntar a los demás.
10. ¡No te avergüences de preguntar, y tu conocimiento se profundizará, para que aquellos que están dispuestos a buscar puedan encontrar algo!
11. No avergonzarse de hacer preguntas es una virtud tradicional, que vale la pena aprender entre todos.
12. Como no se avergüenza de preguntar a sus subordinados, puede manejar bien todo tipo de cosas.
Trece, solo puedes aprender si no te avergüenzas de preguntar a tus subordinados.
18. Como cuadro, no debe avergonzarse de preguntar a sus subordinados e ir a los subordinados para escuchar opiniones y comprender los problemas con una mente abierta.
19. Lo buscas. Al aprender, no debe avergonzarse de preguntar.
20. Prestaremos atención a toda buena idea y aprenderemos de ella sin vergüenza.
23. Si quieres aprender, no debes avergonzarte de preguntar.
Veinticinco Aunque crea que es un novato o una persona con un estatus relativamente bajo, debe ser lo suficientemente valiente como para preguntar a los demás, y también debe tomar la iniciativa para preguntar a los demás sobre sus necesidades, en lugar de esperar a los líderes o senior. colegas para mostrar afinidad con usted, porque Tal desempeño a menudo requiere un esfuerzo especial.
26. Por ejemplo, tome la iniciativa de obtener una vista previa antes de la clase, concéntrese en escuchar las conferencias en clase, use su cerebro diligentemente, sea bueno para pensar, tome notas con seriedad, haga preguntas con audacia, responda preguntas activamente, revise activamente después de clase, sea bueno. al resumir, y pensar primero cuando encuentre problemas. Luego use el libro de referencia, o no se avergüence de preguntar.
28. Da un paso atrás, vuelve a mirar el mundo, suelta algo de presión, aprende más, ve más, sé más curioso y aprende a no tener vergüenza de preguntar. Porque no hay nada de malo en no saber, siempre y cuando estés dispuesto a aprender.
29. Aunque mi abuelo se jubiló, todavía insiste en aprender inglés por sí mismo y sigue pidiendo consejos a los jóvenes. Vale la pena aprender de su actitud de no avergonzarse de hacer preguntas.
30. Tengo la impresión de que es un erudito muy proactivo, y no se avergonzará de hacer preguntas si no entiende. .



N'ayez pas honte de demander

【original】

Zi Gong (1) a demandé : « Qu'est-ce que Kong Wenzi (2) appelle (3) littérature ? » Le maître a dit : « Il est sensible et désireux d'apprendre (4), n'a pas honte (5) et demande (6), donc (7) ) s'appelle le texte." ("Les Entretiens de Confucius Gongye Chang Cinquième")

【annotation】

(1) Zigong : le nom de famille composé est Duanmu, le prénom est Ci et le nom de style est Zigong. Né en 520 avant JC, probablement décédé avant JC

En 456, un natif de Wei dans la période des printemps et des automnes. Bon en affaires et éloquent, répertorié dans la "langue" des quatre sujets du confucianisme

Ke", est l'un des "dix philosophes du confucianisme".

(2) Kong Wenzi : Kong Yu (圉, son "pluie"), titre posthume, année de naissance et de décès inconnue, médecin Weiguo du printemps et de l'automne.

(3) Il s'appelle : il s'appelle.

(4) Sensible et avide d'apprendre : intelligent et studieux. Sensible, intelligent.

(5) honte : honte.

(6) Question suivante : demandez à quelqu'un qui est plus jeune, bien informé ou en statut que vous.

(7) Oui : Alors.

【Explication de l'histoire】

Dans la période des printemps et des automnes, Kong Yu, un médecin de l'état de Wei, était intelligent et studieux, et ce qui était encore plus rare, c'est qu'il était très humble. Après la mort de Kong Yu, le roi de Wei lui donna le titre de "Duke Wen" afin de permettre aux générations futures d'apprendre et de perpétuer son esprit humble et studieux. Les générations suivantes l'ont honoré en tant que "Kong Wenzi".

Zigong, un étudiant de Confucius, était également originaire de Weiguo, mais il ne pensait pas que le comportement de Kong Yu de son vivant était digne de ce titre posthume. Une fois, il a demandé à Confucius : "Bien que les connaissances et le talent de Kong Yu soient très élevés, il y a beaucoup de gens qui sont plus remarquables que lui. Pourquoi devrait-on donner à Kong Yu le titre de 'Wen Gong' ?" Confucius a dit : "Kong Yu Très assidu, studieux, très intelligent, et s'il y a quelque chose qu'il ne comprend pas, même si le statut ou les connaissances de l'autre partie ne sont pas aussi bons que lui, il demandera humblement conseil et il n'aura aucune honte. est son endroit rare. Alors donnez-lui 'Le titre 'Wen Gong' n'est pas inapproprié." Après l'explication de Confucius, Zigong a finalement compris.

Plus tard, "pas honte de demander" a été utilisé comme métaphore pour ne pas avoir honte de demander des conseils à des personnes de statut inférieur ou moins de connaissances que vous. Il peut également décrire des personnes humbles et désireuses d'apprendre.

【discuter】

(1) Au début, pourquoi Zi Gong pensait-il que Kong Yu n'était pas digne du titre posthume de « Wen Gong » ?

(2) Confucius pensait que Kong Yu avait quelque chose de spécial, alors le roi de l'état de Wei a donné à Kong Yu le titre posthume de "Wen Gong" ?

(3) Lorsque vous rencontrez quelque chose que vous ne comprenez pas dans une étude normale, demanderez-vous conseil aux autres ? comment avez-vous surmonté votre timidité pour parler

handicapé mental?

[pratique de rédaction de phrases]

Exemple : si vous ne comprenez pas, vous ne devriez pas avoir honte de demander, afin de ne pas être autodestructeur.

Exemple : Il est modeste et désireux d'apprendre, et il n'a pas honte de demander à ses subordonnés, il a donc appris une bonne écriture !

[expressions similaires]

Ouvert d'esprit comme un grain, curieux des humbles

【Après l'heure des cours】

Pouvez-vous faire la différence entre "sans vergogne" et "irrespectueux" ? Discutez-en avec vos camarades de classe et remplissez-le.

◎Le dédain de s'y associer, de le mépriser et de le mépriser est ().

◎C'est ( ) qui n'a pas honte et n'a pas honte.
Exemples de phrases
1. Au cours de l'étude, si vous rencontrez des problèmes, vous ne devriez pas avoir honte de demander.
6. Confucius n'avait pas honte de demander à ses subordonnés, et Zhou Gong n'avait pas honte d'être humble, il est donc devenu un livre célèbre et les générations suivantes l'ont considéré comme un saint.
Huit, ne pas avoir honte de demander est propice à la progression de l'apprentissage.
9. Les Chinois essaient d'éviter la confiance en soi, mais ils n'ont pas confiance en eux et ils peuvent apprendre des autres sans avoir honte de demander aux autres.
10. N'ayez pas honte de demander, et vos connaissances seront approfondies, afin que ceux qui sont prêts à chercher puissent trouver quelque chose !
11. Ne pas avoir honte de poser des questions est une vertu traditionnelle, qui vaut la peine d'être apprise par nous tous.
12. Parce qu'il n'a pas honte de demander à ses subordonnés, il peut bien gérer toutes sortes de choses.
Treize, vous ne pouvez apprendre que si vous n'avez pas honte de demander à vos subordonnés.
18. En tant que cadre, vous ne devriez pas avoir honte de demander à vos subordonnés et d'aller vers les subordonnés pour écouter les opinions et comprendre les problèmes avec un esprit ouvert.
19. Vous le cherchez. En apprenant, il ne faut pas avoir honte de demander.
20. Nous prêterons attention à chaque bonne idée et en tirerons des leçons sans honte.
23. Si vous voulez apprendre, vous ne devez pas avoir honte de demander.
Vingt-cinq.Bien que vous pensiez être un novice ou une personne avec un statut relativement bas, vous devez être assez courageux pour demander aux autres, et vous devez également prendre l'initiative de demander aux autres quels sont leurs besoins, au lieu d'attendre des dirigeants ou des cadres supérieurs. collègues de vous montrer de l'affinité, car ils demandent souvent un effort particulier.
26. Par exemple, prenez l'initiative de prévisualiser avant le cours, concentrez-vous sur l'écoute des cours en classe, utilisez votre cerveau avec diligence, réfléchissez bien, prenez des notes sérieusement, posez des questions avec audace, répondez activement aux questions, révisez activement après le cours, soyez bon à résumer et réfléchissez d'abord lorsque vous rencontrez des problèmes, puis utilisez le livre de référence ou n'ayez pas honte de demander.
28. Prenez du recul, regardez à nouveau le monde, relâchez une certaine pression, apprenez plus, voyez plus, soyez plus curieux et apprenez à ne pas avoir honte de demander. Parce qu'il n'y a rien de mal à ne pas savoir, tant que vous êtes prêt à apprendre.
29. Bien que mon grand-père soit à la retraite, il insiste toujours pour apprendre l'anglais par lui-même et continue de demander conseil aux jeunes. Son attitude de ne pas avoir honte de poser des questions vaut la peine d'être apprise.
30. J'ai l'impression que c'est un érudit très proactif, et il n'aura pas honte de poser des questions s'il ne comprend pas. .



恥ずかしがらずに聞いてください

【オリジナル】

子貢 (1) が尋ねた: 「孔文子 (2) は (3) 文学を何と呼んでいますか?」 マスターは言った: 「彼は敏感で、学ぶことに熱心です (4) 恥ずかしがらず (5) 質問します (6) ので、 (7) ) を本文と呼ぶ」(『孔子孔子孔経張五代論語』)

【注釈】

(1) 自貢: 複合姓は端母、名は慈、風号は自公です。紀元前520年生まれ、おそらく紀元前に死亡

456年、春秋時代の魏の出身。儒教の四教の「ことば」に挙げられる商売上手で雄弁。

Ke」は、「儒教の十賢者」の一人です。

(2) 孔文子:圉、諡号、生没年不明、春秋魏国医。

(3) 呼ばれる: 呼ばれる.

(4) 感受性が豊かで学習意欲が高く、賢く勤勉。敏感で知的な。

(5)恥:恥。

(6) 次の質問: あなたより年下、知識のある人、地位のある人に聞いてください。

(7) はい: そうです。

【ストーリー解説】

春秋時代の魏の医師である孔宇は頭が良くて勤勉で、さらに珍しいのは非常に謙虚だったということです。コン・ユーの死後、魏王は彼に「文公」の称号を与え、彼の謙虚で勤勉な精神を後世に学び、引き継がせました。後の世代は彼を「孔文子」と称した。

孔子の弟子である子貢も魏国の出身であったが、彼はコン・ユーの生前の行動がその死後の称号に値するとは思わなかった。ある時、彼は孔子に尋ねた:「コン・ユーの知識と才能は非常に高いですが、彼より優れた人はたくさんいます。なぜコン・ユーに「文功」の称号を与えなければならないのですか?」孔子は言った:「コン・ユーは非常に勤勉で、勉強熱心で、とても頭が良く、わからないことがあれば、たとえ相手の地位や知識が自分ほど良くなくても、謙虚にアドバイスを求め、恥ずかしがることはありません。孔子の説明の後、子貢はようやく理解した。

後に、「尋ねることを恥じない」は、自分より地位が低い人や知識が少ない人にアドバイスを求めることを恥じないことの比喩として使用され、謙虚で熱心に学ぶ人を表すこともできます。

【議論】

(1) 当初、子功は孔子が「文功」という死後の称号にふさわしくないと思ったのはなぜですか?

(2) 孔子は孔子に何か特別なものがあると考えたので、魏の国の王は孔子に「文功」の諡号を与えたのですか?

(3) 普段の勉強でわからないことがあったとき、他の人にアドバイスを求めますか?話すことへの恥ずかしさをどのように克服しましたか

精神障害者?

【文章練習】

例:自滅しないように、わからない場合は恥ずかしがらずに聞いてください。

例:彼は謙虚で勉強熱心で、部下に尋ねることを恥じていないので、彼は良い字を学んだのです!

【似たイディオム】

穀物のように心を開き、謙虚に探究する

【放課後】

「恥知らず」と「無礼」の違いがわかりますか?クラスメートと話し合い、記入してください。

◎付き合う軽蔑、軽蔑する軽蔑()です。

◎恥ずかしくない、恥ずかしくない( )です。
例文
1. 学習中に問題が発生した場合は、恥ずかしがらずに質問してください。
6.孔子は部下に尋ねることを恥じず、周公は謙虚であることを恥じなかったので、彼は有名な本になり、後世はそれを聖人と見なしました。
8、質問することを恥じないことは、学習の進歩を助長します。
9. 中国人は自信を避けようとしますが、自信がなく、他人に尋ねることを恥ずかしがらずに他人から学ぶことができます。
10. 恥ずかしがらずに聞けば、知識が深まるから、求める人はきっと見つかる!
11. 質問することを恥じないことは伝統的な美徳であり、私たち全員が学ぶ価値があります。
12. 部下に聞くことを恥ずかしがらないので、どんなことでもうまくこなせる。
十三、部下に聞くのを恥ずかしがらなければ学べない。
18. 幹部として部下に聞くことを恥じず、率直な心で部下の意見を聞き、問題を理解する。
19.あなたはそれを求めます。学習において、尋ねることを恥じるべきではありません。
20. 私たちは、あらゆる良いアイデアに注意を払い、恥ずかしがらずに学びます。
23. 学びたければ、恥ずかしがらずに尋ねてはいけません。
25. 自分は初心者や比較的地位の低い人だと思っていても、リーダーや先輩を待つのではなく、他の人に尋ねる勇気が必要であり、率先して他の人のニーズを尋ねなければなりません。そのようなパフォーマンスはしばしば特別な努力を必要とします。
26. たとえば、率先して授業前に予習する、授業で講義を聞くことに集中する、頭をよく使う、考えるのが上手になる、真剣にメモをとる、大胆に質問する、積極的に質問に答える、授業後に積極的に復習する、上手になる問題が発生した場合はまず考え、次に参考書を使用するか、恥ずかしがらずに質問してください。
28.一歩下がって、もう一度世界を見て、プレッシャーを手放し、もっと学び、もっと見て、もっと好奇心を持ち、尋ねることを恥ずかしがらないことを学びましょう.学ぶ意欲さえあれば、知らないことは何も悪いことではないからです。
29. 祖父は定年を迎えましたが、今でも独学で英語を学び、若い人たちにアドバイスを求め続けています。恥ずかしがらずに質問する姿勢は見習うべき。
30. とても積極的な研究者で、わからないことがあれば恥ずかしがらずに質問してくれる印象があります。 .



Schämen Sie sich nicht zu fragen

【Original】

Zi Gong (1) fragte: „Wie nennt Kong Wenzi (2) (3) Literatur?“ Der Meister sagte: „Er ist sensibel und lernbegierig (4), schämt sich nicht (5) und fragt nicht (6). (7) ) heißt der Text.“ („The Analects of Confucius Gongye Chang Fifth“)

【Anmerkung】

(1) Zigong: Der zusammengesetzte Familienname ist Duanmu, der Vorname ist Ci und der Stilname ist Zigong. Geboren 520 v. Chr., wahrscheinlich gestorben v

Im Jahr 456 ein Eingeborener von Wei in der Frühlings- und Herbstperiode. Geschäftstüchtig und eloquent, in der „Sprache“ der vier Fächer des Konfuzianismus aufgeführt

Ke“, ist einer der „Zehn Philosophen des Konfuzianismus“.

(2) Kong Wenzi: Kong Yu (圉, Klang „Regen“), posthumer Titel, Geburts- und Todesjahr unbekannt, Frühlings- und Herbst-Weiguo-Arzt.

(3) Es wird gerufen: es wird gerufen.

(4) Sensibel und lernbegierig: klug und fleißig. Sensibel, intelligent.

(5) Scham: Scham.

(6) Nächste Frage: Fragen Sie jemanden, der jünger, sachkundiger oder angesehener ist als Sie.

(7) Ja: Also.

【Erklärung der Geschichte】

In der Frühlings- und Herbstperiode war Kong Yu, ein Arzt des Bundesstaates Wei, klug und fleißig, und noch seltener war, dass er sehr bescheiden war. Nach dem Tod von Kong Yu verlieh ihm der König von Wei den Titel „Herzog Wen“, damit zukünftige Generationen seinen bescheidenen und fleißigen Geist lernen und weitertragen können. Spätere Generationen verehrten ihn als "Kong Wenzi".

Zigong, ein Schüler von Konfuzius, stammte ebenfalls aus Weiguo, aber er fand, dass das Verhalten von Kong Yu zu seinen Lebzeiten diesen posthumen Titel nicht verdiente. Einmal fragte er Konfuzius: „Obwohl Kong Yus Wissen und Talent sehr hoch sind, gibt es viele Menschen, die herausragender sind als er. Warum sollte Kong Yu der Titel ‚Wen Gong‘ verliehen werden?“ Konfuzius sagte: „Kong Yu Very fleißig, fleißig, sehr klug, und wenn er etwas nicht versteht, selbst wenn der Status oder das Wissen des anderen nicht so gut ist wie er, wird er demütig um Rat fragen, und er wird sich überhaupt nicht schämen ist sein seltener Platz. Also gib ihm.“ Der Titel „Wen Gong“ ist nicht unpassend.“ Nach Konfuzius' Erklärung verstand Zigong endlich.

Später wurde „sich nicht schämen zu fragen“ als Metapher dafür verwendet, sich nicht zu schämen, Menschen mit einem niedrigeren Status oder weniger Wissen um Rat zu fragen als man selbst. Es kann auch Menschen beschreiben, die bescheiden und lernbegierig sind.

【diskutieren】

(1) Warum dachte Zi Gong am Anfang, dass Kong Yu den posthumen Titel „Wen Gong“ nicht verdient?

(2) Konfuzius dachte, dass Kong Yu etwas Besonderes hatte, also gab der König des Staates Wei Kong Yu den posthumen Titel „Wen Gong“?

(3) Wenn Sie beim normalen Lernen auf etwas stoßen, das Sie nicht verstehen, werden Sie andere um Rat fragen? Wie hast du deine Scheu zu sprechen überwunden?

mental zurückgeblieben?

[Satzbildungspraxis]

Beispiel: Wenn Sie etwas nicht verstehen, sollten Sie sich nicht schämen zu fragen, um sich nicht selbst zu widerlegen.

Beispiel: Er ist bescheiden und lernbegierig, und er schämt sich nicht, seine Untergebenen zu fragen, also hat er eine gute Handschrift gelernt!

[ähnliche Redewendungen]

Aufgeschlossen wie ein Korn, fragend in den Demütigen

【Nach der Unterrichtszeit】

Können Sie den Unterschied zwischen „schamlos“ und „respektlos“ erkennen? Besprich es mit deinen Mitschülern und fülle es aus.

◎Verachtung, damit zu assoziieren, zu verachten und zu verachten ist ().

◎ Es ist ( ), das sich nicht schämt und sich nicht schämt.
Beispielsätze
1. Wenn Sie während des Studiums auf Probleme stoßen, sollten Sie sich nicht schämen, nachzufragen.
6. Konfuzius schämte sich nicht, seine Untergebenen zu fragen, und Zhou Gong schämte sich nicht, demütig zu sein, also wurde er zu einem berühmten Buch und spätere Generationen betrachteten es als einen Heiligen.
Acht, nicht schämen zu fragen ist förderlich für den Fortschritt des Lernens.
9. Chinesen versuchen, Selbstvertrauen zu vermeiden, aber sie sind nicht selbstbewusst, und sie können von anderen lernen, ohne sich zu schämen, andere zu fragen.
10. Scheuen Sie sich nicht zu fragen, und Ihr Wissen wird vertieft, so dass diejenigen, die bereit sind, zu suchen, etwas finden können!
11. Sich nicht zu schämen, Fragen zu stellen, ist eine traditionelle Tugend, die es wert ist, von uns allen gelernt zu werden.
12. Weil er sich nicht schämt, seine Untergebenen zu fragen, kann er mit allen möglichen Dingen gut umgehen.
Dreizehn, du kannst nur lernen, wenn du dich nicht schämst, deine Untergebenen zu fragen.
18. Als Kader sollten Sie sich nicht schämen, Ihre Untergebenen zu fragen, und zu den Untergebenen gehen, um Meinungen anzuhören und Probleme unvoreingenommen zu verstehen.
19. Du suchst es. Beim Lernen sollten Sie sich nicht schämen zu fragen.
20. Wir werden jeder guten Idee Aufmerksamkeit schenken und ohne Scham daraus lernen.
23. Wenn du lernen willst, darfst du dich nicht schämen zu fragen.
25. Obwohl Sie denken, dass Sie ein Novize oder eine Person mit relativ niedrigem Status sind, müssen Sie mutig genug sein, andere zu fragen, und Sie müssen auch die Initiative ergreifen, andere nach ihren Bedürfnissen zu fragen, anstatt auf Führungskräfte oder Senioren zu warten Kolleginnen und Kollegen, sich Ihnen gegenüber sympathisch zu zeigen, denn solche Leistungen erfordern oft besonderen Einsatz.
26. Ergreifen Sie zum Beispiel die Initiative, sich vor dem Unterricht eine Vorschau anzusehen, konzentrieren Sie sich auf das Anhören der Vorlesungen, setzen Sie Ihr Gehirn fleißig ein, denken Sie gut nach, machen Sie sich Notizen ernst, stellen Sie mutig Fragen, beantworten Sie Fragen aktiv, wiederholen Sie aktiv nach dem Unterricht, seien Sie gut beim Zusammenfassen, und denken Sie zuerst nach, wenn Sie auf Probleme stoßen. Verwenden Sie dann das Nachschlagewerk oder schämen Sie sich nicht zu fragen.
28. Treten Sie einen Schritt zurück, schauen Sie sich die Welt noch einmal an, lassen Sie etwas Druck los, lernen Sie mehr, sehen Sie mehr, seien Sie neugieriger und lernen Sie, sich nicht zu schämen, zu fragen. Denn es ist nichts Falsches daran, es nicht zu wissen, solange Sie bereit sind zu lernen.
29. Obwohl mein Großvater in Rente ist, besteht er immer noch darauf, Englisch selbst zu lernen, und fragt immer wieder junge Leute um Rat. Seine Haltung, sich nicht zu schämen, Fragen zu stellen, ist es wert, daraus zu lernen.
30. Ich habe den Eindruck, dass er ein sehr proaktiver Gelehrter ist und sich nicht schämen wird, Fragen zu stellen, wenn er etwas nicht versteht. .



【back to index,回目录】