Show Pīnyīn

善良不需要理由

善良不需要理由 那个太阳正热、正毒的中午,在那家繁华的商场门前,一个衣衫褴褛、蓬头垢面的10岁左右的小女孩,在向一对衣着鲜亮时髦的青年男女乞讨时,被男青年一脚踢破了额头。踢伤小女孩后,青年男女骂骂咧咧地拂袖而去,小女孩额头上的血却没有停止,直到小女孩昏倒街头。来来往往的行人慢慢地在小女孩的身旁聚成一圈,叹气声、怜惜声、议论声……就是没有人想到为小女孩止血,或送小女孩去医院。在人越围越多的时候,一名路过的医科大学的女大学生挤进人群,抱起小女孩,送进了医院。 如果事情到这就结束了,也不会引起太多波澜。小女孩得救后,女大学生了解到,小女孩是在被人贩子拐卖的途中逃跑出来,流落到这座城市的。女大学生为了帮助小女孩找回她记不清地址的家,找到了这座城市的媒体。小女孩最后回到了家,回到了父母身旁。女大学生成了媒体追踪的对象。当一名记者问女大学生,当时围观的人那么多,却没有人出手,她却送小女孩去了医院,为什么呢?这名记者一定是希望女大学生会说出慷慨激昂的“原因”。可女大学生一头雾水的回答却简单得很:“为什么?不为什么啊?” 启示:真正的善良是一种来自生命的本能,不需要任何理由。

shànliáng bù xūyào lǐyóu

shànliáng bù xūyào lǐyóu nàgè tàiyáng zhèng rè zhèngdú de zhōngwǔ , zài nàjiā fánhuá de shāngchǎng ménqián , yīgè yīshānlánl3 péngtóugòumiàn de yīlíng suì zuǒyòu de xiǎonǚhái , zài xiàng yīduì yīzhuó xiānliang shímáo de qīngnián nánnǚ qǐtǎo shí , bèi nánqīngnián yījiǎo tī pò le étóu 。 tīshāng xiǎonǚhái hòu , qīngnián nánnǚ màmaliēliē dì fúxiùérqù , xiǎonǚhái étóu shàng de xuè què méiyǒu tíngzhǐ , zhídào xiǎonǚhái hūndǎo jiētóu 。 láiláiwǎngwǎng de xíngrén mànmàn dì zài xiǎonǚhái de shēnpáng jùchéng yīquān , tànqìshēng liánxī shēng yìlùnshēng jiùshì méiyǒu rén xiǎngdào wéi xiǎonǚhái zhǐxuè , huò sòng xiǎonǚhái qù yīyuàn 。 zài rén yuèwéi yuè duō de shíhou , yīmíng lùguò de yīkēdàxué de nǚ dàxuéshēng jǐjìn rénqún , bào qǐ xiǎonǚhái , sòngjìn le yīyuàn 。 rúguǒ shìqing dào zhè jiù jiéshù le , yě bùhuì yǐnqǐ tài duō bōlán 。 xiǎonǚhái déjiù hòu , nǚ dàxuéshēng liǎojiě dào , xiǎonǚhái shì zài bèi rénfànzi guǎimài de túzhōng táopǎo chūlái , liúluò dào zhèzuò chéngshì de 。 nǚ dàxuéshēng wèile bāngzhù xiǎonǚhái zhǎohuí tā jìbùqīng dìzhǐ de jiā , zhǎodào le zhèzuò chéngshì de méitǐ 。 xiǎonǚhái zuìhòu huídào le jiā , huídào le fùmǔ shēnpáng 。 nǚ dàxuéshēng chéng le méitǐ zhuīzōng de duìxiàng 。 dāng yīmíng jìzhě wènnǚ dàxuéshēng , dàngshí wéiguān de rén nàme duō , què méiyǒu rén chūshǒu , tā què sòng xiǎonǚhái qù le yīyuàn , wèishénme ne ? zhèmíng jìzhě yīdìng shì xīwàng nǚ dàxuéshēng huì shuōchū kāngkǎijīáng de “ yuányīn ” 。 kěnǚ dàxuéshēng yītóuwùshuǐ de huídá què jiǎndān dé hěn : “ wèishénme ? bù wèishénme a ? ” qǐshì : zhēnzhèng de shànliáng shì yīzhǒng láizì shēngmìng de běnnéng , bù xūyào rènhélǐyóu 。



Kindness needs no reason

Kindness needs no reason At noon when the sun was hot and poisonous, in front of the bustling shopping mall, a ragged, disheveled little girl about 10 years old was kicked by a young man when she was begging for a pair of young men and women in bright and fashionable clothes. Kicked his forehead. After kicking the little girl, the young men and women rushed away cursing, but the blood on the little girl's forehead didn't stop until the little girl passed out on the street. Pedestrians coming and going slowly gathered around the little girl, sighing, sympathizing, and discussing... But no one thought of stopping the little girl's bleeding, or sending the little girl to the hospital. When the crowd was getting bigger and bigger, a passing female college student from the medical university squeezed into the crowd, picked up the little girl, and sent her to the hospital. If the matter ends here, it won't cause too many waves. After the little girl was rescued, the female college student learned that the little girl escaped while being trafficked by human traffickers, and lived in this city. In order to help the little girl find the home where she can't remember the address, the female college student found the media in the city. The little girl finally returned home, to her parents. Female college students have become targets of media stalking. When a reporter asked a female college student that there were so many onlookers, but no one took action, she sent the little girl to the hospital, why? The reporter must have hoped that the female college student would give her impassioned "reason." But the female college student's confused answer was very simple: "Why? No why?" Enlightenment: True kindness is an instinct from life and does not require any reason. .



La amabilidad no necesita razón

La amabilidad no necesita razón Al mediodía, cuando el sol calentaba y era venenoso, frente al bullicioso centro comercial, una niña andrajosa y despeinada de unos 10 años fue pateada por un joven cuando rogaba por un par de hombres y mujeres jóvenes con ropa brillante y elegante. ropa Le pateé la frente. Después de patear a la niña, los hombres y mujeres jóvenes salieron corriendo maldiciendo, pero la sangre en la frente de la niña no se detuvo hasta que la niña se desmayó en la calle. Los peatones que iban y venían lentamente se juntaron alrededor de la niña, suspirando, compadeciéndose y discutiendo... Pero nadie pensó en detener el sangrado de la niña, ni en enviar a la niña al hospital. Cuando la multitud se hacía más y más grande, una estudiante universitaria de la facultad de medicina que pasaba se metió entre la multitud, recogió a la niña y la envió al hospital. Si el asunto termina aquí, no causará demasiadas olas. Después de que la niña fuera rescatada, la estudiante universitaria se enteró de que la niña escapó mientras era traficada por traficantes de personas y vivía en esta ciudad. Para ayudar a la niña a encontrar la casa donde no recuerda la dirección, la estudiante universitaria encontró los medios de comunicación en la ciudad. La niña finalmente regresó a casa, con sus padres. Las estudiantes universitarias se han convertido en blanco del acoso de los medios. Cuando un reportero le preguntó a una estudiante universitaria que había tantos espectadores, pero nadie hizo nada, envió a la niña al hospital, ¿por qué? El reportero debe haber esperado que la estudiante universitaria le diera una "razón" apasionada. Pero la respuesta confusa de la estudiante universitaria fue muy simple: "¿Por qué? ¿No por qué?" Iluminación: La verdadera bondad es un instinto de la vida y no requiere ninguna razón. .



La gentillesse n'a pas besoin de raison

La gentillesse n'a pas besoin de raison A midi, alors que le soleil était chaud et toxique, devant le centre commercial animé, une petite fille en lambeaux et échevelée d'environ 10 ans a été frappée à coups de pied par un jeune homme alors qu'elle mendiait pour une paire de jeunes hommes et femmes vêtus de couleurs vives et à la mode. vêtements et lui a donné un coup de pied au front. Après avoir donné des coups de pied à la petite fille, les jeunes hommes et femmes se sont précipités en jurant, mais le sang sur le front de la petite fille ne s'est arrêté que lorsque la petite fille s'est évanouie dans la rue. Des piétons qui allaient et venaient lentement se rassemblaient autour de la petite fille, soupirant, sympathisant, discutant... Mais personne ne songeait à arrêter l'hémorragie de la petite fille, ni à envoyer la petite fille à l'hôpital. Alors que la foule devenait de plus en plus grande, une étudiante de passage de l'université de médecine s'est glissée dans la foule, a pris la petite fille et l'a envoyée à l'hôpital. Si l'affaire se termine ici, cela ne causera pas trop de vagues. Après le sauvetage de la petite fille, l'étudiante a appris que la petite fille s'était échappée alors qu'elle était victime de la traite par des trafiquants d'êtres humains et vivait dans cette ville. Afin d'aider la petite fille à trouver la maison dont elle ne se souvient plus de l'adresse, la collégienne a trouvé les médias de la ville. La petite fille est finalement rentrée chez elle, chez ses parents. Les étudiantes sont devenues la cible de harcèlement médiatique. Lorsqu'un journaliste a demandé à une étudiante qu'il y avait tant de spectateurs, mais que personne n'a agi, elle a envoyé la petite fille à l'hôpital, pourquoi ? La journaliste devait espérer que l'étudiante lui donnerait une « raison » passionnée. Mais la réponse confuse de l'étudiante était très simple : "Pourquoi ? Non pourquoi ?" Illumination : La vraie gentillesse est un instinct de la vie et ne nécessite aucune raison. .



優しさに理由はいらない

優しさに理由はいらない 日差しが暑く毒々しい正午、にぎやかなショッピングモールの前で、ぼろぼろで乱れた10歳くらいの少女が、明るくおしゃれな服装で若い男女のペアを求めていたところ、若い男に蹴られた.彼の額を蹴った。若い男女は少女を蹴った後、ののしりながら走り去ったが、少女の額の血は、少女が路上で気絶するまで止まらなかった。行き交う歩行者がゆっくりと少女の周りに集まり、ため息をつき、同情し、話し合った..。人混みがどんどん大きくなっていくと、通りすがりの医科大学の女子大生が押し寄せ、少女を抱き上げて病院に送った。 ここで事が終われば、あまり波は起こらない。少女が救出された後、女子大生は、少女が人身売買業者に人身売買されながら逃亡したことを知り、この街に住むことに。住所を思い出せない少女を助けるため、女子大生は街でマスコミを見つけた。少女はついに実家に帰り、両親の元に戻った。女子大生がマスコミストーカーの標的に。記者が女子大生に、見物人がたくさんいるのに誰も行動を起こさなかったと尋ねたとき、彼女は少女を病院に送ったのはなぜですか?記者は、女子大生が熱烈な「理由」を言ってくれることを望んでいたに違いない。しかし、女子大生の困惑した答えはとてもシンプルでした。 悟り: 真の優しさは人生の本能であり、理由は必要ありません。 .



Freundlichkeit braucht keinen Grund

Freundlichkeit braucht keinen Grund Am Mittag, als die Sonne heiß und giftig war, wurde vor dem geschäftigen Einkaufszentrum ein zerlumptes, zerzaustes kleines Mädchen von etwa 10 Jahren von einem jungen Mann getreten, als sie um ein Paar junge Männer und Frauen in hellen und modischen Farben bettelte Klamotten und trat ihm gegen die Stirn. Nachdem sie das kleine Mädchen getreten hatten, rannten die jungen Männer und Frauen fluchend davon, aber das Blut auf der Stirn des kleinen Mädchens hörte nicht auf, bis das kleine Mädchen auf der Straße ohnmächtig wurde. Passanten, die kamen und gingen, versammelten sich langsam um das kleine Mädchen, seufzten, sympathisierten und diskutierten ... Aber niemand dachte daran, die Blutung des kleinen Mädchens zu stoppen oder das kleine Mädchen ins Krankenhaus zu schicken. Als die Menge immer größer wurde, drängte sich eine vorbeikommende College-Studentin der medizinischen Universität in die Menge, hob das kleine Mädchen auf und brachte sie ins Krankenhaus. Wenn die Sache hier endet, wird es nicht allzu viele Wellen schlagen. Nachdem das kleine Mädchen gerettet worden war, erfuhr die Studentin, dass das kleine Mädchen entkommen war, als es von Menschenhändlern gehandelt wurde, und in dieser Stadt lebte. Um dem kleinen Mädchen zu helfen, das Haus zu finden, dessen Adresse sie sich nicht merken kann, hat die Studentin die Medien in der Stadt gefunden. Das kleine Mädchen kehrte schließlich nach Hause zu ihren Eltern zurück. Weibliche College-Studenten sind zu Zielen von Medien-Stalking geworden. Als ein Reporter eine Studentin fragte, dass es so viele Zuschauer gab, aber niemand etwas unternahm, schickte sie das kleine Mädchen ins Krankenhaus, warum? Der Reporter muss gehofft haben, dass die Studentin ihr leidenschaftlichen „Grund“ geben würde. Aber die verwirrte Antwort der Studentin war sehr einfach: "Warum? Nein warum?" Erleuchtung: Wahre Freundlichkeit ist ein Instinkt des Lebens und bedarf keiner Begründung. .



【back to index,回目录】