Show Pīnyīn

嫁人要嫁王子

黛丝是好莱坞的一个电影演员,她刚入行不久,还没拍过什么重要影片,大多是在电影中扮演一些无足轻重的配角。最近她正在导演丹尼尔的新片《无缘之爱》中扮演一个角色。丹尼尔是个脾气暴躁的人,他的口头禅是:“我是导演,一切必须听我的!”所以剧组的人都惧他三分。 偏偏黛丝不怕他,经常和他争执,甚至和丹尼尔拧着,丹尼尔让她这样演可她偏要那样演。这天在片场为拍一场戏她还和丹尼尔争吵起来。黛丝扮演的是二号女主角,她一直埋怨片中给她安排的戏份太少。今天要拍的是她和男主角的一场激情戏,导演说这场属于一带而过,最多有一分钟在片中出现。但黛丝却执意要给她“加戏”,把这场戏增加到至少五分钟。她认为她之所以总没有大红大紫,是因为一直没有在银幕上充分地展示自己诱人的身体。现在有这样的机会她一定要好好“暴露”一下,她希望自己能一“脱”成名,成为“玛丽莲·梦露”那样的性感明星。 “黛丝小姐,我要拍的是情节片,不是色情片!”丹尼尔坚决反对黛丝的要求。 “按我说的拍,保证卖座猛增!”黛丝坚持着。 “我是导演,一切必须听我的!”丹尼尔生气了。 “那好,你自己演好了!”黛丝不甘示弱。 丹尼尔对黛丝怒目而视,黛丝也不服气地盯着他。剧组其他人都为黛丝捏了一把汗,万一惹怒了丹尼尔,可没她的好果子吃。 但是出乎意料的是丹尼尔竟答应了黛丝,给她加了戏。让她充分显示自己的“娇美躯体”,给她和男主角拍了一个多小时的“激情戏”。这下黛丝满意了。原来她事先同剧组的一个演员打了赌,只要她让丹尼尔答应“加戏”那位演员就算输了,要输给黛丝5000美元。那位演员认为固执的丹尼尔绝对不会任凭小小的黛丝摆布。没料到黛丝竟然轻而易举地赢了。 其实黛丝是有把握的,虽然她不是个大明星,但现在整个影片已经拍摄了将近四分之一,其中黛丝的戏份很重,如果丹尼尔“炒”了她换别人演,就要损失上百万美元,而且还要按照事先双方订立的合同赔偿黛丝。所以黛丝断定丹尼尔不敢“得罪”她,事实证明她这一赌还真的“押”对了。 接下来再拍,黛丝的戏就少多了。空闲时她就到处去玩,这天在街上走,差点被一辆开过来的车撞倒,她气势汹汹地拦住那辆车“兴师问罪”。从车上下来一位奇装异服的小伙子,满口外语,一见黛丝听不懂,他才改用生硬的英语说:“对不起!对不起!”还掏出一叠钞票来塞给黛丝。黛丝“见钱眼开”,赶紧接过来,但仔细一看却发现这些花花绿绿的钞票根本不是美钞。她生气地又塞给那个小伙子:“少拿假币糊弄我!” “这不是假币,这是我们国家的货币!”那个小伙子赶紧解释,还指着上面的头像说:“你看,这就是我的父亲!” “什么?”黛丝吃了一惊,“钞票上印的是你父亲,那你是……” 那个小伙子告诉黛丝,他叫萨拉,是一个叫约哈的国家的王子。他最喜欢到处去游玩,现在是来美国玩的,今天开车出来,没想到差点撞倒黛丝。 黛丝的心一动,没想到她会遇到一位外国王子!她收起怒容,微笑着对萨拉说:“我不要你的钱,你带我一起去兜风就好了!” 萨拉兴奋地答应了,黛丝坐上了这辆豪华的“林肯”轿车。 黛丝结识了这位外国王子,她了解到约哈是一个不大的国家,但是矿产丰富,这个国家靠出口矿产很富有,而且国王是全国最富有的人。萨拉是国王的六个王子之一,在美国读过书,现在主要就是到处去玩,因为家里有数不清的财产和源源不断的收入,根本用不着他去挣钱。 黛丝认为这是上帝让她改变命运的时机。如果嫁给这位王子后就可以轻轻松松地过上锦衣玉食的生活,再也不必为生计奔波了。于是她使出浑身解数讨好萨拉。看来萨拉也十分喜欢黛丝,几乎每天都来接她一起出去玩。黛丝发现他是个很憨厚朴实的小伙子,心里更打定了主意要嫁给他。这天两人又一起出去兜风,玩得正高兴,黛丝半开玩笑地对萨拉说:“我想当你的王子妃,情愿不当电影明星了!”

jiàrén yào jià wángzǐ

dàisī shì hǎoláiwù de yīgè diànyǐngyǎnyuán , tā gāngrùxíng bùjiǔ , huán méi pāi guò shénme zhòngyào yǐngpiàn , dàduō shì zài diànyǐng zhōng bànyǎn yīxiē wúzúqīngzhòng de pèijué 。 zuìjìn tā zhèngzài dǎoyǎn dānníěr de xīnpiàn 《 wúyuán zhīài 》 zhōng bànyǎn yīgè juésè 。 dānníěr shì gè píqi bàozào de rén , tā de kǒutóuchán shì : “ wǒ shì dǎoyǎn , yīqiè bìxū tīng wǒ de ! ” suǒyǐ jùzǔ de rén dū jù tā sānfēn 。 piānpiān dàisī bùpà tā , jīngcháng hé tā zhēngzhí , shènzhì hé dānníěr níng zhe , dānníěr ràng tā zhèyàng yǎnkě tā piānyào nàyàng yǎn 。 zhètiān zài piànchǎng wéi pāi yīcháng xì tā huán hé dānníěr zhēngchǎo qǐlai 。 dàisī bànyǎn de shì èrhào n3zhǔjué , tā yīzhí mányuàn piànzhōng gěi tā ānpái de xìfèn tài shǎo 。 jīntiān yào pāi de shì tā hé nánzhǔjué de yīcháng jīqíngxì , dǎoyǎn shuō zhèchǎng shǔyú yīdàiérguò , zuìduō yǒu yīfēnzhōng zài piànzhōng chūxiàn 。 dàndàisī què zhíyì yào gěi tā “ jiāxì ” , bǎ zhèchǎng xì zēngjiā dào zhìshǎo wǔfēnzhōng 。 tā rènwéi tā zhīsuǒyǐ zǒng méiyǒu dàhóngdàzǐ , shìyīnwéi yīzhí méiyǒu zài yínmù shàng chōngfèn dì zhǎnshì zìjǐ yòurén de shēntǐ 。 xiànzài yǒu zhèyàng de jīhuì tā yīdìng yào hǎohǎo “ bàolù ” yīxià , tā xīwàng zìjǐ néng yī “ tuō ” chéngmíng , chéngwéi “ mǎlìlián mènglòu ” nàyàng de xìnggǎn míngxīng 。 “ dàisī xiǎojie , wǒyào pāi de shì qíngjié piàn , bùshì sèqíngpiàn ! ” dānníěr jiānjué fǎnduì dàisī de yāoqiú 。 “ àn wǒ shuō de pāi , bǎozhèng màizuò měngzēng ! ” dàisī jiānchí zhe 。 “ wǒ shì dǎoyǎn , yīqiè bìxū tīng wǒ de ! ” dānníěr shēngqì le 。 “ nàhǎo , nǐ zìjǐ yǎnhǎo le ! ” dàisī bùgānshìruò 。 dānníěr duìdàisī nùmùérshì , dàisī yě bùfúqì dì dīng zhe tā 。 jùzǔ qítārén dū wéi dàisī niēleyībǎhàn , wànyī rěnù le dānníěr , kě méi tā de hǎo guǒzichī 。 dànshì chūhūyìliào de shì dānníěr jìng dāying le dàisī , gěi tā jiā le xì 。 ràng tā chōngfèn xiǎnshì zìjǐ de “ jiāoměi qūtǐ ” , gěi tā hé nánzhǔjué pāi le yīgèduō xiǎoshí de “ jīqíngxì ” 。 zhèxià dàisī mǎnyì le 。 yuánlái tā shìxiān tóng jùzǔ de yīgè yǎnyuán dǎ le dǔ , zhǐyào tā ràng dānníěr dāying “ jiāxì ” nàwèi yǎnyuán jiùsuàn shū le , yào shūgěi dàisī wǔlínglínglíng měiyuán 。 nàwèi yǎnyuán rènwéi gùzhí de dānníěr juéduì bùhuì rènpíng xiǎoxiǎode dàisī bǎibù 。 méi liàodào dàisī jìngrán qīngéryìjǔ dì yíng le 。 qíshí dàisī shì yǒubǎwò de , suīrán tā bùshì gè dà míngxīng , dàn xiànzài zhěnggè yǐngpiàn yǐjīng pāishè le jiāngjìn sìfēnzhīyī , qízhōng dàisī de xìfèn hěn zhòng , rúguǒ dānníěr “ chǎo ” le tā huàn biéren yǎn , jiùyào sǔnshī shàng bǎiwànměiyuán , érqiě huán yào ànzhào shìxiān shuāngfāng dìnglì de hétóng péicháng dàisī 。 suǒyǐ dàisī duàndìng dānníěr bùgǎn “ dézui ” tā , shìshízhèngmíng tā zhè yī dǔ huán zhēnde “ yā ” duì le 。 jiēxiàlái zài pāi , dàisī de xì jiù shǎo duō le 。 kòngxián shí tā jiù dàochù qù wán , zhètiān zài jiēshang zǒu , chàdiǎn bèi yīliàng kāi guòlái de chē zhuàngdǎo , tā qìshìxiōngxiōng dì lánzhù nàliàngchē “ xīngshīwènzuì ” 。 cóng chēshàng xiàlai yīwèi qízhuāngyìfú de xiǎohuǒzi , mǎnkǒu wàiyǔ , yījiàn dàisī tīngbudǒng , tā cái gǎiyòng shēngyìng de yīngyǔ shuō : “ duìbuqǐ ! duìbuqǐ ! ” huán tāochū yīdié chāopiào láisāi gěi dàisī 。 dàisī “ jiànqiányǎnkāi ” , gǎnjǐn jiēguò lái , dàn zǐxì yīkàn què fāxiàn zhèxiē huāhuālǜlǜ de chāopiào gēnběn bùshì měichāo 。 tā shēngqì dì yòu sāi gěi nàgè xiǎohuǒzi : “ shǎo ná jiǎbì hùnong wǒ ! ” “ zhè bùshì jiǎbì , zhèshì wǒmen guójiā de huòbì ! ” nàgè xiǎohuǒzi gǎnjǐn jiěshì , huán zhǐzhe shàngmiàn de tóuxiàng shuō : “ nǐ kàn , zhè jiùshì wǒ de fùqīn ! ” “ shénme ? ” dàisī chī le yījīng , “ chāopiào shàngyìn de shì nǐ fùqīn , nà nǐ shì ” nàgè xiǎohuǒzi gàosu dàisī , tā jiào sàlā , shì yīgè jiào yuē hā de guójiā de wángzǐ 。 tā zuì xǐhuan dàochù qù yóuwán , xiànzài shì lái měiguó wán de , jīntiān kāichē chūlái , méixiǎngdào chàdiǎn zhuàngdǎo dàisī 。 dàisī de xīn yīdòng , méixiǎngdào tā huì yùdào yīwèi wàiguó wángzǐ ! tā shōuqǐ nùróng , wēixiào zhe duì sàlā shuō : “ wǒ bùyào nǐ de qián , nǐ dài wǒ yīqǐ qù dōufēng jiù hǎo le ! ” sàlā xīngfèn dì dāying le , dàisī zuò shàng le zhèliàng háohuá de “ línkěn ” jiàochē 。 dàisī jiéshí le zhèwèi wàiguó wángzǐ , tā liǎojiě dào yuē hāshì yīgè bùdà de guójiā , dànshì kuàngchǎn fēngfù , zhège guójiā kào chūkǒu kuàngchǎn hěn fùyǒu , érqiě guówáng shì quánguó zuì fùyǒu de rén 。 sàlā shì guówáng de liùgè wángzǐ zhīyī , zài měiguó dúguò shū , xiànzài zhǔyào jiùshì dàochù qù wán , yīnwèi jiālǐ yǒu shǔbùqīng de cáichǎn hé yuányuánbùduàn de shōurù , gēnběn yòngbuzháo tā qù zhèngqián 。 dàisī rènwéi zhèshì shàngdì ràng tā gǎibiànmìngyùn de shíjī 。 rúguǒ jiàgěi zhèwèi wángzǐ hòu jiù kěyǐ qīngqīngsōngsōng dìguò shàng jǐnyīyùshí de shēnghuó , zàiyě bùbì wéi shēngjì bēnbō le 。 yúshì tā shǐchū húnshēnxièshù tǎohǎo sàlā 。 kànlai sàlā yě shífēn xǐhuan dàisī , jīhū měitiān dū lái jiē tā yīqǐ chūqùwán 。 dàisī fāxiàn tā shì gè hěn hānhou pǔshí de xiǎohuǒzi , xīnli gēng dǎdìng le zhǔyi yào jiàgěi tā 。 zhètiān liǎngrén yòu yīqǐ chūqù dōufēng , wándé zhèng gāoxìng , dàisībàn kāiwánxiào dì duì sàlā shuō : “ wǒ xiǎng dāng nǐ de wángzǐ fēi , qíngyuàn bùdàng diànyǐngmíngxīng le ! ”



marry a prince

Daisy is a film actress in Hollywood. She has just entered the industry and hasn't made any important films. Most of them play some insignificant supporting roles in the films. She is currently playing a role in director Daniel's new film "Love". Daniel is a bad-tempered person, and his mantra is: "I am the director, everything must be obeyed by me!" So everyone in the crew fears him three-pointed. But Daisy is not afraid of him, she often argues with him, and even fights with Daniel. Daniel asks her to act this way but she insists on acting that way. On the set that day, she had an argument with Daniel for a scene. Daisy plays the second heroine, and she has always complained that there are too few scenes for her in the film. Today we are going to shoot a passionate scene between her and the male lead. The director said that this is a passing scene, and it will appear in the film for at most one minute. But Daisy insisted on "adding drama" to her, increasing the scene to at least five minutes. She believes that the reason why she has not always been popular is because she has not fully displayed her attractive body on the screen. Now that she has such an opportunity, she must "expose" it well. She hopes that she can become famous as soon as she "takes off" and become a sexy star like "Marilyn Monroe". "Miss Daisy, what I want to shoot is a melodrama, not a pornographic film!" Daniel resolutely opposed Daisy's request. "According to what I said, the sales will increase dramatically!" Daisy insisted. "I'm the director, you have to listen to me!" Daniel got angry. "Well, you can play it yourself!" Daisy refused to be outdone. Daniel glared at Daisy, and Daisy stared at him unconvinced. The rest of the crew were all sweating for Daisy. If Daniel was offended, she would not be able to do anything good for her. But unexpectedly, Daniel agreed to Daisy and added drama to her. Let her fully display her "beautiful body", and filmed a "passionate scene" between her and the male lead for more than an hour. Now Daisy is satisfied. It turned out that she had made a bet with an actor in the crew in advance, as long as she made Daniel agree to "add the scene", that actor would lose, and she would lose $5,000 to Daisy. The actor thought stubborn Daniel would never be at the mercy of little Daisy. Unexpectedly, Daisy won easily. In fact, Daisy is sure. Although she is not a big star, nearly a quarter of the entire film has been filmed now, and Daisy plays a very important role. If Daniel "fires" her and replaces her with someone else, she will lose Millions of dollars, and Daisy must be compensated according to the contract signed by the two parties in advance. So Daisy concluded that Daniel did not dare to "offend" her, and the facts proved that her "bet" was really right. In the next filming, Daisy's scenes will be much less. When she was free, she went to play everywhere. Walking on the street this day, she was almost knocked down by an approaching car. She stopped the car aggressively and "excused the teacher". A young man in strange clothes got out of the car and spoke a foreign language. Seeing that Daisy couldn't understand, he switched to blunt English and said, "I'm sorry! I'm sorry!" He also took out a stack of banknotes and handed it to Daisy. Daisy "saw the money" and hurried to take it, but after a closer look, she found that these colorful bills were not American bills at all. Angrily, she stuffed it to the young man again: "Don't fool me with counterfeit money!" "This is not a counterfeit currency, it is our country's currency!" The young man quickly explained, pointing to the portrait on it and saying, "Look, this is my father!" "What?" Daisy was taken aback, "Your father is printed on the banknote, so you are..." The young man told Daisy that his name was Sarah and he was the prince of a country called Joha. He likes to travel around the most, and now he came to the United States to play. When he drove out today, he almost knocked over Daisy. Daisy's heart skipped a beat, she didn't expect that she would meet a foreign prince! She put away her anger, smiled and said to Sara: "I don't want your money, just take me for a ride together!" Sara agreed excitedly, and Daisy got into the luxurious "Lincoln" car. Daisy got acquainted with this foreign prince, and she learned that Yoha is a small country, but rich in minerals. This country is very rich by exporting minerals, and the king is the richest person in the country. Sarah is one of the king's six princes. She has studied in the United States, and now she mainly travels around, because the family has countless properties and a steady stream of income, so she doesn't need him to make money at all. Daisy thinks this is the time for God to change her destiny. If you marry this prince, you can easily live a life of luxury and food, and you don't have to run around for a living anymore. So she tried her best to please Sarah. It seems that Sarah also likes Daisy very much, and picks her up to hang out with her almost every day. Daisy found that he was a very honest and simple young man, and she made up her mind to marry him. The two went out for a drive together again that day, and they were having a good time. Daisy half-jokingly said to Sara: "I want to be your princess, but I would rather not be a movie star!".



casarse con un príncipe

Daisy es una actriz de cine en Hollywood, acaba de entrar en la industria y no ha hecho ninguna película importante, la mayoría de ellas desempeñan algunos papeles secundarios insignificantes en las películas. Actualmente interpreta un papel en la nueva película del director Daniel, "Love". Daniel es una persona de mal genio, y su mantra es: "¡Yo soy el director, todo debe ser obedecido por mí!", por lo que todos en el equipo lo temen de tres puntas. Pero Daisy no le tiene miedo, a menudo discute con él e incluso se pelea con Daniel, Daniel le pide que actúe de esa manera pero ella insiste en actuar de esa manera. En el plató ese día, tuvo una discusión con Daniel por una escena. Daisy interpreta a la segunda heroína y siempre se ha quejado de que hay muy pocas escenas para ella en la película. Hoy vamos a filmar una escena apasionada entre ella y el protagonista masculino. El director dijo que esta es una escena pasajera y que aparecerá en la película durante un minuto como máximo. Pero Daisy insistió en "agregarle dramatismo", aumentando la escena a por lo menos cinco minutos. Ella cree que la razón por la que no siempre ha sido popular es porque no ha mostrado completamente su atractivo cuerpo en la pantalla. Ahora que tiene esa oportunidad, debe "exponerla" bien, espera poder volverse famosa tan pronto como "despegue" y convertirse en una estrella sexy como "Marilyn Monroe". "¡Señorita Daisy, lo que quiero filmar es un melodrama, no una película pornográfica!" Daniel se opuso resueltamente a la petición de Daisy. "¡Según lo que dije, las ventas aumentarán dramáticamente!", insistió Daisy. "¡Soy el director, tienes que escucharme!", se enojó Daniel. "Bueno, ¡puedes jugarlo tú mismo!" Daisy se negó a quedarse atrás. Daniel miró a Daisy, y Daisy lo miró sin estar convencida. El resto de la tripulación estaba sudando por Daisy, si Daniel se ofendía, ella no podría hacer nada bueno por ella. Pero inesperadamente, Daniel estuvo de acuerdo con Daisy y le agregó drama. Deje que muestre completamente su "hermoso cuerpo" y filmó una "escena apasionada" entre ella y el protagonista masculino durante más de una hora. Ahora Daisy está satisfecha. Resultó que había hecho una apuesta con un actor del equipo por adelantado, siempre que hiciera que Daniel aceptara "agregar la escena", ese actor perdería y ella perdería $ 5,000 con Daisy. El actor pensó que el obstinado Daniel nunca estaría a merced de la pequeña Daisy. Inesperadamente, Daisy ganó fácilmente. De hecho, Daisy está segura. Aunque no es una gran estrella, ya se ha filmado casi una cuarta parte de toda la película, y Daisy juega un papel muy importante. Si Daniel la "despide" y la reemplaza por otra persona, ella lo hará. pierde millones de dólares, y Daisy debe ser compensada de acuerdo con el contrato firmado por las dos partes por adelantado. Entonces, Daisy concluyó que Daniel no se atrevió a "ofenderla", y los hechos demostraron que su "apuesta" era realmente correcta. En el próximo rodaje, las escenas de Daisy serán mucho menores. Cuando estaba libre iba a jugar a todos lados, caminando por la calle ese día casi la atropella un auto que se acercaba, detuvo el auto de forma agresiva y “disculpó a la maestra”. Un joven con ropa extraña salió del auto y habló un idioma extranjero. Al ver que Daisy no podía entender, cambió a un inglés directo y dijo: "¡Lo siento! ¡Lo siento!". pila de billetes y se la entregó a Daisy. Daisy "vio el dinero" y se apresuró a tomarlo, pero después de mirar más de cerca, descubrió que estos coloridos billetes no eran billetes estadounidenses en absoluto. Enojada, se lo volvió a meter al joven: "¡No me engañes con dinero falso!" "¡Esta no es una moneda falsa, es la moneda de nuestro país!", explicó rápidamente el joven, señalando el retrato y diciendo: "¡Mira, este es mi padre!". "¿Qué?", ​​Daisy se sorprendió, "Tu padre está impreso en el billete, así que tú eres..." El joven le dijo a Daisy que su nombre era Sarah y que él era el príncipe de un país llamado Joha. Lo que más le gusta es viajar, y ahora vino a los Estados Unidos a jugar. Cuando salió hoy, casi atropella a Daisy. El corazón de Daisy dio un vuelco, ¡no esperaba conocer a un príncipe extranjero!, guardó su enojo, sonrió y le dijo a Sara: "¡No quiero tu dinero, solo llévame a dar un paseo juntos!" Sara asintió emocionada y Daisy subió al lujoso auto "Lincoln". Daisy se familiarizó con este príncipe extranjero y se enteró de que Yoha es un país pequeño, pero rico en minerales. Este país es muy rico exportando minerales, y el rey es la persona más rica del país. Sarah es uno de los seis príncipes del rey. Ha estudiado en los Estados Unidos y ahora viaja principalmente porque la familia tiene innumerables propiedades y un flujo constante de ingresos, por lo que no lo necesita para ganar dinero. Daisy piensa que este es el momento de que Dios cambie su destino. Si te casas con este príncipe, puedes vivir fácilmente una vida de lujo y comida, y ya no tienes que correr de un lado a otro para ganarte la vida. Así que hizo todo lo posible para complacer a Sarah. Parece que a Sarah también le gusta mucho Daisy y la recoge para pasar el rato con ella casi todos los días. Daisy descubrió que era un joven muy honesto y sencillo, y decidió casarse con él. Los dos salieron a dar un paseo juntos de nuevo ese día, y la estaban pasando bien. Daisy le dijo a Sara medio en broma: "¡Quiero ser tu princesa, pero preferiría no ser una estrella de cine!".



épouser un prince

Daisy est une actrice de cinéma à Hollywood. Elle vient d'entrer dans l'industrie et n'a pas fait de films importants. La plupart d'entre eux jouent des seconds rôles insignifiants dans les films. Elle joue actuellement un rôle dans le nouveau film du réalisateur Daniel "Love". Daniel est une personne de mauvaise humeur et son mantra est: "Je suis le réalisateur, tout doit être obéi par moi!" Ainsi, tout le monde dans l'équipe le craint à trois points. Mais Daisy n'a pas peur de lui, elle se dispute souvent avec lui, et se bat même avec Daniel.Daniel lui demande d'agir ainsi mais elle insiste pour agir ainsi. Sur le plateau ce jour-là, elle s'est disputée avec Daniel pour une scène. Daisy joue la deuxième héroïne, et elle s'est toujours plainte qu'il y ait trop peu de scènes pour elle dans le film. Aujourd'hui, nous allons tourner une scène passionnée entre elle et le protagoniste masculin. Le réalisateur a dit qu'il s'agit d'une scène passagère et qu'elle apparaîtra dans le film pendant au plus une minute. Mais Daisy a insisté pour lui "ajouter du drame", augmentant la scène à au moins cinq minutes. Elle pense que la raison pour laquelle elle n'a pas toujours été populaire est qu'elle n'a pas pleinement affiché son corps attrayant à l'écran. Maintenant qu'elle a une telle opportunité, elle doit bien "l'exposer", elle espère pouvoir devenir célèbre dès qu'elle "décollera" et devenir une star sexy comme "Marilyn Monroe". "Miss Daisy, ce que je veux tourner, c'est un mélodrame, pas un film pornographique !" Daniel s'oppose résolument à la demande de Daisy. "D'après ce que j'ai dit, les ventes vont augmenter de façon spectaculaire !", a insisté Daisy. « Je suis le réalisateur, tu dois m'écouter ! » Daniel s'énerva. "Eh bien, vous pouvez y jouer vous-même!" Daisy a refusé d'être en reste. Daniel lança un regard noir à Daisy, et Daisy le fixa sans être convaincue. Le reste de l'équipage transpirait pour Daisy, si Daniel était offensé, elle ne pourrait rien faire de bien pour elle. Mais de manière inattendue, Daniel a accepté Daisy et lui a ajouté du drame. Laissez-la montrer pleinement son "beau corps" et filmez une "scène passionnée" entre elle et le protagoniste masculin pendant plus d'une heure. Maintenant, Daisy est satisfaite. Il s'est avéré qu'elle avait fait un pari avec un acteur de l'équipe à l'avance, tant qu'elle faisait accepter à Daniel "d'ajouter la scène", cet acteur perdrait et elle perdrait 5 000 $ au profit de Daisy. L'acteur pensait que l'obstiné Daniel ne serait jamais à la merci de la petite Daisy. De façon inattendue, Daisy a gagné facilement. En fait, Daisy est sûre. Bien qu'elle ne soit pas une grande star, près d'un quart du film entier a été tourné maintenant, et Daisy joue un rôle très important. Si Daniel la « vire » et la remplace par quelqu'un d'autre, elle perdre des millions de dollars, et Daisy doit être indemnisée selon le contrat signé par les deux parties à l'avance. Daisy a donc conclu que Daniel n'avait pas osé "l'offenser", et les faits ont prouvé que son "pari" était vraiment juste. Dans le prochain tournage, les scènes de Daisy seront beaucoup moins nombreuses. Quand elle était libre, elle allait jouer partout. Marchant dans la rue ce jour-là, elle a failli être renversée par une voiture qui s'approchait. Elle a arrêté la voiture avec agressivité et "excusé le professeur". Un jeune homme aux vêtements étranges est sorti de la voiture et a parlé une langue étrangère. Voyant que Daisy ne comprenait pas, il est passé à un anglais franc et a dit : " Je suis désolé ! Je suis désolé !" Il a également sorti un pile de billets et la tendit à Daisy. Daisy "a vu l'argent" et s'est empressée de le prendre, mais après un examen plus approfondi, elle a découvert que ces billets colorés n'étaient pas du tout des billets américains. Furieuse, elle le fourra à nouveau au jeune homme : « Ne me trompez pas avec de la fausse monnaie ! "Ce n'est pas une fausse monnaie, c'est la monnaie de notre pays !", s'est empressé d'expliquer le jeune homme en désignant le portrait dessus et en disant : "Regarde, c'est mon père !" "Quoi ?" Daisy fut surprise, "Ton père est imprimé sur le billet de banque, donc tu es..." Le jeune homme a dit à Daisy qu'il s'appelait Sarah et qu'il était le prince d'un pays appelé Joha. Il aime le plus voyager, et maintenant il est venu aux États-Unis pour jouer. Quand il est parti aujourd'hui, il a presque renversé Daisy. Le cœur de Daisy a raté un battement, elle ne s'attendait pas à rencontrer un prince étranger ! Elle a mis sa colère de côté, a souri et a dit à Sara : "Je ne veux pas de ton argent, emmène-moi faire un tour ensemble !" Sara a accepté avec enthousiasme et Daisy est montée dans la luxueuse voiture "Lincoln". Daisy a fait la connaissance de ce prince étranger, et elle a appris que Yoha est un petit pays, mais riche en minerais.Ce pays est très riche en exportant des minerais, et le roi est la personne la plus riche du pays. Sarah est l'un des six princes du roi. Elle a étudié aux États-Unis, et maintenant elle voyage principalement, car la famille possède d'innombrables propriétés et un flux de revenus constant, elle n'a donc pas du tout besoin de lui pour gagner de l'argent. Daisy pense que c'est le moment pour Dieu de changer son destin. Si vous épousez ce prince, vous pouvez facilement vivre une vie de luxe et de nourriture, et vous n'avez plus besoin de courir pour gagner votre vie. Alors elle a fait de son mieux pour plaire à Sarah. Il semble que Sarah aime aussi beaucoup Daisy et vient la chercher pour passer du temps avec elle presque tous les jours. Daisy a trouvé qu'il était un jeune homme très honnête et simple, et elle a décidé de l'épouser. Les deux sont encore sortis faire un tour en voiture ce jour-là, et ils passaient un bon moment. Daisy a dit à moitié en plaisantant à Sara : "Je veux être ta princesse, mais je préfère ne pas être une star de cinéma !".



王子と結婚する

デイジーはハリウッドの映画女優です. 彼女は業界に参入したばかりで、重要な映画を作っていません. 彼らのほとんどは、映画で取るに足らない脇役を演じています.彼女は現在、ダニエル監督の新作映画「ラブ」で役を演じています。ダニエルは気性の荒い人で、彼のモットーは: 「私は監督です。私はすべてに従う必要があります!」そのため、乗組員の誰もが彼を 3 点で恐れています。 しかし、デイジーは彼を恐れていません, 彼女はしばしば彼と議論し、ダニエルと喧嘩することさえあります.その日のセットで、彼女はシーンについてダニエルと議論しました。デイジーは 2 番目のヒロインを演じていますが、彼女は映画のシーンが少なすぎるといつも不満を漏らしていました。今日は彼女と男性主人公の間の情熱的なシーンを撮影します. 監督はこれが通りすがりのシーンであり、せいぜい1分間映画に登場すると言いました.しかし、デイジーは彼女に「ドラマを追加する」ことを主張し、シーンを少なくとも5分に増やしました.彼女は、彼女が常に人気があるとは限らない理由は、彼女の魅力的な体を画面に十分に表示していないためだと考えています.このような機会を得た今、彼女はそれをうまく「公開」する必要があり、「離陸」してすぐに有名になり、「マリリン・モンロー」のようなセクシーなスターになることを望んでいます。 「ミス・デイジー、私が撮りたいのはメロドラマであって、ポルノ映画ではない!」ダニエルは断固としてデイジーの要求に反対した. 「私が言ったように、売上は劇的に増加するでしょう!」デイジーは主張した. 「私はディレクターです、あなたは私の言うことを聞かなければなりません!」ダニエルは怒った. 「まあ、あなたはそれを自分でプレイすることができます!」デイジーは負けるのを拒んだ. ダニエルはデイジーを睨みつけ、デイジーは納得できずに彼を見つめた。残りの乗組員は皆、デイジーのために汗を流していました. ダニエルが気分を害した場合、彼女は彼女のために何もすることができません. しかし、意外なことに、ダニエルはデイジーに同意し、彼女にドラマを追加しました.彼女の「美しい体」を存分に発揮させ、男性主人公との「情熱的なシーン」を1時間以上撮影。これでデイジーは満足です。ダニエルに「シーンを追加する」ことに同意させる限り、彼女は事前に乗組員の俳優と賭けをしていたことが判明し、その俳優は負け、彼女はデイジーに5,000ドルを失う.俳優は、頑固なダニエルが小さなデイジーに翻弄されることは決してないと思っていました。意外にも、デイジーは簡単に勝ちました。 実際, デイジーは確かです. 彼女は大スターではありませんが, 映画全体のほぼ4分の1が撮影されており, デイジーは非常に重要な役割を果たしています. ダニエルが彼女を「解雇」し、彼女を他の誰かに置き換えた場合, 彼女は何百万ドルも失い、デイジーは事前に両当事者が署名した契約に従って補償されなければなりません.それでデイジーは、ダニエルはあえて彼女を「怒らせる」つもりはなかったと結論付け、事実は彼女の「賭け」が本当に正しかったことを証明しました. 次の撮影では、デイジーのシーンはかなり少なくなります。暇なときはどこにでも遊びに行っていましたが、この日通りを歩いていると、近づいてくる車にひかれそうになり、積極的に車を止めて「先生に失礼」でした。変な服を着た青年が車から降りてきて外国語を話し、デイジーが理解できないのを見て、彼はぶっきらぼうな英語に切り替えて、「ごめんなさい!ごめんなさい!」と言いました。紙幣の束をデイジーに手渡した。デイジーは「お金を見た」と急いでそれを取ろうとしましたが、よく見てみると、これらのカラフルな紙幣はまったくアメリカの紙幣ではないことがわかりました。怒って、彼女はまたそれを若い男に詰め込みました。 「これは偽造通貨ではありません。私たちの国の通貨です!」若い男はすぐに説明し、その肖像画を指して、「ほら、これは私の父です!」と言いました。 「なに?」デイジーは「お札に父親が写っているので、あなたは……」とビックリ。 若い男はデイジーに、彼の名前はサラであり、彼はジョハと呼ばれる国の王子であると語った.彼は旅行が一番好きで、今はアメリカに遊びに来て、今日車で出かけたとき、デイジーを倒しそうになりました。 デイジーの心臓はドキドキした.彼女は外国の王子様に会うとは思っていなかった.彼女は怒りを抑え、微笑んでサラに言った. サラは興奮して同意し、デイジーは豪華な「リンカーン」車に乗り込みました。 デイジーはこの外国の王子と知り合い、ヨハは小さな国ですが鉱物が豊富であることを知りました.この国は鉱物を輸出することで非常に豊かであり、国王は国で最も裕福な人物です.サラは国王の 6 人の王子の 1 人で、アメリカに留学した経験があり、現在は主に旅行に出かけています。 デイジーは、神が彼女の運命を変える時が来たと考えています。この王子様と結婚すれば、贅沢と食事の生活を簡単に送ることができ、もう生活のために走り回る必要はありません.それで、彼女はサラを喜ばせるために最善を尽くしました。サラもデイジーが大好きなようで、毎日のように彼女を迎えに行っています。デイジーは、彼がとても正直で素朴な青年であることに気づき、彼と結婚する決心をしました。その日も二人でドライブに出かけ、楽しいひと時を過ごしていたデイジーは、冗談半分でサラに「あなたのお姫様になりたいけど、映画スターにはなりたくない!」と言いました。



einen Prinzen heiraten

Daisy ist Filmschauspielerin in Hollywood, sie ist gerade erst in die Branche eingestiegen und hat keine bedeutenden Filme gedreht, die meisten spielen in den Filmen einige unbedeutende Nebenrollen. Derzeit spielt sie eine Rolle in Regisseur Daniels neuem Film „Love“. Daniel ist ein übellauniger Mensch, und sein Mantra lautet: „Ich bin der Regisseur, mir muss alles gehorchen! Aber Daisy hat keine Angst vor ihm, sie streitet oft mit ihm und kämpft sogar mit Daniel.Daniel bittet sie, sich so zu verhalten, aber sie besteht darauf, sich so zu verhalten. An diesem Tag hatte sie am Set einen Streit mit Daniel für eine Szene. Daisy spielt die zweite Heldin, und sie hat sich immer darüber beschwert, dass es in dem Film zu wenige Szenen für sie gibt. Heute werden wir eine leidenschaftliche Szene zwischen ihr und der männlichen Hauptrolle drehen, der Regisseur sagte, dass dies eine vorübergehende Szene sei und höchstens eine Minute im Film vorkommen werde. Aber Daisy bestand darauf, ihr „Drama hinzuzufügen“ und verlängerte die Szene auf mindestens fünf Minuten. Sie glaubt, dass der Grund, warum sie nicht immer beliebt war, darin besteht, dass sie ihren attraktiven Körper nicht vollständig auf dem Bildschirm gezeigt hat. Jetzt, wo sie eine solche Gelegenheit hat, muss sie sie gut "aussetzen". Sie hofft, dass sie berühmt werden kann, sobald sie "abhebt", und ein sexy Star wie "Marilyn Monroe" wird. „Miss Daisy, was ich drehen möchte, ist ein Melodram, kein Pornofilm!“ Daniel widersetzte sich entschieden Daisys Bitte. „Nach dem, was ich gesagt habe, werden die Verkäufe dramatisch steigen!“, beharrte Daisy. „Ich bin der Regisseur, du musst auf mich hören!“ Daniel wurde wütend. „Nun, du kannst es selbst spielen!“ Daisy weigerte sich, übertroffen zu werden. Daniel funkelte Daisy an, und Daisy starrte ihn nicht überzeugt an. Der Rest der Crew schwitzte für Daisy, denn wenn Daniel beleidigt war, würde sie ihr nichts Gutes tun können. Aber unerwartet stimmte Daniel Daisy zu und fügte ihr Drama hinzu. Lassen Sie sie ihren „schönen Körper“ voll zur Geltung bringen und filmen Sie über eine Stunde lang eine „leidenschaftliche Szene“ zwischen ihr und der männlichen Hauptrolle. Jetzt ist Daisy zufrieden. Es stellte sich heraus, dass sie im Voraus mit einem Schauspieler in der Crew gewettet hatte, solange sie Daniel dazu brachte, "die Szene hinzuzufügen", würde dieser Schauspieler verlieren und sie würde 5.000 Dollar an Daisy verlieren. Der Schauspieler dachte, dass der sture Daniel niemals der Gnade der kleinen Daisy ausgeliefert sein würde. Unerwartet gewann Daisy leicht. Tatsächlich ist sich Daisy sicher. Obwohl sie kein großer Star ist, wurde inzwischen fast ein Viertel des gesamten Films gedreht, und Daisy spielt eine sehr wichtige Rolle. Wenn Daniel sie „feuert" und sie durch jemand anderen ersetzt, wird sie es tun Millionen von Dollar verlieren, und Daisy muss gemäß dem von den beiden Parteien im Voraus unterzeichneten Vertrag entschädigt werden. So kam Daisy zu dem Schluss, dass Daniel es nicht wagte, sie zu „beleidigen“, und die Fakten bewiesen, dass ihre „Wette“ wirklich richtig war. Bei den nächsten Dreharbeiten werden Daisys Szenen viel weniger sein. Wenn sie frei hatte, ging sie überall spielen. Als sie an diesem Tag auf der Straße ging, wurde sie fast von einem herannahenden Auto überfahren. Sie stoppte das Auto aggressiv und "entschuldigte den Lehrer". Ein junger Mann in seltsamer Kleidung stieg aus dem Auto und sprach eine fremde Sprache. Als er sah, dass Daisy es nicht verstand, wechselte er zu unverblümtem Englisch und sagte: „Es tut mir leid! Stapel Banknoten und reichte ihn Daisy. Daisy „sah das Geld“ und beeilte sich, es zu nehmen, aber nach genauerem Hinsehen stellte sie fest, dass diese bunten Scheine überhaupt keine amerikanischen Scheine waren. Wütend steckte sie es dem jungen Mann noch einmal zu: "Täusche mich nicht mit Falschgeld!" „Das ist keine Falschwährung, das ist die Währung unseres Landes!“, erklärte der junge Mann schnell, zeigte auf das Porträt darauf und sagte: „Schauen Sie, das ist mein Vater!“ „Was?“ Daisy war verblüfft, „Dein Vater steht auf der Banknote, also bist du…“ Der junge Mann sagte Daisy, dass er Sarah heiße und der Prinz eines Landes namens Joha sei. Er reist am liebsten herum, und jetzt ist er zum Spielen in die Vereinigten Staaten gekommen, als er heute rausfuhr, hätte er Daisy fast umgefahren. Daisys Herz setzte einen Schlag aus, sie hatte nicht damit gerechnet, dass sie einen fremden Prinzen treffen würde! Sie verdrängte ihren Ärger, lächelte und sagte zu Sara: „Ich will dein Geld nicht, nimm mich einfach mit auf eine Fahrt!“ Sara stimmte aufgeregt zu und Daisy stieg in das luxuriöse „Lincoln“-Auto. Daisy lernte diesen fremden Prinzen kennen und erfuhr, dass Yoha ein kleines Land ist, aber reich an Mineralien.Dieses Land ist sehr reich durch den Export von Mineralien, und der König ist die reichste Person des Landes. Sarah ist einer der sechs Prinzen des Königs, hat in den USA studiert und reist nun hauptsächlich umher, denn die Familie hat unzählige Besitztümer und ein stetiges Einkommen, sie braucht ihn also gar nicht zum Geldverdienen. Daisy denkt, dass dies die Zeit für Gott ist, ihr Schicksal zu ändern. Wenn Sie diesen Prinzen heiraten, können Sie problemlos ein Leben voller Luxus und Essen führen und müssen nicht mehr herumlaufen, um Ihren Lebensunterhalt zu verdienen. Also versuchte sie ihr Bestes, um Sarah zu gefallen. Es scheint, dass Sarah Daisy auch sehr mag und sie fast jeden Tag abholt, um mit ihr abzuhängen. Daisy fand, dass er ein sehr ehrlicher und einfacher junger Mann war, und sie beschloss, ihn zu heiraten. Die beiden gingen an diesem Tag wieder zusammen spazieren, und sie hatten eine gute Zeit. Daisy sagte halb im Scherz zu Sara: „Ich möchte deine Prinzessin sein, aber ich möchte lieber kein Filmstar sein!“.



【back to index,回目录】