Show Pīnyīn

老鼠王子和猫女王

小朋友们,你们听过老鼠王子和猫女王的故事吗?今天我要给大家讲的就是发生在它们之间的故事。 很久很久以前,有个老鼠王国,他们的王子是个勇敢而善良的老鼠,老鼠王子有个心爱的姑娘就是邻国的老鼠公主。 有一天,老鼠王子接到了个对于他来说是噩耗的消息,他心爱的老鼠公主被可恶的猫女王给抓走了。老鼠王子立刻上路去营救他的公主。他走啊走,穿过了陰森可怕的森林,度过了湍急的河流,终于在一个黄昏时分来到了猫女王的领地——猫国。老鼠王子偷偷的潜进猫国,来到了猫女王的皇宫。但是并没有找到公主,正当王子心急如焚的时候,他遇见了个好心的布娃娃,布娃娃告诉他,公主被凶恶的猫女王给变成了一个圆圆的球,要是想把公主变回原来的样子,只有一次机会,如果王子没有分辨出哪个球才是他心爱的公主,那么公主将永远的变成球,在也不能恢复成原来的样子。最后,布娃娃告诉王子,公主所变成的球被猫女王收藏在了最后一间房间的黄色箱子里。王子按照布娃娃的指引,来到了那间房间,一推开门,他惊呆了,大大的黄色箱子放在房子的中间,里面满是球,他根本分不清哪个才是公主变得。 王子想了想,决定用提问的方式来找出公主。他问那些球:“你们喜欢猫女王吗?”有些球说喜欢,有些说不喜欢。王子又问不喜欢的那些球,“你们觉得猫女王是个好人吗?”“好人”“坏蛋”各种声音此起彼伏。现在王子开始问他的最后一个问题了:“如果我也变成一个球,陪你们玩耍好吗?”“好”除了一个球说不好以外,所有的球都同意了王子的提议。王子果断的对着那个不说好的球说“你就是我心爱的公主。”话音刚落,球就变回了美丽的老鼠公主。正当他们要离开的时候,猫女王发现了他们:“你竟敢把我的东西给带走,我要把你也永远的变成球。”猫女王恶狠狠的说。这个时候,援兵到了,布娃娃,小汽车,小飞机……玩具都赶了过来,跟着老鼠王子一起消灭了可恶的猫女王,从此以后,再也没有小动物被猫女王给残害了。 勇敢的老鼠王子和美丽的老鼠公主也平安的回到了他们的国家,过上了幸福的日子。

lǎoshǔ wángzǐ hé māo nǚwáng

xiǎopéngyǒu men , nǐmen tīngguò lǎoshǔ wángzǐ hé māo nǚwáng de gùshi ma ? jīntiān wǒyào gěi dàjiā jiǎng de jiùshì fāshēng zài tāmen zhījiān de gùshi 。 hěnjiǔhěnjiǔ yǐqián , yǒugè lǎoshǔ wángguó , tāmen de wángzǐ shì gè yǒnggǎn ér shànliáng de lǎoshǔ , lǎoshǔ wángzǐ yǒugè xīnài de gūniang jiùshì línguó de lǎoshǔ gōngzhǔ 。 yǒu yītiān , lǎoshǔ wángzǐ jiēdào le gè duìyú tā láishuō shì èhào de xiāoxi , tā xīnài de lǎoshǔ gōngzhǔ bèi kěwù de māo nǚwáng gěi zhuāzǒu le 。 lǎoshǔ wángzǐ lìkè shànglù qù yíngjiù tā de gōngzhǔ 。 tā zǒu a zǒu , chuānguò le yīnsēn kěpà de sēnlín , dùguò le tuānjí de héliú , zhōngyú zài yīgè huánghūnshífēn láidào le māo nǚwáng de lǐngdì — — māoguó 。 lǎoshǔ wángzǐ tōutōu de qiánjìn māoguó , láidào le māo nǚwáng de huánggōng 。 dànshì bìng méiyǒu zhǎodào gōngzhǔ , zhèngdàng wángzǐ xīnjírúfén de shíhou , tā yùjiàn le gè hǎoxīn de bùwáwa , bùwáwa gàosu tā , gōngzhǔ bèi xiōngè de māo nǚwáng gěi biànchéng le yīgè yuányuánde qiú , yàoshi xiǎng bǎ gōngzhǔ biàn huí yuánlái de yàngzi , zhǐyǒu yīcì jīhuì , rúguǒ wángzǐ méiyǒu fēnbiàn chū nǎge qiúcái shì tā xīnài de gōngzhǔ , nàme gōngzhǔ jiàng yǒngyuǎn de biànchéng qiú , zài yě bùnéng huīfù chéng yuánlái de yàngzi 。 zuìhòu , bùwáwa gàosu wángzǐ , gōngzhǔ suǒ biànchéng de qiú bèi māo nǚwáng shōucáng zài le zuìhòu yījiàn fángjiān de huángsè xiāngzi lǐ 。 wángzǐ ànzhào bùwáwa de zhǐyǐn , láidào le nàjiān fángjiān , yī tuīkāi mén , tā jīngdāi le , dàdàde huángsè xiāngzi fàngzài fángzi de zhōngjiān , lǐmiàn mǎnshì qiú , tā gēnběn fēnbùqīng nǎge cái shì gōngzhǔ biànde 。 wángzǐ xiǎng le xiǎng , juédìng yòng tíwèn de fāngshì lái zhǎochū gōngzhǔ 。 tā wèn nàxiē qiú : “ nǐmen xǐhuan māo nǚwáng ma ? ” yǒuxiē qiúshuō xǐhuan , yǒuxiē shuō bù xǐhuan 。 wángzǐ yòu wèn bù xǐhuan de nàxiē qiú , “ nǐmen juéde māo nǚwáng shì gè hǎorén ma ? ” “ hǎorén ” “ huàidàn ” gèzhǒng shēngyīn cǐqǐbǐfú 。 xiànzài wángzǐ kāishǐ wèn tā de zuìhòu yīgè wèntí le : “ rúguǒ wǒ yě biànchéng yīgè qiú , péi nǐmen wánshuǎ hǎo ma ? ” “ hǎo ” chúle yīgè qiúshuō bùhǎo yǐwài , suǒyǒu de qiú dū tóngyì le wángzǐ de tíyì 。 wángzǐ guǒduàn de duì zhe nàgè bù shuōhǎo de qiú shuō “ nǐ jiùshì wǒ xīnài de gōngzhǔ 。 ” huàyīngāngluò , qiú jiù biànhuí le měilì de lǎoshǔ gōngzhǔ 。 zhèngdàng tāmen yào líkāi de shíhou , māo nǚwáng fāxiàn le tāmen : “ nǐ jìnggǎn bǎ wǒ de dōngxi gěi dàizǒu , wǒyào bǎ nǐ yě yǒngyuǎn de biànchéng qiú 。 ” māo nǚwáng èhěnhěn de shuō 。 zhège shíhou , yuánbīng dào le , bùwáwa , xiǎoqìchē , xiǎo fēijī wánjù dū gǎn le guòlái , gēnzhe lǎoshǔ wángzǐ yīqǐ xiāomiè le kěwù de māo nǚwáng , cóngcǐyǐhòu , zàiyě méiyǒu xiǎo dòngwù bèi māo nǚwáng gěi cánhài le 。 yǒnggǎn de lǎoshǔ wángzǐ hé měilì de lǎoshǔ gōngzhǔ yě píngān de huídào le tāmen de guójiā , guòshàng le xìngfú de rìzi 。



mouse prince and cat queen

Children, have you heard the story of the mouse prince and the cat queen? What I want to tell you today is the story that happened between them. A long time ago, there was a kingdom of mice. Their prince was a brave and kind mouse. The mouse prince had a beloved girl who was the mouse princess of the neighboring country. One day, the mouse prince received a bad news for him. His beloved mouse princess was captured by the hateful cat queen. The mouse prince immediately went on the road to rescue his princess. He walked and walked, passed through the eerie forest, crossed the rushing river, and finally came to the territory of the cat queen - the cat country at dusk. The mouse prince sneaked into the cat country secretly and came to the palace of the cat queen. But the princess was not found. Just when the prince was in a hurry, he met a kind doll. The doll told him that the princess was turned into a round ball by the vicious cat queen. Look, there is only one chance, if the prince does not distinguish which ball is his beloved princess, then the princess will become a ball forever, and will not be able to return to her original appearance. Finally, the rag doll told the prince that the ball transformed into by the princess was stored in the yellow box in the last room by the cat queen. Following the doll's guidance, the prince came to that room, and when he opened the door, he was stunned. A big yellow box was placed in the middle of the room, and it was full of balls. He couldn't tell which one was the princess. The prince thought about it and decided to find out the princess by asking questions. He asked those balls: "Do you like Cat Queen?" Some balls said yes, some said they didn't. The prince asked those balls who didn't like it again, "Do you think the cat queen is a good person?" Various voices of "good person" and "bad person" came and went. Now the prince began to ask his last question: "If I also become a ball, can I play with you?" "Yes." Except for one ball, all the balls agreed with the prince's proposal. The prince decisively said to the unspoken ball, "You are my beloved princess." As soon as the words fell, the ball turned back into the beautiful mouse princess. Just as they were about to leave, the cat queen found them: "How dare you take my things away, and I will turn you into a ball forever." The cat queen said viciously. At this time, the reinforcements arrived, dolls, cars, small planes... the toys all rushed over, and together with the Mouse Prince, they wiped out the hateful Cat Queen. Since then, no small animal has been harmed by the Cat Queen. The brave mouse prince and the beautiful mouse princess returned to their country safely and lived a happy life. .



príncipe ratón y reina gato

Niños, ¿han escuchado la historia del príncipe ratón y la reina gato?, lo que les quiero contar hoy es la historia que pasó entre ellos. Hace mucho tiempo, había un reino de ratones. Su príncipe era un ratón valiente y amable. El príncipe ratón tenía una niña amada que era la princesa ratón del país vecino. Un día, el príncipe ratón recibió una mala noticia para él: su amada princesa ratón fue capturada por la odiosa reina gato. El príncipe ratón inmediatamente se puso en camino para rescatar a su princesa. Caminó y caminó, pasó por el espeluznante bosque, cruzó el río caudaloso y finalmente llegó al territorio de la reina de los gatos: el país de los gatos al atardecer. El príncipe ratón se coló en secreto en el país de los gatos y llegó al palacio de la reina gato. Pero la princesa no fue encontrada. Justo cuando el príncipe tenía prisa, se encontró con una muñeca amable. La muñeca le dijo que la reina de los gatos viciosos convirtió a la princesa en una bola redonda. Mira, solo hay una posibilidad, si el príncipe no distingue qué bola es su amada princesa, entonces la princesa se convertirá en una bola para siempre y no podrá volver a su apariencia original. Finalmente, la muñeca de trapo le dijo al príncipe que la bola transformada por la princesa estaba guardada en la caja amarilla en la última habitación de la reina gato. Siguiendo la guía de la muñeca, el príncipe llegó a esa habitación, y cuando abrió la puerta, se quedó atónito. Una gran caja amarilla estaba colocada en el medio de la habitación, y estaba llena de bolas. No podía decir cuál. era la princesa. El príncipe lo pensó y decidió averiguar a la princesa haciéndole preguntas. Le preguntó a esas bolas: "¿Te gusta Cat Queen?" Algunas bolas dijeron que sí, otras dijeron que no. El príncipe volvió a preguntar a esos cojones a los que no les gustaba: "¿Crees que la reina de los gatos es una buena persona?" Varias voces de "buena persona" y "mala persona" iban y venían. Ahora el príncipe comenzó a hacer su última pregunta: "Si también me convierto en una pelota, ¿puedo jugar contigo?" "Sí". Excepto por una pelota, todas las bolas estaban de acuerdo con la propuesta del príncipe. El príncipe le dijo con decisión a la bola tácita: "Eres mi amada princesa". Tan pronto como cayeron las palabras, la bola se convirtió de nuevo en la hermosa princesa ratón. Justo cuando estaban a punto de irse, la reina gato los encontró: "¿Cómo te atreves a quitarme mis cosas y te convertiré en una bola para siempre?", Dijo la reina gato con saña. En ese momento, llegaron los refuerzos, muñecos, carros, avionetas... todos los juguetes se precipitaron, y junto con el Príncipe Ratón, acabaron con la odiosa Reina Gato. Desde entonces, ningún animal pequeño ha sido lastimado por el Gato. Reina. El valiente príncipe ratón y la hermosa princesa ratón regresaron a salvo a su país y vivieron una vida feliz. .



prince souris et reine chat

Les enfants, avez-vous entendu l'histoire du prince des souris et de la reine des chats ?Ce que je veux vous raconter aujourd'hui, c'est l'histoire qui s'est passée entre eux. Il y a longtemps, il y avait un royaume de souris. Leur prince était une souris courageuse et gentille. Le prince des souris avait une fille bien-aimée qui était la princesse des souris du pays voisin. Un jour, le prince des souris reçut une mauvaise nouvelle pour lui : sa bien-aimée princesse des souris fut capturée par la détestable reine des chats. Le prince des souris est immédiatement parti sur la route pour sauver sa princesse. Il a marché et marché, traversé la forêt étrange, traversé la rivière tumultueuse et est finalement arrivé sur le territoire de la reine des chats - le pays des chats au crépuscule. Le prince des souris s'est faufilé secrètement dans le pays des chats et est venu au palais de la reine des chats. Mais la princesse n'a pas été retrouvée. Juste au moment où le prince était pressé, il a rencontré une gentille poupée. La poupée lui a dit que la princesse avait été transformée en boule ronde par la méchante reine des chats. Regardez, il n'y a qu'une seule chance, si le prince ne distingue pas quelle balle est sa princesse bien-aimée, alors la princesse deviendra une balle pour toujours et ne pourra pas retrouver son apparence d'origine. Enfin, la poupée de chiffon dit au prince que le ballon transformé par la princesse était rangé dans la boîte jaune de la dernière pièce par la reine des chats. Suivant les conseils de la poupée, le prince est venu dans cette pièce, et quand il a ouvert la porte, il a été stupéfait. Une grande boîte jaune a été placée au milieu de la pièce, et elle était pleine de balles. Il ne pouvait pas dire laquelle. était la princesse. Le prince y réfléchit et décida de découvrir la princesse en posant des questions. Il a demandé à ces balles : " Aimez-vous Cat Queen ? » Certaines balles ont dit oui, d'autres ont dit qu'elles ne l'aimaient pas. Le prince a demandé à ces boules qui n'aimaient plus ça : "Pensez-vous que la reine des chats est une bonne personne ?" Diverses voix de "bonne personne" et de "mauvaise personne" allaient et venaient. Maintenant, le prince commença à poser sa dernière question: "Si je deviens aussi une balle, puis-je jouer avec toi?" "Oui." À l'exception d'une balle, toutes les balles étaient d'accord avec la proposition du prince. Le prince a dit de manière décisive à la balle tacite: "Tu es ma princesse bien-aimée." Dès que les mots sont tombés, la balle est redevenue la belle princesse souris. Juste au moment où ils étaient sur le point de partir, la reine des chats les trouva : « Comment oses-tu m'enlever mes affaires, et je te transformerai en boule pour toujours. » Dit vicieusement la reine des chats. À ce moment-là, les renforts sont arrivés, poupées, voitures, petits avions... les jouets se sont tous précipités et, avec le prince des souris, ils ont anéanti la détestable reine des chats. Depuis lors, aucun petit animal n'a été blessé par le chat. Reine. Le courageux prince des souris et la belle princesse des souris sont rentrés sains et saufs dans leur pays et ont vécu une vie heureuse. .



ネズミの王子様と猫の女王様

子供たち、ねずみの王子様と猫の女王様の話を聞いたことがありますか? 今日お話ししたいのは、2 人の間に起こった物語です。 むかしむかし、ねずみの王国があり、その王子様は勇敢で優しいねずみで、その王子様には隣国のねずみ姫という愛娘がいた。 そんなある日、ねずみ王子に悪い知らせが届き、最愛のねずみ姫が憎き猫の女王に捕らえられてしまう。ねずみの王子様はすぐさま姫様を助けに出かけました。歩いて歩いて、不気味な森を抜け、急流の川を渡り、ついに猫の女王の領土、夕暮れの猫の国にたどり着きました。ねずみ王子はこっそり猫の国に忍び込み、猫の女王の宮殿にやってきました。だけど王女は見つからない. ちょうど王子が急いでいたとき、彼は親切な人形に会いました. 人形は、王女が悪い猫の女王によって丸いボールに変えられたことを彼に伝えました. ほら、チャンスは一度だけです王子様はどちらの球が最愛のお姫様か見分けがつかず、お姫様は永遠に球体となってしまい、元の姿には戻れなくなります。最後に縫いぐるみ人形は王子に、王女が変身させたボールは最後の部屋の黄色い箱に猫の女王が保管していたことを伝えました。人形の案内に従って王子様がその部屋に来て、ドアを開けて驚いた.部屋の真ん中に大きな黄色い箱が置かれていて、それはボールでいっぱいだった.彼はどれがどれか分からなかった.姫でした。 王子は考えて、質問して王女を見つけることにしました。彼はそれらのボールに尋ねました:「あなたは猫の女王が好きですか?」いくつかのボールは「はい」と答え、いくつかは「嫌い」と答えました。王子様はまた嫌な玉たちに「猫の女王様はいい人だと思いますか?」と尋ねたところ、「いい人」「悪い人」のさまざまな声が行き交いました。 「私もボールになったら、あなたと遊んでもらえますか?」 「はい」 1つのボールを除いて、すべてのボールが王子の提案に同意しました.王子は、言葉にならないボールに「あなたは私の最愛のプリンセスです。」ちょうど彼らが去ろうとしていたとき、猫の女王は彼らを見つけました:「なんて私のものを奪うのですか。私はあなたを永遠にボールに変えます.」猫の女王は悪意を持って言いました.この時、援軍が到着し、人形、車、小型飛行機…おもちゃが駆けつけ、ねずみ王子と一緒に、憎き猫の女王を一掃しました.女王。 勇敢なねずみ王子と美しいねずみ姫は無事に帰国し、幸せな生活を送っていました。 .



Mäuseprinz und Katzenkönigin

Kinder, habt ihr die Geschichte vom Mäuseprinzen und der Katzenkönigin gehört, was ich euch heute erzählen möchte, ist die Geschichte, die sich zwischen ihnen zugetragen hat. Vor langer Zeit gab es ein Königreich der Mäuse, ihr Prinz war eine tapfere und freundliche Maus, der Mäuseprinz hatte ein geliebtes Mädchen, die Mäuseprinzessin des Nachbarlandes. Eines Tages erhielt der Mäuseprinz eine schlechte Nachricht: Seine geliebte Mäuseprinzessin wurde von der hasserfüllten Katzenkönigin gefangen genommen. Der Mäuseprinz machte sich sofort auf den Weg, um seine Prinzessin zu retten. Er ging und ging, ging durch den unheimlichen Wald, überquerte den rauschenden Fluss und gelangte schließlich in das Territorium der Katzenkönigin – das Katzenland in der Abenddämmerung. Der Mäuseprinz schlich sich heimlich ins Katzenland und kam zum Palast der Katzenkönigin. Aber die Prinzessin wurde nicht gefunden. Gerade als der Prinz in Eile war, traf er eine freundliche Puppe. Die Puppe sagte ihm, dass die Prinzessin von der bösartigen Katzenkönigin in einen runden Ball verwandelt wurde. Schau, es gibt nur eine Chance, wenn Der Prinz unterscheidet nicht, welcher Ball seine geliebte Prinzessin ist, dann wird die Prinzessin für immer ein Ball und kann nicht zu ihrem ursprünglichen Aussehen zurückkehren. Schließlich teilte die Stoffpuppe dem Prinzen mit, dass der von der Prinzessin verwandelte Ball von der Katzenkönigin in der gelben Kiste im letzten Raum aufbewahrt wurde. Der Prinz folgte der Anleitung der Puppe und kam in dieses Zimmer, und als er die Tür öffnete, war er fassungslos. In der Mitte des Zimmers stand eine große gelbe Kiste, die voller Bälle war. Er konnte nicht sagen, welche war die Prinzessin. Der Prinz dachte darüber nach und beschloss, die Prinzessin herauszufinden, indem er Fragen stellte. Er fragte diese Bälle: „Magst du Cat Queen?“ Einige Bälle sagten ja, andere sagten, sie täten es nicht. Der Prinz fragte die Bälle, die es nicht mochten, wieder: „Glaubst du, die Katzenkönigin ist ein guter Mensch?“ Verschiedene Stimmen von „gutem Menschen“ und „bösem Menschen“ kamen und gingen. Nun begann der Prinz seine letzte Frage zu stellen: „Wenn ich auch ein Ball werde, kann ich dann mit dir spielen?“ „Ja.“ Bis auf einen Ball stimmten alle Bälle dem Vorschlag des Prinzen zu. Der Prinz sagte entschieden zu dem unausgesprochenen Ball: „Du bist meine geliebte Prinzessin.“ Kaum waren die Worte gefallen, verwandelte sich der Ball wieder in die wunderschöne Mäuseprinzessin. Gerade als sie gehen wollten, fand die Katzenkönigin sie: „Wie kannst du es wagen, mir meine Sachen wegzunehmen, und ich werde dich für immer in einen Ball verwandeln“, sagte die Katzenkönigin bösartig. Zu diesem Zeitpunkt traf die Verstärkung ein, Puppen, Autos, kleine Flugzeuge ... die Spielsachen stürzten alle herbei und zusammen mit dem Mäuseprinzen löschten sie die hasserfüllte Katzenkönigin aus.Seitdem wurde kein kleines Tier mehr von der Katze verletzt Königin. Der tapfere Mäuseprinz und die schöne Mäuseprinzessin kehrten sicher in ihr Land zurück und lebten ein glückliches Leben. .



【back to index,回目录】