Show Pīnyīn

世外桃源

【原文】

晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘(1)溪行,忘路之远近。忽逢(2)桃花林,夹岸(3)数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英(4)缤纷(5)。渔人甚异(6)之。复(7)前行,欲穷(8)其林。林尽水源,便得一山……(陶渊明《桃花源记》)

【注解】

(1)缘:沿着。

(2)逢:遇到。

(3)夹岸:岸的两旁。

(4)落英:落花。

(5)缤纷:繁盛的样子。

(6)异:觉得奇怪。

(7)复:再。

(8)穷:到尽头。

【故事阐述】

晋朝陶渊明是一位大文学家,他写过一篇叫“桃花源记”的文章。文中描述湖南武陵地区有个渔人,有一天沿着河岸随波飘浮,不知划了多远,也不知道过了多久,忽然见到眼前有一片长满桃花的仙境,两岸上尽是青翠的草原,衬托着繁盛的花朵落了一地。

渔夫被这景象给迷住了,觉得奇怪以前为什么没到过这里来呢?他再向前划,看到了一座山,山腰有个小洞口,那渔夫便从洞口爬進去,想要满足一下好奇心。刚开始又黑又狭窄,过了不久,忽然开阔起来,山洞的尽头处竟是一片平坦的人间仙境。

那里有一座座房屋,也有肥沃的田地长着各种农作物;道路上来往着从事农忙的人,孩子们在田间玩耍。当那些人发现渔夫时,很是惊奇,但都很客气的招呼他。后来渔夫才知道他们的祖先是一群逃避秦朝战乱的老百姓,长久以来一直隐居在这个与世隔绝的地方。

后来,渔夫在离去之前,和村民约定好保守这个秘密,不过渔夫却在回去后,把这个奇遇报告太守,太守派人和渔夫一起去找,却怎么样也找不着记忆中的桃花源了!

后来的人便从这篇记载中引申出“世外桃源”这句成语,用来形容一个与世隔绝、不受外来干扰的乐土或避世隐居的地方。

【讨论】

(1)渔夫刚开始是什么目地才偶遇奇景的?

(2)桃花源中的村民祖先为什么会到这个地方定居呢?如果是你,你也会因为

这个因素选择离乡背井吗?为什么?

(3)渔夫承诺要守装桃花源”这个秘密,但却失信了!如果你是那位渔夫,

你会如何做呢?

【造句练习】

例:这个地方有如世外桃源一样,让人一看到就喜欢。

例:生活在都市的人,最渴望有一个世外桃源之地可以休息。

【相似成语】

洞天福地

【课后时间】

常听到“落英缤纷”、“落樱缤纷”、“落叶缤纷”这三个词,它们到底有何不同?和同学分享一下你的看法。

【解答】

“落英缤纷”用于形容开花植物,花瓣飞落,多如雪的样子。没有特指花的种类。

“落樱缤纷”专指樱花飘落。

“落叶缤纷”则是形容树木的落叶情况,有种萧瑟的意境。
例句
1、下雨后,这里极为像“世外桃源”,看那边有一道彩虹,彩虹的出来把这里的“世外桃源”衬托得更美。并且这里不但风景美,空气也很美,于是我又被眼前的景物再次陶醉。
2、在阳光的照耀下,你将仿佛身临世外桃源一般;在阳光的照耀下;你会感受到无尽的力量与舒适,并且保持着敏捷的思维;在阳光的照耀下,你会得到无限的财富。愿你在阳光下快乐的成长。
4、我心中的美景是我的外婆家,那儿简直可以称之为世外桃源,喏,你瞧,多美呀!
6、这片风景犹如公园一般又似世外桃源。
8、陶渊明笔下的世外桃源反映了他避世的心态。
10、眼前这片景色如此安详美丽,不就是世外桃源,人间仙境?
13、心远地自偏,我这顶楼的迷你园景就是我的世外桃源了。
18、小桥横跨小河两岸,桥上的石板还略显湿润,上面结着墨绿的青苔,细细的露珠散落在上面,清晨的微光荡漾在桥上,如仙歌般的世外桃源。
24、这山谷桃花盛开,落英繽纷,景色迷人,活像陶渊明笔下的世外桃源。
28、茂密的竹林将村子与外界隔绝,因此显得脱俗宁静,大有世外桃源的味道。

shìwàitáoyuán

【 yuánwén 】

jìn tàiyuán zhōng , wǔlíng rén bǔyú wéiyè 。 yuán ( yī ) xīxíng , wàng lùzhīyuǎn jìn 。 hūféng ( èr ) táohuā lín , jiāàn ( sān ) shùbǎibù , zhōngwúzá shù , fāngcǎo xiānměi , luòyīng ( 4 ) bīnfēn ( wǔ ) 。 yúrén shènyì ( liù ) zhī 。 fù ( 7 ) qiánxíng , yù qióng ( bā ) qílín 。 línjìn shuǐyuán , biàn dé yīshān ( táoyuānmíng 《 táohuāyuánjì 》 )

【 zhùjiě 】

( yī ) yuán : yánzhe 。

( èr ) féng : yùdào 。

( sān ) jiāàn : àn de liǎngpáng 。

( 4 ) luòyīng : luòhuā 。

( wǔ ) bīnfēn : fánshèng de yàngzi 。

( liù ) yì : juéde qíguài 。

( 7 ) fù : zài 。

( bā ) qióng : dào jìntóu 。

【 gùshi chǎnshù 】

jìncháo táoyuānmíng shì yīwèi dà wénxuéjiā , tā xiě guò yīpiān jiào “ táohuāyuánjì ” de wénzhāng 。 wénzhōng miáoshù húnán wǔlíng dìqū yǒugè yúrén , yǒu yītiān yánzhe héàn suíbō piāofú , bùzhī huà le duō yuǎn , yě bù zhīdào guò le duōjiǔ , hūrán jiàndào yǎnqián yǒu yīpiàn zhǎngmǎn táohuā de xiānjìng , liǎngàn shàng jìn shì qīngcuì de cǎoyuán , chèntuō zhe fánshèng de huāduǒ luò le yīdì 。

yúfū bèi zhè jǐngxiàng gěi mízhu le , juéde qíguài yǐqián wèishénme méidào guò zhèlǐ lái ne ? tā zài xiàngqián huà , kàndào le yīzuò shān , shānyāo yǒugè xiǎo dòngkǒu , nà yúfū biàn cóng dòngkǒu pá jìnqù , xiǎngyào mǎnzú yīxià hàoqíxīn 。 gāng kāishǐ yòu hēi yòu xiázhǎi , guò le bùjiǔ , hūrán kāikuò qǐlai , shāndòng de jìntóu chù jìngshì yīpiàn píngtǎn de rénjiānxiānjìng 。

nàli yǒu yīzuòzuò fángwū , yě yǒu féiwò de tiándì chángzhe gèzhǒng nóngzuòwù ; dàolù shàng láiwǎng zhe cóngshì nóngmáng de rén , háizi men zài tiánjiān wánshuǎ 。 dāng nàxiē rén fāxiàn yúfū shí , hěn shì jīngqí , dàn dū hěn kèqi de zhāohū tā 。 hòulái yúfū cái zhīdào tāmen de zǔxiān shì yīqún táobì qíncháo zhànluàn de lǎobǎixìng , chángjiǔyǐlái yīzhí yǐnjū zài zhège yǔshìgéjué de dìfāng 。

hòulái , yúfū zài líqù zhīqián , hé cūnmín yuēdìng hǎo bǎoshǒu zhège mìmì , bùguò yúfū què zài huíqu hòu , bǎ zhège qíyù bàogào tàishǒu , tàishǒu pài rén hé yúfū yīqǐ qù zhǎo , què zěnmeyàng yě zhǎobuzháo jìyì zhōng de táohuāyuán le !

hòulái de rén biàn cóng zhèpiān jìzǎi zhōng yǐnshēn chū “ shìwàitáoyuán ” zhèjù chéngyǔ , yònglái xíngróng yīgè yǔshìgéjué bù shòu wàilái gānrǎo de lètǔ huò bìshì yǐnjū de dìfāng 。

【 tǎolùn 】

( yī ) yúfū gāng kāishǐ shì shénme mùdì cái ǒuyù qíjǐng de ?

( èr ) táohuāyuán zhōng de cūnmín zǔxiān wèishénme huìdào zhège dìfāng dìngjū ne ? rúguǒ shì nǐ , nǐ yě huì yīnwèi

zhège yīnsù xuǎnzé líxiāngbèijǐng ma ? wèishénme ?

( sān ) yúfū chéngnuò yàoshǒuzhuāng táohuāyuán ” zhège mìmì , dàn què shīxìn le ! rúguǒ nǐ shì nàwèi yúfū ,

nǐ huì rúhé zuò ne ?

【 zàojù liànxí 】

lì : zhège dìfāng yǒurú shìwàitáoyuán yīyàng , ràng rén yī kàndào jiù xǐhuan 。

lì : shēnghuó zài dūshì de rén , zuì kěwàng yǒu yīgè shìwàitáoyuán zhīdì kěyǐ xiūxi 。

【 xiāngsì chéngyǔ 】

dòngtiānfúdì

【 kèhòu shíjiān 】

chángtīngdào “ luòyīngbīnfēn ” “ luòyīng bīnfēn ” “ luòyè bīnfēn ” zhè sānge cí , tāmen dàodǐ yǒuhé bùtóng ? hé tóngxué fēnxiǎng yīxià nǐ de kànfǎ 。

【 jiědá 】

“ luòyīngbīnfēn ” yòngyú xíngróng kāihuā zhíwù , huābàn fēiluò , duōrúxuě de yàngzi 。 méiyǒu tèzhǐ huā de zhǒnglèi 。

“ luòyīng bīnfēn ” zhuānzhǐ yīnghuā piāoluò 。

“ luòyè bīnfēn ” zé shì xíngróng shùmù de luòyè qíngkuàng , yǒuzhǒng xiāosè de yìjìng 。
lìjù
yī xiàyǔ hòu , zhèlǐ jíwéi xiàng “ shìwàitáoyuán ” , kàn nàbian yǒu yīdào cǎihóng , cǎihóng de chūlái bǎ zhèlǐ de “ shìwàitáoyuán ” chèntuō dé gēng měi 。 bìngqiě zhèlǐ bùdàn fēngjǐng měi , kōngqì yě hěn měi , yúshì wǒ yòu bèi yǎnqián de jǐngwù zàicì táozuì 。
èr zài yángguāng de zhàoyào xià , nǐ jiàng fǎngfú shēnlín shìwàitáoyuán yībān ; zài yángguāng de zhàoyào xià ; nǐ huì gǎnshòu dào wújìn de lìliang yǔ shūshì , bìngqiě bǎochí zhe mǐnjié de sīwéi ; zài yángguāng de zhàoyào xià , nǐ huì dédào wúxiàn de cáifù 。 yuàn nǐ zài yángguāng xià kuàilè de chéngzhǎng 。
4 wǒ xīnzhōng de měijǐng shì wǒ de wàipójiā , nàr jiǎnzhí kěyǐ chēngzhīwéi shìwàitáoyuán , rě , nǐ qiáo , duōměi ya !
liù zhèpiàn fēngjǐng yóurú gōngyuán yībān yòu sì shìwàitáoyuán 。
bā táoyuānmíng bǐxià de shìwàitáoyuán fǎnyìng le tā bìshì de xīntài 。
yīlíng yǎnqián zhèpiàn jǐngsè rúcǐ ānxiáng měilì , bù jiùshì shìwàitáoyuán , rénjiānxiānjìng ?
yīsān xīnyuǎn dì zìpiān , wǒ zhè dǐnglóu de mínǐ yuánjǐng jiùshì wǒ de shìwàitáoyuán le 。
yībā xiǎoqiáo héngkuà xiǎohé liǎngàn , qiáoshàng de shíbǎn huán lüèxiǎn shīrùn , shàngmiàn jiézhe mòlǜ de qīngtái , xìxìde lùzhū sànluò zài shàngmiàn , qīngchén de wēiguāng dàngyàng zài qiáo shàng , rúxiāngē bānde shìwàitáoyuán 。
èr4 zhè shāngǔ táohuā shèngkāi , luòyīng bīnfēn , jǐngsè mírén , huóxiàng táoyuānmíng bǐxià de shìwàitáoyuán 。
èrbā màomì de zhúlín jiàng cūnzi yǔ wàijiè géjué , yīncǐ xiǎnde tuōsú níngjìng , dàyǒu shìwàitáoyuán de wèidao 。



Xanadu

【original】

In the Taiyuan period of the Jin Dynasty, the people of Wuling fished for a living. Fate (1) When the stream is running, forget the distance of the road. Suddenly (2) peach blossom forest, (3) hundreds of steps across the bank, there are no miscellaneous trees in the middle, the grass is delicious, and the fallen flowers (4) are colorful (5). Fishermen are very different (6). Complex (7) go forward, want to be poor (8) its forest. When the water source is exhausted, there will be a mountain... (Tao Yuanming's "Peach Blossom Spring")

【annotation】

(1) edge: along.

(2) Meet: Encounter.

(3) Jiaan: On both sides of the bank.

(4) Luoying: Luohua.

(5) Colorful: the appearance of prosperity.

(6) Different: I feel strange.

(7) Re: Again.

(8) Poor: to the end.

【Story Explanation】

Tao Yuanming in the Jin Dynasty was a great writer. He wrote an article called "The Story of Peach Blossom Spring". The article describes a fisherman in the Wuling area of ​​Hunan Province. One day he floated along the river bank with the waves. The grassland, set off by the flourishing flowers, fell to the ground.

The fisherman was fascinated by this sight and wondered why he hadn't been here before. He rowed forward again and saw a mountain with a small hole on the mountainside, and the fisherman climbed in through the hole, wanting to satisfy his curiosity. It was dark and narrow at first, but after a while, it suddenly opened up, and at the end of the cave was a flat fairyland on earth.

There are houses there, and there are fertile fields with various crops; people engaged in farming come and go on the roads, and children play in the fields. When those people found the fisherman, they were very surprised, but they greeted him politely. Later, the fisherman learned that their ancestors were a group of common people who escaped from the wars of the Qin Dynasty and lived in seclusion in this isolated place for a long time.

Later, before the fisherman left, he made an agreement with the villagers to keep the secret. However, after the fisherman returned, he reported the adventure to the prefect.

Later people derived the idiom "Xanadu" from this record, which is used to describe a paradise or a place to live in seclusion that is isolated from the world and free from external interference.

【discuss】

(1) What was the purpose of the fisherman to encounter the strange scene in the first place?

(2) Why did the ancestors of the villagers in Taohuayuan settle in this place? If it were you, you would also because

Is this factor choosing to leave home? Why?

(3) The fisherman promised to keep the secret of "Peach Blossom Spring", but he broke his promise! If you are that fisherman,

How would you do it?

[sentence-making practice]

Example: This place is like a paradise, people like it as soon as they see it.

Example: People who live in cities are most eager to have a paradise where they can rest.

[similar idioms]

Paradise

【After class time】

I often hear the three words "colorful falling flowers", "colorful falling cherry blossoms" and "colorful falling leaves". What is the difference between them? Share your thoughts with your classmates.

【answer】

"Luoyue colorful" is used to describe flowering plants with falling petals, like snow. The type of flower is not specified.

"Falling Cherry Blossoms" refers specifically to the falling cherry blossoms.

"Colorful falling leaves" describes the falling leaves of trees, which has a kind of bleak artistic conception.
Example sentences
1. After it rains, it looks like a "paradise" here. There is a rainbow over there, and the rainbow makes the "paradise" more beautiful. And here not only the scenery is beautiful, but also the air is beautiful, so I was once again intoxicated by the scenery in front of me.
2. Under the shining of the sun, you will feel as if you are in a paradise; under the shining of the sun, you will feel endless power and comfort, and maintain a quick thinking; under the shining of the sun, you will get unlimited wealth. May you grow up happily under the sunshine.
4. The beautiful scenery in my heart is my grandmother's house, which can be called a paradise. Look, how beautiful it is!
6. This scenery is like a park and a paradise.
8. Tao Yuanming's Xanadu reflects his mentality of avoiding the world.
10. The scenery in front of me is so peaceful and beautiful, isn’t it a paradise, a fairyland on earth?
13. My heart is far away from myself, and my mini garden on the top floor is my paradise.
18. The small bridge spans both sides of the small river. The stone slabs on the bridge are still slightly wet, covered with dark green moss, and fine dewdrops are scattered on it. The shimmering light in the morning rippling on the bridge is like a paradise like a fairy song.
24. The peach blossoms in this valley are in full bloom, the falling flowers are colorful, and the scenery is charming, just like the paradise described by Tao Yuanming.
28. The dense bamboo forest isolates the village from the outside world, so it looks refined and peaceful, with a taste of paradise.
.



Xanadú

【original】

En el período Taiyuan de la dinastía Jin, la gente de Wuling se ganaba la vida pescando. Destino (1) Cuando la corriente está corriendo, olvida la distancia del camino. De repente (2) bosque de flores de durazno, (3) cientos de pasos a través de la orilla, no hay árboles diversos en el medio, la hierba es deliciosa y las flores caídas (4) son coloridas (5). Los pescadores son muy diferentes (6). Complejo (7) sigue adelante, quiere ser pobre (8) su bosque. Cuando la fuente de agua se agote, habrá una montaña... ("Primavera de flor de durazno" de Tao Yuanming)

【anotación】

(1) borde: a lo largo.

(2) Encuentro: Encuentro.

(3) Jiaan: A ambos lados del banco.

(4) Luoying: Luohua.

(5) Colorido: la aparición de la prosperidad.

(6) Diferente: Me siento extraño.

(7) Re: De nuevo.

(8) Pobre: ​​hasta el final.

【Explicación de la historia】

Tao Yuanming en la dinastía Jin fue un gran escritor.Escribió un artículo titulado "La historia de la primavera de la flor del durazno". El artículo describe a un pescador en el área de Wuling de la provincia de Hunan. Un día, flotaba a lo largo de la orilla del río con las olas. La pradera, resaltada por las flores florecientes, cayó al suelo.

El pescador quedó fascinado por esta vista y se preguntó por qué no había estado aquí antes. Volvió a remar y vio una montaña con un pequeño agujero en la ladera, y el pescador se metió por el agujero, queriendo satisfacer su curiosidad. Al principio era oscuro y angosto, pero después de un tiempo, de repente se abrió, y al final de la cueva era un país de hadas plano en la tierra.

Hay casas allí, y hay campos fértiles con varios cultivos, la gente que se dedica a la agricultura va y viene por los caminos, y los niños juegan en los campos. Cuando esas personas encontraron al pescador, se sorprendieron mucho, pero lo saludaron cortésmente. Más tarde, el pescador se enteró de que sus antepasados ​​eran un grupo de personas comunes que escaparon de las guerras de la dinastía Qin y vivieron recluidos en este lugar aislado durante mucho tiempo.

Más tarde, antes de que el pescador se marchara, hizo un pacto con los aldeanos para guardar el secreto, sin embargo, al regresar el pescador, informó de la aventura al prefecto.

Las personas posteriores derivaron el idioma "Xanadu" de este registro, que se usa para describir un paraíso o un lugar para vivir en reclusión que está aislado del mundo y libre de interferencias externas.

【conversar】

(1) ¿Cuál fue el propósito del pescador al encontrarse con la extraña escena en primer lugar?

(2) ¿Por qué los antepasados ​​de los aldeanos de Taohuayuan se establecieron en este lugar? Si fueras tú, también lo harías porque

¿Este factor es elegir irse de casa? ¿Por qué?

(3) ¡El pescador prometió guardar el secreto de la "Primavera de las Flores de Durazno", pero rompió su promesa! Si eres ese pescador,

¿Como lo harias?

[práctica de elaboración de oraciones]

Ejemplo: Este lugar es como un paraíso, a la gente le gusta nada más verlo.

Ejemplo: Las personas que viven en las ciudades están más deseosas de tener un paraíso donde poder descansar.

[modismos similares]

Paraíso

【Después de la hora de clase】

A menudo escucho las tres palabras "coloridas flores que caen", "coloridas flores de cerezo que caen" y "coloridas hojas que caen". ¿Cuál es la diferencia entre ellas? Comparte tus pensamientos con tus compañeros de clase.

【respuesta】

"Luoyue colorido" se usa para describir plantas con flores con pétalos que caen, como la nieve. No se especifica el tipo de flor.

"Flores de cerezo que caen" se refiere específicamente a las flores de cerezo que caen.

"Coloridas hojas que caen" describe la caída de las hojas de los árboles, que tiene una especie de concepción artística sombría.
oraciones de ejemplo
1. Después de que llueve, parece un "paraíso" aquí. Hay un arcoíris allí, y el arcoíris hace que el "paraíso" sea más hermoso. Y aquí no solo el paisaje es hermoso, sino que también el aire es hermoso, así que una vez más me embriagué con el paisaje frente a mí.
2. Bajo el brillo del sol, te sentirás como si estuvieras en un paraíso, bajo el brillo del sol, sentirás un poder y una comodidad infinitos, y mantendrás un pensamiento rápido, bajo el brillo del sol, sentirás obtener riqueza ilimitada. Que crezcas feliz bajo el sol.
4. El hermoso paisaje en mi corazón es la casa de mi abuela, que se puede llamar un paraíso ¡Mira qué hermoso es!
6. Este paisaje es como un parque y un paraíso.
8. Xanadu de Tao Yuanming refleja su mentalidad de evitar el mundo.
10. El paisaje frente a mí es tan pacífico y hermoso, ¿no es un paraíso, un país de hadas en la tierra?
13. Mi corazón está lejos de mí, y mi mini jardín en el último piso es mi paraíso.
18. El pequeño puente se extiende a ambos lados del pequeño río. Las losas de piedra en el puente todavía están ligeramente húmedas, cubiertas con musgo verde oscuro, y finas gotas de rocío están esparcidas sobre él. La luz brillante de la mañana ondulando en el puente es como un paraíso como una canción de hadas.
24. Las flores de durazno en este valle están en plena floración, las flores que caen son coloridas y el paisaje es encantador, como el paraíso descrito por Tao Yuanming.
28. El denso bosque de bambú aísla al pueblo del mundo exterior, por lo que se ve refinado y pacífico, con un sabor a paraíso.
.



Xanadu

【original】

Durant la période Taiyuan de la dynastie Jin, les habitants de Wuling pêchaient pour gagner leur vie. Destin (1) Quand le ruisseau coule, oublie la distance de la route. Soudain (2) forêt de fleurs de pêchers, (3) des centaines de marches sur la rive, il n'y a pas d'arbres divers au milieu, l'herbe est délicieuse et les fleurs tombées (4) sont colorées (5). Les pêcheurs sont très différents (6). Complexe (7) aller de l'avant, vouloir être pauvre (8) sa forêt. Lorsque la source d'eau sera épuisée, il y aura une montagne... ("Peach Blossom Spring" de Tao Yuanming)

【annotation】

(1) bord : le long.

(2) Rencontre : rencontre.

(3) Jiaan : Des deux côtés de la rive.

(4) Luoying : Luohua.

(5) Coloré : l'apparition de la prospérité.

(6) Différent : Je me sens étrange.

(7) Re : Encore une fois.

(8) Pauvre : jusqu'au bout.

【Explication de l'histoire】

Tao Yuanming de la dynastie Jin était un grand écrivain, il a écrit un article intitulé "L'histoire du printemps des fleurs de pêchers". L'article décrit un pêcheur de la région de Wuling dans la province du Hunan. Un jour, il a flotté le long de la rive avec les vagues. La prairie, mise en valeur par les fleurs florissantes, est tombée au sol.

Le pêcheur était fasciné par ce spectacle et se demandait pourquoi il n'était pas venu ici auparavant. Il a ramé à nouveau et a vu une montagne avec un petit trou à flanc de montagne, et le pêcheur est monté par le trou, voulant satisfaire sa curiosité. C'était sombre et étroit au début, mais après un moment, il s'est soudainement ouvert et au bout de la grotte se trouvait une féerie plate sur terre.

Il y a des maisons là-bas, et il y a des champs fertiles avec diverses cultures; les gens qui pratiquent l'agriculture vont et viennent sur les routes, et les enfants jouent dans les champs. Lorsque ces gens ont trouvé le pêcheur, ils ont été très surpris, mais ils l'ont salué poliment. Plus tard, le pêcheur a appris que leurs ancêtres étaient un groupe de gens ordinaires qui ont échappé aux guerres de la dynastie Qin et ont vécu longtemps en isolement dans cet endroit isolé.

Plus tard, avant le départ du pêcheur, il s'est entendu avec les villageois pour garder le secret, mais après son retour, il a rapporté l'aventure au préfet.

Plus tard, les gens ont dérivé l'idiome "Xanadu" de ce disque, qui est utilisé pour décrire un paradis ou un endroit où vivre dans l'isolement, isolé du monde et libre de toute interférence extérieure.

【discuter】

(1) Quel était le but du pêcheur de rencontrer la scène étrange en premier lieu ?

(2) Pourquoi les ancêtres des villageois de Taohuayuan se sont-ils installés à cet endroit ? Si c'était toi, tu le ferais aussi parce que

Est-ce que ce facteur choisit de quitter la maison ? Pourquoi?

(3) Le pêcheur a promis de garder le secret de "Peach Blossom Spring", mais il a rompu sa promesse ! Si vous êtes ce pêcheur,

Comment feriez-vous ?

[pratique de rédaction de phrases]

Exemple : Cet endroit est comme un paradis, les gens l'aiment dès qu'ils le voient.

Exemple : Les gens qui vivent dans les villes sont les plus désireux d'avoir un paradis où ils peuvent se reposer.

[expressions similaires]

Paradis

【Après l'heure des cours】

J'entends souvent les trois mots "fleurs colorées qui tombent", "fleurs de cerisier colorées qui tombent" et "feuilles colorées qui tombent". Quelle est la différence entre eux ? Partagez vos pensées avec vos camarades de classe.

【répondre】

"Luoyue coloré" est utilisé pour décrire les plantes à fleurs avec des pétales tombants, comme la neige. Le type de fleur n'est pas spécifié.

"Falling Cherry Blossoms" fait spécifiquement référence aux fleurs de cerisier qui tombent.

"Feuilles qui tombent colorées" décrit les feuilles qui tombent des arbres, ce qui a une sorte de conception artistique sombre.
Exemples de phrases
1. Après la pluie, ça ressemble à un "paradis" ici. Il y a un arc-en-ciel là-bas, et l'arc-en-ciel rend le "paradis" plus beau. Et ici, non seulement le paysage est magnifique, mais aussi l'air est magnifique, alors j'ai été une fois de plus enivré par le paysage devant moi.
2. Sous l'éclat du soleil, vous vous sentirez comme si vous étiez au paradis ; sous l'éclat du soleil, vous ressentirez une puissance et un confort sans fin, et vous maintiendrez une pensée rapide ; sous l'éclat du soleil, vous obtenir une richesse illimitée. Puissiez-vous grandir heureux sous le soleil.
4. Le beau paysage dans mon cœur est la maison de ma grand-mère, que l'on peut appeler un paradis. Regarde, comme c'est beau !
6. Ce paysage est comme un parc et un paradis.
8. Xanadu de Tao Yuanming reflète sa mentalité d'évitement du monde.
10. Le paysage devant moi est si paisible et magnifique, n'est-ce pas un paradis, une féerie sur terre ?
13. Mon cœur est loin de moi et mon mini jardin au dernier étage est mon paradis.
18. Le petit pont enjambe les deux côtés de la petite rivière. Les dalles de pierre sur le pont sont encore légèrement humides, couvertes de mousse vert foncé, et de fines gouttes de rosée y sont éparpillées. La lumière scintillante du matin qui ondule sur le pont est comme un paradis comme un chant féerique.
24. Les fleurs de pêcher de cette vallée sont en pleine floraison, les fleurs qui tombent sont colorées et le paysage est charmant, tout comme le paradis décrit par Tao Yuanming.
28. La dense forêt de bambous isole le village du monde extérieur, il a donc l'air raffiné et paisible, avec un goût de paradis.
.



ザナドゥ

【オリジナル】

晋王朝の太原時代、武陵の人々は漁業で生計を立てていました。宿命 (1) 小川が流れている時は、道の距離を忘れる。いきなり(2)桃の花の森、(3)数百段の堤防、真ん中に雑木がなく、草がおいしく、(4)落ちた花が色とりどり(5)。漁師は非常に異なっています (6)。コンプレックス (7) 前に進みたい、貧乏になりたい (8) その森。水源が枯渇すると、山があります...(タオ・ユアンミンの「桃の花の泉」)

【注釈】

(1) 端: 沿って。

(2)出会い:出会い。

(3) Jiaan: 銀行の両側にあります。

(4)洛英:羅華。

(5)カラフル:繁栄の様子。

(6)違う:変な感じがする。

(7) Re: またね。

(8)悪い:最後まで。

【ストーリー解説】

晋の陶淵明は偉大な文筆家で、「桃花春物語」という記事を書きました。この記事では、湖南省武陵地区の漁師が、ある日、波に乗って川岸に浮かんでいたところ、花が咲き乱れていた草原が地面に落ちたと説明しています。

漁師はこの光景に魅了され、なぜ今までここに来なかったのか不思議に思いました。彼は再び前に漕ぎ出し、山腹に小さな穴のある山が見えたので、漁師は彼の好奇心を満たすためにその穴から登りました。最初は暗くて狭かったのですが、しばらくすると急に開けてきて、洞窟の先は地上の平らな妖精の国でした。

そこには家々があり、さまざまな作物が実る肥沃な畑があり、道路には農業に従事する人々が行き交い、子供たちは畑で遊んでいます。漁師を見つけた人々はとても驚きましたが、丁寧に挨拶をしてくれました。漁師は後に、彼らの祖先が秦王朝の戦争から逃れ、この孤立した場所で長い間隠遁生活を送っていた庶民のグループであることを知りました。

その後、漁師が去る前に、村人たちと秘密を守ることを約束しましたが、漁師が戻った後、彼は冒険を知事に報告しました。

後世の人々は、この記録からイディオム「ザナドゥ」を派生させました。これは、世界から隔離され、外部の干渉から解放された楽園または隔離された場所を表すために使用されます。

【議論】

(1) そもそも、漁師が異様な光景に遭遇した目的は何だったのか?

(2) 桃花園の村人の先祖はなぜこの場所に定住したのですか?それがあなたなら、あなたもそうするでしょう

この要因は家を出ることを選択していますか?なぜ?

(3) 漁師は「桃の花の泉」の秘密を守ると約束したが、約束を破った! あなたがその漁師なら、

どのようにしますか?

【文章練習】

例:この場所は楽園のようで、人々は見たらすぐに好きになります。

例: 都市に住む人々は、休息できる楽園を最も切望しています。

【似たイディオム】

パラダイス

【放課後】

「色とりどりの花が散る」「色とりどりの桜が散る」「色とりどりの落葉が散る」という言葉をよく耳にしますが、これらの違いは何ですか?あなたの考えをクラスメートと共有してください。

【答え】

「Luoyue カラフル」は、雪のように花びらが散る顕花植物を表すために使用されます。花の種類は特に指定はありません。

「散る桜」とは、特に散る桜のことを指します。

「色とりどりの落ち葉」は、一種の荒涼とした芸術的概念を持つ木々の落ち葉を表しています。
例文
1.雨が降った後、ここは「楽園」のように見えますそこに虹があり、虹が「楽園」をより美しくします。そしてここは景色が美しいだけでなく、空気も美しいので、目の前の景色に改めて酔いしれました。
2. 太陽の輝きの下で、あなたは楽園にいるかのように感じます; 太陽の輝きの下で、あなたは無限の力と快適さを感じ、素早い思考を維持します; 太陽の輝きの下で、あなたは無限の富を得る。太陽の下で幸せに育ちますように。
4. 心の中の美しい景色は楽園とも言える祖母の家、ほら、なんて美しいんだろう!
6. この風景は公園と楽園のようなものです。
8. タオ・ユアンミンのザナドゥは、世界を避けるという彼の考え方を反映しています。
10. 目の前の景色はとても平和で美しいです、それは楽園、おとぎの国ではありませんか?
13. 心は遠く、最上階のミニガーデンは私の楽園。
18.小さな橋は小さな川の両側に架かっています.橋の石板はまだ少し濡れていて,濃い緑色の苔で覆われていて,細かい露のしずくがその上に散らばっています.朝のきらめく光が橋にさざ波を立てるのはまるで童謡のような楽園。
24.この谷の桃の花は満開で、散る花は色とりどりで、景色は魅力的で、タオ・ユアンミンが描いた楽園のようです。
28. 密集した竹林が村を外の世界から隔離しているため、洗練された平和な雰囲気が漂い、楽園のような雰囲気を醸し出しています。
.



Xanadu

【Original】

In der Taiyuan-Zeit der Jin-Dynastie lebten die Menschen in Wuling vom Fischfang. Schicksal (1) Wenn der Strom fließt, vergiss die Entfernung der Straße. Plötzlich (2) Pfirsichblütenwald, (3) Hunderte von Stufen über das Ufer, es gibt keine verschiedenen Bäume in der Mitte, das Gras ist köstlich und die abgefallenen Blumen (4) sind bunt (5). Fischer sind sehr unterschiedlich (6). Komplex (7) vorwärts gehen, arm sein wollen (8) seinen Wald. Wenn die Wasserquelle erschöpft ist, wird es einen Berg geben ... (Tao Yuanmings "Pfirsichblütenquelle")

【Anmerkung】

(1) Kante: entlang.

(2) Treffen: Begegnung.

(3) Jiaan: Auf beiden Seiten der Bank.

(4) Luoying: Luohua.

(5) Bunt: der Anschein von Wohlstand.

(6) Anders: Ich fühle mich seltsam.

(7) Betr.: Wieder.

(8) Arm: bis zum Ende.

【Erklärung der Geschichte】

Tao Yuanming in der Jin-Dynastie war ein großer Schriftsteller, er schrieb einen Artikel mit dem Titel „Die Geschichte des Pfirsichblütenfrühlings“. Der Artikel beschreibt einen Fischer im Wuling-Gebiet der Provinz Hunan. Eines Tages trieb er mit den Wellen am Flussufer entlang. Das von blühenden Blumen abgelöste Grasland stürzte zu Boden.

Der Fischer war fasziniert von diesem Anblick und fragte sich, warum er nicht schon früher hier gewesen war. Er ruderte wieder vorwärts und sah einen Berg mit einem kleinen Loch am Berghang, und der Fischer kletterte durch das Loch hinein, um seine Neugier zu befriedigen. Zuerst war es dunkel und eng, aber nach einer Weile öffnete es sich plötzlich und am Ende der Höhle war ein flaches Märchenland auf Erden.

Dort gibt es Häuser und fruchtbare Felder mit verschiedenen Feldfrüchten; Menschen, die in der Landwirtschaft tätig sind, gehen auf den Straßen ein und aus, und Kinder spielen auf den Feldern. Als diese Leute den Fischer fanden, waren sie sehr überrascht, aber sie begrüßten ihn höflich. Später erfuhr der Fischer, dass ihre Vorfahren eine Gruppe einfacher Leute waren, die vor den Kriegen der Qin-Dynastie geflohen waren und lange Zeit in Abgeschiedenheit an diesem abgelegenen Ort lebten.

Später, bevor der Fischer ging, vereinbarte er mit den Dorfbewohnern, das Geheimnis zu wahren, doch nachdem der Fischer zurückkam, meldete er das Abenteuer dem Präfekten.

Spätere Menschen leiteten aus dieser Aufzeichnung die Redewendung „Xanadu“ ab, die verwendet wird, um ein Paradies oder einen Ort zu beschreiben, an dem man in Abgeschiedenheit leben kann, der von der Welt isoliert und frei von äußeren Einflüssen ist.

【diskutieren】

(1) Was war der Zweck des Fischers, überhaupt auf die seltsame Szene zu stoßen?

(2) Warum haben sich die Vorfahren der Dorfbewohner in Taohuayuan an diesem Ort niedergelassen? Wenn du es wärst, wärst du auch da

Entscheidet sich dieser Faktor dafür, das Haus zu verlassen? Warum?

(3) Der Fischer hat versprochen, das Geheimnis der „Pfirsichblütenquelle“ zu bewahren, aber er hat sein Versprechen gebrochen!

Wie würdest du es machen?

[Satzbildungspraxis]

Beispiel: Dieser Ort ist wie ein Paradies, die Leute mögen ihn, sobald sie ihn sehen.

Beispiel: Menschen, die in Städten leben, wünschen sich am meisten ein Paradies, in dem sie sich ausruhen können.

[ähnliche Redewendungen]

Paradies

【Nach der Unterrichtszeit】

Ich höre oft die drei Worte „bunt fallende Blumen“, „bunt fallende Kirschblüten“ und „bunt fallende Blätter.“ Was ist der Unterschied zwischen ihnen? Teile deine Gedanken mit deinen Klassenkameraden.

【antworten】

"Luoyue bunt" wird verwendet, um blühende Pflanzen mit fallenden Blütenblättern, wie Schnee, zu beschreiben. Die Art der Blume ist nicht angegeben.

"Falling Cherry Blossoms" bezieht sich speziell auf die fallenden Kirschblüten.

"Bunte fallende Blätter" beschreibt fallende Blätter von Bäumen, die eine Art düstere künstlerische Konzeption haben.
Beispielsätze
1. Wenn es geregnet hat, sieht es hier aus wie ein „Paradies". Da drüben ist ein Regenbogen, und der Regenbogen macht das „Paradies" schöner. Und hier ist nicht nur die Landschaft schön, sondern auch die Luft ist schön, also war ich wieder einmal berauscht von der Landschaft vor mir.
2. Unter dem Schein der Sonne werden Sie sich wie in einem Paradies fühlen, unter dem Schein der Sonne werden Sie unendliche Kraft und Trost spüren und ein schnelles Denken bewahren, unter dem Schein der Sonne werden Sie es tun erhalten Sie unbegrenzten Reichtum. Mögest du glücklich unter der Sonne aufwachsen.
4. Die schöne Landschaft in meinem Herzen ist das Haus meiner Großmutter, das man ein Paradies nennen kann. Schau, wie schön es ist!
6. Diese Landschaft ist wie ein Park und ein Paradies.
8. Tao Yuanmings Xanadu spiegelt seine Mentalität wider, die Welt zu meiden.
10. Die Landschaft vor mir ist so friedlich und schön, ist es nicht ein Paradies, ein Märchenland auf Erden?
13. Mein Herz ist weit weg von mir selbst und mein Minigarten im obersten Stockwerk ist mein Paradies.
18. Die kleine Brücke überspannt beide Seiten des kleinen Flusses. Die Steinplatten auf der Brücke sind noch leicht nass, mit dunkelgrünem Moos bedeckt, und feine Tautropfen sind darauf verstreut. Das schimmernde Licht am Morgen, das auf der Brücke plätschert, ist wie ein Paradies wie ein Märchenlied.
24. Die Pfirsichblüten in diesem Tal stehen in voller Blüte, die fallenden Blumen sind farbenfroh und die Landschaft ist bezaubernd, genau wie das von Tao Yuanming beschriebene Paradies.
28. Der dichte Bambuswald isoliert das Dorf von der Außenwelt, sodass es raffiniert und friedlich aussieht, mit einem Hauch von Paradies.
.



【back to index,回目录】