Show Pīnyīn

王子相亲记

从前有一个王子,早到了该结婚的年龄,却没有一个称心如意的姑娘陪伴在他身边。要说起他的优点,还真不少呢:第一,他长得很英俊;第二,他很有音乐才能,许多音乐家都要来向他请教音乐方面的问题;第三,天生一副好歌喉,唱起歌来,连百灵马都会被迷住。但是他还有一个致命的缺点,那就是太骄傲了。虽然有许多姑娘爱慕他,他却不是嫌这个长相不好,就是怪那个脑子不灵,没有一个能中他的意,弄得国王和王后十分忧愁。既然国内没有王子喜欢的姑娘,那就只能请别国的公主到王宫来,听候王子的选择了。于是国王吩咐大臣们对外宣布王子求婚的消息。好在王子的美貌和才华早已远近闻名,因此,这消息一发出,就得到了很好的反应。 首先要来的是一位北国公主。为了迎接她,国王叫人在王宫里铺满了冰块,好让她感到就像在自己的家乡一样清凉洁静。 北国公主来了,她那黄金一般的发丝从羽帽下一直飘飘地垂到脚跟,那蓝蓝的眼睛,使得天空也失去了光彩。 公主有礼貌地向王子问好,王子却大叫起来:“公主,你是美丽的,但你的声音太难听了。我不能和有这种嗓音的人一起生活!”王宫里的人都被王子的话惊呆了,公主气得差点晕过去。国王慌忙亲自给公主倒了杯冰水,她接过来放在一边,严厉地盯着王子说:“我们既可以互相爱慕,也可以互相轻视!”说完,头也不回地走了。 国王和王后很着急,劝告王子不能这样傲慢无礼。可是王子只是淡淡地回答:“我是有权选择自己妻子的呀!” 第二个要来的是南国公主,为了迎接她的到来,国王叫人把烧红的火炭和木柴放满了王宫,想让她觉得就像在自己的家乡一样热情奔放。 南国公主进门了,她的皮肤像煤炭一样黑,乌黑的头发像铁丝一样打着圈。公主看见王子,就从心里爱上了他,说起话来充满音乐的节奏,就像唱着一首动人的歌。 可是,王子做了一个手势制止了她的话:“你虽然有副可爱的嗓子,长得却像个丑八怪,我不能要你这样的人来作我的终生伴侣。”说完,就把眼睛闭上了。 王宫里的人又给王子的举动弄得慌作一团。南国公主怒气冲天,没有人敢靠近她。国王急得满头大汗,王后刚想站起来向她道歉,公主眼冒火花,狠狠地瞪着王子说:“我们既可以互相爱慕,也可以互相憎恨!”说完,飞快地跑了。 国王和王后担心起来,埋怨说:“就连平民百姓也不应该有这样的行为,你身为王子,怎么能这样做呢?” 王子一扭头说:“别说我是王子,就是平民百姓也总有选择自己妻子的权利吧!” 第三个前来应召的是东国公主。为了迎接她,国王叫人在王宫里烧起了最名贵的香,为的是使这位公主觉得好像在自己家乡一样温柔多情。 东国公主由四人大轿抬了进来,她的象牙色的脸上围了个圆圆的发盘,头上插满了金针,犹如围在陽光中的花朵。身上穿着一件宽大的袍子,花式华丽,高贵无比。 公主一见王子,觉得他比在国内所听到的童话里的王子还要神气,不禁产生了无限的爱情。王子见她一声不响,就问:“美丽的公主,不用说,你是迷人的,请你给我唱首歌好吗?” 公主点点头,唱了一首王子从来没听到过的东方歌曲。谁知歌还没唱完,王子就用手势阻止了她:“我不喜欢你的本土音乐,我不能娶你做我的妻子。”说着转过身去,不再理睬她了。东国公主的脸色还是和平时一样,只把眼睛微微闭起来说:“我们可以互相爱慕,也可以互相忘记。”说完,一声不吭地走了。 国王和王后都大为生气,责怪王子道:“你还像个有教养的人吗?这些公主都是出身高贵、名闻天下的人哪!” 王子毫不在乎他说:“我只想自己是有权选择妻子的。” 第四个来候选的,是一位西国公主。为了迎接她的到来,国王让人在王宫里挂满神画和神像,并为她预备了许多有关战争内容的音乐和舞蹈,目的是想叫她感到像在自己的家乡一样自由快乐。

wángzǐ xiāngqīn jì

cóngqián yǒu yīgè wángzǐ , zǎodào le gāi jiéhūn de niánlíng , què méiyǒu yīgè chènxīnrúyì de gūniang péibàn zài tā shēnbiān 。 yào shuōqǐ tā de yōudiǎn , huán zhēnbùshǎo ne : dìyī , tācháng dé hěn yīngjùn ; dìèr , tā hěn yǒu yīnlècáinéng , xǔduō yīnyuèjiā dū yào lái xiàng tā qǐngjiào yīnyuè fāngmiàn de wèntí ; dìsān , tiānshēng yīfù hǎo gēhóu , chàngqǐgē lái , lián bǎilíng mǎdūhuì bèi mízhu 。 dànshì tā huán yǒu yīgè zhìmìng de quēdiǎn , nà jiùshì tài jiāoào le 。 suīrán yǒu xǔduō gūniang àimù tā , tā què bùshì xián zhège zhǎngxiàng bùhǎo , jiùshì guài nàgè nǎozi bùlíng , méiyǒu yīgè néng zhōng tā de yì , nòng dé guówáng hé wánghòu shífēn yōuchóu 。 jìrán guónèi méiyǒu wángzǐ xǐhuan de gūniang , nà jiù zhǐnéng qǐng biéguó de gōngzhǔ dào wánggōng lái , tīnghòu wángzǐ de xuǎnzé le 。 yúshì guówáng fēnfù dàchén men duìwài xuānbù wángzǐ qiúhūn de xiāoxi 。 hǎo zài wángzǐ de měimào hé cáihuá zǎoyǐ yuǎnjìnwénmíng , yīncǐ , zhè xiāoxi yī fāchū , jiù dédào le hěn hǎo de fǎnyìng 。 shǒuxiān yàolái de shì yīwèi běiguó gōngzhǔ 。 wèile yíngjiē tā , guówáng jiào rén zài wánggōng lǐ pùmǎn le bīngkuài , hǎo ràng tā gǎndào jiù xiàng zài zìjǐ de jiāxiāng yīyàng qīngliáng jiéjìng 。 běiguó gōngzhǔ lái le , tā nà huángjīn yībān de fàsī cóngyǔ màoxià yīzhí piāopiāo dìchuídào jiǎogēn , nà lánlánde yǎnjīng , shǐde tiānkōng yě shīqù le guāngcǎi 。 gōngzhǔ yǒu lǐmào dìxiàng wángzǐ wènhǎo , wángzǐ què dàjiào qǐlai : “ gōngzhǔ , nǐ shì měilì de , dàn nǐ de shēngyīn tài nántīng le 。 wǒ bùnéng hé yǒu zhèzhǒng sǎngyīn de rén yīqǐ shēnghuó ! ” wánggōng lǐ de rén dū bèi wángzǐ dehuà jīngdāi le , gōngzhǔ qìdé chàdiǎn yùnguòqù 。 guówáng huāngmáng qīnzì gěi gōngzhǔ dǎo le bēi bīngshuǐ , tā jiēguò lái fàngzài yībiān , yánlì dì dīng zhe wángzǐ shuō : “ wǒmen jì kěyǐ hùxiāng àimù , yě kěyǐ hùxiāng qīngshì ! ” shuōwán , tóu yě bù huí dìzǒule 。 guówáng hé wánghòu hěnzhejí , quàngào wángzǐ bùnéng zhèyàng àomànwúlǐ 。 kěshì wángzǐ zhǐshì dàndàndì huídá : “ wǒ shì yǒuquán xuǎnzé zìjǐ qīzi de ya ! ” dìèrge yàolái de shì nánguó gōngzhǔ , wèile yíngjiē tā de dàolái , guówáng jiào rén bǎ shāo hóng de huǒtàn hé mùchái fàngmǎn le wánggōng , xiǎng ràng tā juéde jiù xiàng zài zìjǐ de jiāxiāng yīyàng rèqíngbēnfàng 。 nánguó gōngzhǔ jìnmén le , tā de pífū xiàng méitàn yīyàng hēi , wūhēi de tóufa xiàng tiěsī yīyàng dǎzhe quān 。 gōngzhǔ kànjiàn wángzǐ , jiù cóng xīnli àishàng le tā , shuōqǐ huà lái chōngmǎn yīnyuè de jiézòu , jiù xiàng chàng zhe yīshǒu dòngrén de gē 。 kěshì , wángzǐ zuò le yīgè shǒushì zhìzhǐ le tā dehuà : “ nǐ suīrán yǒu fù kěài de sǎngzi , zhǎngde què xiàng gè chǒubāguài , wǒ bùnéng yào nǐ zhèyàng de rénláizuò wǒ de zhōngshēng bànlǚ 。 ” shuōwán , jiù bǎ yǎnjīng bìshang le 。 wánggōng lǐ de rén yòu gěi wángzǐ de jǔdòng nòng dé huāngzuòyītuán 。 nánguó gōngzhǔ nùqìchōngtiān , méiyǒu réngǎn kàojìn tā 。 guówáng jídé mǎntóudàhàn , wánghòu gāngxiǎng zhàn qǐlai xiàng tā dàoqiàn , gōngzhǔ yǎnmào huǒhuā , hěnhěn dìdèngzhe wángzǐ shuō : “ wǒmen jì kěyǐ hùxiāng àimù , yě kěyǐ hùxiāng zēnghèn ! ” shuōwán , fēikuài dì pǎo le 。 guówáng hé wánghòu dānxīn qǐlai , mányuàn shuō : “ jiù lián píngmínbǎixìng yě bù yīnggāi yǒu zhèyàng de xíngwéi , nǐ shēnwéi wángzǐ , zěnme néng zhèyàng zuò ne ? ” wángzǐ yī niǔtóu shuō : “ biéshuō wǒ shì wángzǐ , jiùshì píngmínbǎixìng yě zǒngyǒu xuǎnzé zìjǐ qīzi de quánlì bā ! ” dìsāngè qiánlái yìngzhào de shì dōngguó gōngzhǔ 。 wèile yíngjiē tā , guówáng jiào rén zài wánggōng lǐ shāo qǐ le zuì míngguì de xiāng , wèideshì shǐ zhèwèi gōngzhǔ juéde hǎoxiàng zài zìjǐ jiāxiāng yīyàng wēnróu duōqíng 。 dōngguó gōngzhǔ yóu sì réndà jiào tái le jìnlái , tā de xiàngyásè de liǎnshàng wéi le gè yuányuánde fāpán , tóushàng chāmǎn le jīnzhēn , yóurú wéizàiyángguāng zhōng de huāduǒ 。 shēnshang chuānzhuó yījiàn kuāndà de páozi , huāshì huálì , gāoguì wúbǐ 。 gōngzhǔ yījiàn wángzǐ , juéde tā bǐ zài guónèi suǒ tīngdào de tónghuà lǐ de wángzǐ huán yào shénqì , bùjīn chǎnshēng le wúxiàn de àiqíng 。 wángzǐ jiàn tā yīshēngbùxiǎng , jiù wèn : “ měilì de gōngzhǔ , bùyòngshuō , nǐ shì mírén de , qǐng nǐ gěi wǒ chàngshǒugē hǎo ma ? ” gōngzhǔ diǎndiǎntóu , chàng le yīshǒu wángzǐ cónglái méitīngdàoguò de dōngfāng gēqǔ 。 shéizhī gē huán méichàng wán , wángzǐ jiù yòng shǒushì zǔzhǐ le tā : “ wǒ bù xǐhuan nǐ de běntǔ yīnyuè , wǒ bùnéng qǔ nǐ zuò wǒ de qīzi 。 ” shuō zhe zhuǎnguòshēn qù , bùzài lǐcǎi tā le 。 dōngguó gōngzhǔ de liǎnsè huán shì hé píngshí yīyàng , zhǐ bǎ yǎnjīng wēiwēi bì qǐlai shuō : “ wǒmen kěyǐ hùxiāng àimù , yě kěyǐ hùxiāng wàngjì 。 ” shuōwán , yīshēngbùkēng dìzǒule 。 guówáng hé wánghòu dū dàwéi shēngqì , zéguài wángzǐ dào : “ nǐ huán xiàng gè yǒu jiàoyǎng de rén ma ? zhèxiē gōngzhǔ dū shì chūshēngāoguì míngwén tiānxià de rén nǎ ! ” wángzǐ háobùzàihū tā shuō : “ wǒ zhǐ xiǎng zìjǐ shì yǒuquán xuǎnzé qīzi de 。 ” dìsìgè lái hòuxuǎn de , shì yīwèi xīguó gōngzhǔ 。 wèile yíngjiē tā de dàolái , guówáng ràng rén zài wánggōng lǐ guàmǎn shénhuà hé shénxiàng , bìng wéi tā yùbèi le xǔduō yǒuguān zhànzhēng nèiróng de yīnyuè hé wǔdǎo , mùdì shì xiǎng jiào tā gǎndào xiàng zài zìjǐ de jiāxiāng yīyàng zìyóu kuàilè 。



prince blind date

Once upon a time, there was a prince who was old enough to get married, but he didn't have a satisfactory girl by his side. Speaking of his advantages, there are quite a few: first, he is very handsome; second, he is very talented in music, and many musicians come to him for advice on music; With a good singing voice, even the larks will be fascinated when they sing. But he also has a fatal flaw, that is too proud. Although there are many girls who admire him, he either thinks this one is not good-looking, or blames that one for being stupid. None of them can satisfy him, which makes the king and queen very sad. Since there is no girl in the country that the prince likes, he can only invite princesses from other countries to the palace to wait for the prince's choice. So the king ordered the ministers to announce the news of the prince's marriage proposal. Fortunately, the prince's beauty and talent have long been known far and wide, so as soon as the news was sent out, it received a good response. The first one to come is a princess of the North Kingdom. In order to welcome her, the king had the palace covered with ice, so that she would feel as cool and clean as in her own hometown. The princess of the North Kingdom came, her golden hair fluttered from under the feather cap to her heels, and her blue eyes made the sky lose its luster. The princess greeted the prince politely, but the prince shouted: "Princess, you are beautiful, but your voice is too ugly. I can't live with someone with this voice!" The words were stunned, and the princess was so angry that she almost fainted. The king hastily poured a glass of ice water for the princess himself, and she took it and put it aside, staring at the prince sternly and said, "We can love each other or despise each other!" After speaking, she left without looking back. The king and queen were very anxious, and advised the prince not to be so insolent. But the prince just replied lightly: "I have the right to choose my own wife!" The second one was the princess of the Southern Kingdom. In order to welcome her, the king asked people to fill the palace with red-hot coals and firewood, in order to make her feel as enthusiastic and unrestrained as in his own hometown. The princess of the South came in. Her skin was as black as coal, and her jet-black hair was coiled like wire. When the princess saw the prince, she fell in love with him from the bottom of her heart, and her speech was full of musical rhythms, just like singing a moving song. However, the prince made a gesture to stop her words: "Although you have a lovely voice, you look like an ugly monster. I can't ask someone like you to be my life partner." After finishing speaking, he closed his eyes up. The people in the palace were confused again by the prince's behavior. The Southern Princess was so angry that no one dared to approach her. The king was sweating profusely, and the queen was about to stand up and apologize to her, but the princess stared at the prince fiercely and said, "We can either love each other or hate each other!" After finishing speaking, she ran away quickly . The king and queen became worried and complained, "Even common people shouldn't behave like this. As a prince, how can you do this?" The prince turned his head and said, "Don't say I'm a prince, even ordinary people have the right to choose their own wives!" The third person who came to answer the call was Princess Dongguo. In order to welcome her, the king ordered people to burn the most expensive incense in the palace, in order to make the princess feel as gentle and affectionate as in his own hometown. Princess Dongguo was carried in by a four-person sedan chair, with a round hair plate around her ivory face, and gold needles stuck on her head, like flowers surrounded by sunlight. Wearing a large robe, the flower style is gorgeous and extremely noble. When the princess saw the prince, she felt that he was more majestic than the princes in the fairy tales she had heard in China, so she couldn't help feeling infinite love. Seeing that she was silent, the prince asked: "Beautiful princess, needless to say, you are charming, please sing me a song?" The princess nodded and sang an oriental song the prince had never heard before. Unexpectedly, before the song was finished, the prince stopped her with gestures: "I don't like your local music, I can't marry you as my wife." Then he turned around and ignored her. Princess Dongguo's face remained the same as usual, she only closed her eyes slightly and said, "We can love each other, or we can forget each other." After speaking, she left without saying a word. The king and queen were very angry. They blamed the prince and said, "Are you still like an educated person? These princesses are all noble and well-known people!" The prince didn't care. He said, "I just want to have the right to choose my wife." The fourth candidate was a princess of the Western Kingdom. In order to welcome her, the king made the palace full of divine paintings and statues, and prepared a lot of war-related music and dances for her, in order to make her feel as free and happy as in her own hometown. .



cita a ciegas del principe

Érase una vez un príncipe que tenía la edad suficiente para casarse, pero no tenía una chica satisfactoria a su lado. Hablando de sus ventajas, hay bastantes: primero, es muy guapo; segundo, tiene mucho talento para la música, y muchos músicos acuden a él para pedirle consejo musical; con una buena voz para cantar, hasta las alondras quedarán fascinadas. cuando cantan Pero también tiene un defecto fatal, que es demasiado orgulloso. Aunque hay muchas chicas que lo admiran, él piensa que esta no es guapa o culpa a esa por ser estúpida, ninguna de ellas puede satisfacerlo, lo que entristece mucho al rey y la reina. Como no hay ninguna chica en el país que le guste al príncipe, solo puede invitar a princesas de otros países al palacio para esperar la elección del príncipe. Entonces el rey ordenó a los ministros que anunciaran la noticia de la propuesta de matrimonio del príncipe. Afortunadamente, la belleza y el talento del príncipe se conocen desde hace mucho tiempo, por lo que tan pronto como se envió la noticia, recibió una buena respuesta. La primera en llegar es una princesa del Reino del Norte. Para darle la bienvenida, el rey mandó cubrir el palacio con hielo, para que se sintiera tan fresca y limpia como en su propia ciudad natal. Llegó la princesa del Reino del Norte, su cabello dorado revoloteaba desde debajo de la gorra de plumas hasta los talones, y sus ojos azules hacían que el cielo perdiera su brillo. La princesa saludó cortésmente al príncipe, pero el príncipe gritó: "Princesa, eres hermosa, pero tu voz es demasiado fea. ¡No puedo vivir con alguien con esta voz! "Las palabras quedaron atónitas y la princesa estaba tan enojada que casi se desmaya. El rey rápidamente sirvió un vaso de agua helada para la princesa, y ella lo tomó y lo dejó a un lado, mirando al príncipe con severidad y dijo: "¡Podemos amarnos o despreciarnos!" Después de hablar, se fue sin mirar. atrás. El rey y la reina estaban muy ansiosos y aconsejaron al príncipe que no fuera tan insolente. Pero el príncipe simplemente respondió a la ligera: "¡Tengo derecho a elegir mi propia esposa!" La segunda era la princesa del Reino del Sur, para darle la bienvenida, el rey pidió a la gente que llenara el palacio con brasas y leña, para que se sintiera tan entusiasta y desenfrenada como en su propia ciudad natal. Entró la princesa del Sur. Su piel era tan negra como el carbón, y su cabello negro azabache estaba enrollado como alambre. Cuando la princesa vio al príncipe, se enamoró de él desde el fondo de su corazón y su discurso estaba lleno de ritmos musicales, como si cantara una canción conmovedora. Sin embargo, el príncipe hizo un gesto para detener sus palabras: "Aunque tienes una voz encantadora, pareces un monstruo feo. No puedo pedirle a alguien como tú que sea mi compañero de vida. Después de terminar de hablar, cerró los ojos. en. La gente en el palacio quedó confundida nuevamente por el comportamiento del príncipe. La Princesa del Sur estaba tan enojada que nadie se atrevió a acercarse a ella. El rey estaba sudando profusamente y la reina estaba a punto de ponerse de pie y disculparse con ella, pero la princesa miró fijamente al príncipe y dijo: "¡Podemos amarnos u odiarnos!" Después de terminar de hablar, se escapó. rápidamente El rey y la reina se preocuparon y se quejaron: "Incluso la gente común no debería comportarse así. Como príncipe, ¿cómo puedes hacer esto?" El príncipe volvió la cabeza y dijo: "¡No digas que soy un príncipe, incluso la gente común tiene derecho a elegir a sus propias esposas!" La tercera persona que vino a responder la llamada fue la princesa Dongguo. Para darle la bienvenida, el rey ordenó quemar el incienso más caro del palacio, para que la princesa se sintiera tan dulce y afectuosa como en su propia ciudad natal. La princesa Dongguo fue transportada en un sedán para cuatro personas, con una placa redonda para el cabello alrededor de su rostro de marfil y agujas doradas clavadas en su cabeza, como flores rodeadas por la luz del sol. Con una gran túnica, el estilo floral es hermoso y extremadamente noble. Cuando la princesa vio al príncipe, sintió que era más majestuoso que los príncipes de los cuentos de hadas que había escuchado en China, por lo que no pudo evitar sentir un amor infinito. Al ver que ella estaba en silencio, el príncipe preguntó: "Bella princesa, no hace falta decir que eres encantadora, ¿por favor cántame una canción?" La princesa asintió y cantó una canción oriental que el príncipe nunca había escuchado antes. Inesperadamente, antes de que terminara la canción, el príncipe la detuvo con gestos: "No me gusta tu música local, no puedo casarme contigo como mi esposa", luego se dio la vuelta y la ignoró. El rostro de la princesa Dongguo permaneció igual que siempre, solo cerró los ojos levemente y dijo: "Podemos amarnos o podemos olvidarnos". Después de hablar, se fue sin decir una palabra. El rey y la reina estaban muy enojados, culparon al príncipe y dijeron: "¿Todavía eres como una persona educada? ¡Estas princesas son todas personas nobles y conocidas!" Al príncipe no le importó y dijo: "Solo quiero tener el derecho de elegir a mi esposa". La cuarta candidata era una princesa del Reino Occidental. Para darle la bienvenida, el rey llenó el palacio de pinturas y estatuas divinas, y preparó mucha música y bailes relacionados con la guerra para ella, para que se sintiera tan libre y feliz como en su propia ciudad natal. .



date à l'aveugle du prince

Il était une fois un prince qui était assez vieux pour se marier, mais il n'avait pas de fille satisfaisante à ses côtés. En parlant de ses avantages, il y en a plusieurs : premièrement, il est très beau ; deuxièmement, il est très doué en musique, et de nombreux musiciens viennent lui demander conseil en musique ; avec une bonne voix chantante, même les alouettes seront fascinées quand ils chantent. Mais il a aussi un défaut fatal, celui d'être trop fier. Bien qu'il y ait beaucoup de filles qui l'admirent, soit il pense que celle-ci n'est pas belle, soit elle reproche à celle-ci d'être stupide. Aucune d'entre elles ne peut le satisfaire, ce qui rend le roi et la reine très tristes. Puisqu'il n'y a pas de fille dans le pays que le prince aime, il ne peut inviter que des princesses d'autres pays au palais pour attendre le choix du prince. Alors le roi ordonna aux ministres d'annoncer la nouvelle de la demande en mariage du prince. Heureusement, la beauté et le talent du prince sont connus depuis longtemps, donc dès que la nouvelle a été envoyée, elle a reçu une bonne réponse. La première à venir est une princesse du Royaume du Nord. Afin de l'accueillir, le roi fit recouvrir le palais de glace, afin qu'elle se sente aussi fraîche et propre que dans sa propre ville natale. La princesse du Royaume du Nord est venue, ses cheveux dorés ont flotté de sous le bonnet de plumes jusqu'à ses talons, et ses yeux bleus ont fait perdre au ciel son éclat. La princesse a salué poliment le prince, mais le prince a crié: "Princesse, tu es belle, mais ta voix est trop laide. Je ne peux pas vivre avec quelqu'un avec cette voix!" Les mots étaient stupéfaits et la princesse était tellement en colère que elle a failli s'évanouir. Le roi versa à la hâte un verre d'eau glacée pour la princesse elle-même, et elle le prit et le mit de côté, fixant sévèrement le prince et dit : « Nous pouvons nous aimer ou nous mépriser ! » Après avoir parlé, elle partit sans se regarder. dos. Le roi et la reine étaient très inquiets et conseillèrent au prince de ne pas être aussi insolent. Mais le prince a juste répondu légèrement: "J'ai le droit de choisir ma propre femme!" La seconde était la princesse du Royaume du Sud.Pour l'accueillir, le roi demanda aux gens de remplir le palais de charbons ardents et de bois de chauffage, afin qu'elle se sente aussi enthousiaste et débridée que dans sa propre ville natale. La princesse du Sud entra. Sa peau était aussi noire que du charbon et ses cheveux d'un noir de jais étaient enroulés comme du fil de fer. Lorsque la princesse a vu le prince, elle est tombée amoureuse de lui du fond du cœur et son discours était plein de rythmes musicaux, tout comme chanter une chanson émouvante. Cependant, le prince fit un geste pour arrêter ses mots : "Bien que tu aies une belle voix, tu ressembles à un vilain monstre. Je ne peux pas demander à quelqu'un comme toi d'être mon partenaire de vie. " Après avoir fini de parler, il ferma les yeux. sur. Les gens du palais furent à nouveau troublés par le comportement du prince. La princesse du Sud était tellement en colère que personne n'a osé l'approcher. Le roi transpirait abondamment et la reine était sur le point de se lever et de s'excuser auprès d'elle, mais la princesse regarda le prince avec férocité et dit: "Nous pouvons soit nous aimer, soit nous détester!" Après avoir fini de parler, elle s'enfuit. rapidement. Le roi et la reine se sont inquiétés et se sont plaints : « Même les gens ordinaires ne devraient pas se comporter comme ça. En tant que prince, comment pouvez-vous faire cela ? Le prince tourna la tête et dit : « Ne dis pas que je suis un prince, même les gens ordinaires ont le droit de choisir leurs propres femmes ! La troisième personne qui est venue répondre à l'appel était la princesse Dongguo. Afin de l'accueillir, le roi ordonna aux gens de brûler l'encens le plus cher du palais, afin que la princesse se sente aussi douce et affectueuse que dans sa propre ville natale. La princesse Dongguo a été transportée par une chaise à porteurs pour quatre personnes, avec une plaque de cheveux ronde autour de son visage d'ivoire et des aiguilles d'or collées sur sa tête, comme des fleurs entourées de soleil. Portant une grande robe, le style fleuri est magnifique et extrêmement noble. Lorsque la princesse a vu le prince, elle a senti qu'il était plus majestueux que les princes des contes de fées qu'elle avait entendus en Chine, alors elle ne pouvait s'empêcher de ressentir un amour infini. Voyant qu'elle se taisait, le prince demanda : "Belle princesse, inutile de dire que tu es charmante, s'il te plait chante-moi une chanson ?" La princesse hocha la tête et chanta une chanson orientale que le prince n'avait jamais entendue auparavant. De manière inattendue, avant la fin de la chanson, le prince l'a arrêtée par des gestes: "Je n'aime pas votre musique locale, je ne peux pas vous épouser comme ma femme." Puis il s'est retourné et l'a ignorée. Le visage de la princesse Dongguo est resté le même que d'habitude, elle a seulement fermé légèrement les yeux et a dit: "Nous pouvons nous aimer ou nous pouvons nous oublier." Après avoir parlé, elle est partie sans dire un mot. Le roi et la reine étaient très en colère. Ils ont blâmé le prince et ont dit : "Êtes-vous toujours une personne instruite ? Ces princesses sont toutes des personnes nobles et bien connues !" Le prince s'en fichait, il a dit : « Je veux juste avoir le droit de choisir ma femme. La quatrième candidate était une princesse du royaume occidental. Afin de l'accueillir, le roi a rempli le palais de peintures et de statues divines, et a préparé pour elle de nombreuses musiques et danses liées à la guerre, afin qu'elle se sente aussi libre et heureuse que dans sa propre ville natale. .



プリンスブラインドデート

むかしむかし、結婚できる年齢になった王子様がいましたが、彼のそばには満足のいく女の子がいませんでした。彼の長所について言えば、1つ目はとてもハンサムなこと、2つ目は音楽の才能があり、多くのミュージシャンが彼に音楽のアドバイスを求めてくること、良い歌声でヒバリも魅了されることなどです。彼らが歌うとき。しかし、彼には致命的な欠陥もあり、それは誇りに思っている.彼に憧れる女性は多いが、彼はこの女性を格好悪いと思ったり、その女性を愚かだと非難したりして、誰も彼を満足させることができず、国王と王妃は非常に悲しんでいる.王子が好きな女の子がこの国にいないので、彼は王子の選択を待つために他の国の王女を宮殿に招待することしかできません.そこで国王は大臣たちに王子の求婚のニュースを発表するよう命じました。幸いなことに、王子の美しさと才能は古くから広く知られていたため、ニュースが発信されるとすぐに良い反応がありました. 最初にやってきたのは北王国の王女。彼女を迎えるために、王様は宮殿を氷で覆い、彼女が自分の故郷のように涼しく清潔に感じられるようにしました。 北王国の王女がやって来て、金色の髪が羽帽子の下からかかとまでなびき、青い目が空の輝きを失いました。 王女は王子に丁寧に挨拶しましたが、王子は叫びました:「王女、あなたは美しいですが、あなたの声はあまりにも醜いです. 私はこの声で誰かと一緒に暮らすことはできません.彼女はほとんど気を失った。王様は急いで氷水をお姫様に注ぐと、お姫様はそれを受け取って脇に置き、王子様を厳しく見つめて、「私たちはお互いを愛し合うことも、軽蔑することもできます!」と言った後、彼女は見ずに立ち去りました。戻る。 王様とお妃様はとても心配になり、王子様にそんなに横柄にならないように忠告しました。しかし、王子は軽く答えました:「私には自分の妻を選ぶ権利があります!」 二人目は南王国の王女で、王様は彼女を歓迎するために、宮殿を真っ赤な石炭と薪で満たして、彼女が自分の故郷のように熱狂的で自由な気分になるように人々に頼みました。 南の王女がやってきた。彼女の肌は石炭のように黒く、漆黒の髪はワイヤーのようにとぐろを巻いていた。お姫様は王子様を見た瞬間、心の底から王子様に恋をし、そのスピーチはまるで感動的な歌を歌うかのように、音楽的なリズムに満ちていました。 しかし、王子様は「声はいいけど醜い化け物みたい。こんな人に一生の伴侶を頼むわけにはいかない」と言葉を止めた。の上。 皇太子の行動に、王宮の人々は再び困惑する。南の王女はとても怒っていたので、誰も彼女に近づくことを敢えてしませんでした。王様は汗びっしょり、女王様は立ち上がって謝罪しようとしたが、王女様は王子様を睨みつけ、「愛し合うことも憎むこともできる!」と言い終えて逃げ出した。すぐに。 王様と王妃様は心配になり、「庶民でもこんな風に振る舞うべきじゃない。王子なのにどうしてこんなことができるの?」と不満を漏らしました。 王子は振り向いて、「私が王子だなんて言わないで、普通の人にも自分の妻を選ぶ権利があるのよ!」と言いました。 三番目に電話に出たのは東国公主だった。彼女を歓迎するために、王は人々に宮殿で最も高価な香を燃やすように命じました。 東国公主は四人掛けの輿椅子に運ばれ、象牙色の顔に丸い髪飾りをつけ、頭に金の針を刺し、太陽に囲まれた花のようにした。大きなローブをまとい、華麗で気品溢れる華麗なスタイル。 王女は王子を見たとき、中国で聞いたおとぎ話の王子よりも威厳があると感じたので、無限の愛を感じずにはいられませんでした。彼女が沈黙しているのを見て、王子は尋ねました。 王女はうなずき、王子が聞いたことのないオリエンタルな歌を歌いました。思いがけず、歌が終わる前に、王子はジェスチャーで彼女を止めました:「私はあなたの地元の音楽が好きではありません.私はあなたを私の妻として結婚させることはできません.」それから彼は振り向いて彼女を無視した.東国公主の顔はいつもと変わらず、少しだけ目を閉じて、「私たちはお互いを愛することができるか、お互いを忘れることができます. 王様と王妃様はとても怒って、王子様を責めて、「あなたはまだ教養のある人ですか? このお姫様たちは皆高貴で有名な人です!」と言いました。 王子は気にせず、「妻を選ぶ権利が欲しいだけです」と言いました。 四番目の候補は西王国の王女。彼女を迎えるために、王は宮殿を神の絵や彫像でいっぱいにし、戦争に関連する音楽や踊りをたくさん用意して、彼女が自分の故郷のように自由で幸せな気分になれるようにしました。 .



Prinz Blind Date

Es war einmal ein Prinz, der war alt genug, um zu heiraten, aber er hatte kein zufriedenstellendes Mädchen an seiner Seite. Apropos Vorzüge, da gibt es einige: Erstens sieht er sehr gut aus, zweitens ist er musikalisch sehr begabt und viele Musiker kommen zu ihm, um sich in Sachen Musik beraten zu lassen; mit einer guten Singstimme werden sogar die Lerchen fasziniert sein wenn sie singen. Aber er hat auch einen fatalen Fehler, der zu stolz ist. Obwohl ihn viele Mädchen bewundern, findet er diese entweder nicht gutaussehend oder beschuldigt diese, dumm zu sein.Keine von ihnen kann ihn befriedigen, was den König und die Königin sehr traurig macht. Da es im Land kein Mädchen gibt, das der Prinz mag, kann er nur Prinzessinnen aus anderen Ländern in den Palast einladen, um auf die Wahl des Prinzen zu warten. Also befahl der König den Ministern, die Nachricht vom Heiratsantrag des Prinzen zu verkünden. Glücklicherweise sind die Schönheit und das Talent des Prinzen seit langem weithin bekannt, sodass die Nachricht, sobald sie verschickt wurde, eine gute Resonanz erhielt. Die erste, die kommt, ist eine Prinzessin des Nordreichs. Um sie willkommen zu heißen, ließ der König den Palast mit Eis bedecken, damit sie sich so kühl und sauber wie in ihrer eigenen Heimatstadt fühlte. Die Prinzessin des Nordreichs kam, ihr goldenes Haar flatterte unter der Federkappe bis zu ihren Fersen hervor, und ihre blauen Augen ließen den Himmel seinen Glanz verlieren. Die Prinzessin begrüßte den Prinzen höflich, aber der Prinz rief: "Prinzessin, du bist schön, aber deine Stimme ist zu hässlich. Ich kann mit jemandem mit dieser Stimme nicht leben!" Die Worte waren fassungslos, und die Prinzessin war so wütend darüber sie wurde fast ohnmächtig. Der König goss der Prinzessin selbst hastig ein Glas Eiswasser ein, und sie nahm es und stellte es beiseite, starrte den Prinzen streng an und sagte: „Wir können uns lieben oder verachten!“ Nachdem sie gesprochen hatte, ging sie, ohne hinzuschauen zurück. Der König und die Königin waren sehr besorgt und rieten dem Prinzen, nicht so unverschämt zu sein. Aber der Prinz antwortete nur leichthin: "Ich habe das Recht, meine eigene Frau zu wählen!" Die zweite war die Prinzessin des südlichen Königreichs, und um sie willkommen zu heißen, bat der König die Menschen, den Palast mit glühenden Kohlen und Feuerholz zu füllen, damit sie sich so enthusiastisch und hemmungslos fühlte wie in seiner eigenen Heimatstadt. Die Prinzessin des Südens kam herein. Ihre Haut war so schwarz wie Kohle, und ihr pechschwarzes Haar war aufgerollt wie Draht. Als die Prinzessin den Prinzen sah, verliebte sie sich aus tiefstem Herzen in ihn, und ihre Sprache war voller musikalischer Rhythmen, genau wie das Singen eines bewegenden Liedes. Der Prinz machte jedoch eine Geste, um ihre Worte zu stoppen: "Obwohl Sie eine schöne Stimme haben, sehen Sie aus wie ein hässliches Monster. Ich kann jemanden wie Sie nicht bitten, mein Lebenspartner zu sein. " Nachdem er seine Rede beendet hatte, schloss er die Augen An. Die Leute im Palast waren erneut durch das Verhalten des Prinzen verwirrt. Die Südliche Prinzessin war so wütend, dass niemand es wagte, sich ihr zu nähern. Der König schwitzte stark und die Königin wollte gerade aufstehen und sich bei ihr entschuldigen, aber die Prinzessin starrte den Prinzen grimmig an und sagte: „Wir können uns entweder lieben oder hassen!“ Nachdem sie zu Ende gesprochen hatte, rannte sie weg schnell . Der König und die Königin wurden besorgt und beschwerten sich: „Selbst gewöhnliche Leute sollten sich nicht so benehmen. Der Prinz drehte den Kopf und sagte: "Sag nicht, ich sei ein Prinz, sogar gewöhnliche Leute haben das Recht, ihre eigenen Frauen zu wählen!" Die dritte Person, die den Anruf entgegennahm, war Prinzessin Dongguo. Um sie willkommen zu heißen, befahl der König den Menschen, den teuersten Weihrauch im Palast zu verbrennen, damit sich die Prinzessin so sanft und liebevoll wie in seiner eigenen Heimatstadt fühlte. Prinzessin Dongguo wurde von einer Sänfte für vier Personen mit einer runden Haarplatte um ihr elfenbeinernes Gesicht und goldenen Nadeln auf ihrem Kopf getragen, wie Blumen, die von Sonnenlicht umgeben sind. Mit einem großen Gewand ist der Blumenstil wunderschön und äußerst edel. Als die Prinzessin den Prinzen sah, fühlte sie, dass er majestätischer war als die Prinzen in den Märchen, die sie in China gehört hatte, also konnte sie nicht umhin, unendliche Liebe zu empfinden. Als der Prinz sah, dass sie schwieg, fragte er: „Schöne Prinzessin, unnötig zu sagen, du bist bezaubernd, bitte sing mir ein Lied?“ Die Prinzessin nickte und sang ein orientalisches Lied, das der Prinz noch nie zuvor gehört hatte. Unerwartet, bevor das Lied zu Ende war, stoppte der Prinz sie mit Gesten: „Ich mag deine lokale Musik nicht, ich kann dich nicht als meine Frau heiraten.“ Dann drehte er sich um und ignorierte sie. Prinzessin Dongguos Gesicht blieb wie immer, sie schloss nur leicht die Augen und sagte: „Wir können uns lieben, oder wir können uns vergessen.“ Nachdem sie gesprochen hatte, ging sie ohne ein Wort zu sagen. Der König und die Königin waren sehr wütend, beschuldigten den Prinzen und sagten: „Bist du immer noch wie ein gebildeter Mensch? Dem Prinzen war das egal, er sagte: "Ich möchte nur das Recht haben, meine Frau zu wählen." Der vierte Kandidat war eine Prinzessin des westlichen Königreichs. Um sie willkommen zu heißen, machte der König den Palast voller göttlicher Gemälde und Statuen und bereitete viel kriegsbezogene Musik und Tänze für sie vor, damit sie sich so frei und glücklich wie in ihrer eigenen Heimatstadt fühlte. .



【back to index,回目录】