Show Pīnyīn

国王与三个儿子

国王与三个儿子 很久以前,有一位年老的国王,他决定不久后就将王位传给三个儿子中的一个。一天,国王把三个儿子叫到跟前说:“我老了,决定把王位传给你们三兄弟中的一个,但你们三个都要到外面去游历一年。一年后回来告诉我,你们在这一年内所做过的最高尚的事情。只有那个真正做过高尚事情的人,才能继承我的王位。” 一年后,三个儿子回到了国王跟前,告诉国王自己这一年来在外面的收获。 大儿子先说:“我在游历期间,曾经遇到一个陌生人,他十分信任我,托我把他的一袋金币交给他住在另一镇上的儿子,当我游历到那个镇上时,我把金币原封不动地交给了他的儿子。” 国王说:“你做得很对,但诚实是你做人应有的品德,不能称得上是高尚的事情。” 二儿子接着说:“我旅行到一个村庄,刚好碰上一伙强盗打劫,我冲上去帮村民们赶走了强盗,保护了他们的财产。” 国王说:“你做得很好,但救人是你的责任,还称不上是高尚的事情。” 三儿子迟疑地说:“我有一个仇人,他千方百计地想陷害我,有好几次,我差点就死在他的手上。在我的旅行中,有一个夜晚,我独自骑马走在悬崖边,发现我的仇人正睡在一棵大树下,我只要轻轻地一推,他就掉下悬崖摔死了。但我没有这样做,而是叫醒了他,告诉他睡在这里很危险,并劝告他继续赶路。后来,当我下马准备过一条河时,一只老虎突然从旁边的树林里蹿出来,扑向我,正在我绝望时,我的仇人从后面赶过来,他一刀就结果了老虎的命。我问他为什么要救我的命,他说‘是你救我在先,你的仁爱化解了我的仇恨。’这……这实在是不算做了什么大事。” “不,孩子,能帮助自己的仇人,是一件高尚而神圣的事,”国王严肃地说:“来,孩子你做了一件高尚的事,从今天起,我就把王位传给你。” 启示:不要长久地仇视他人,要懂得用宽容的心,用爱,去看待仇视自己的人,爱能化解仇恨。这样的人才是高尚的人,才是一个大写的人。

guówáng yǔ sānge érzi

guówáng yǔ sānge érzi hěnjiǔyǐqián , yǒu yīwèi niánlǎo de guówáng , tā juédìng bùjiǔ hòu jiù jiàng wángwèi chuángěi sānge érzi zhōng de yīgè 。 yītiān , guówáng bǎ sānge érzi jiào dào gēnqian shuō : “ wǒ lǎo le , juédìng bǎ wángwèi chuángěi nǐmen sān xiōngdì zhōng de yīgè , dàn nǐmen sānge dū yào dào wàimiàn qù yóulì yīnián 。 yīnián hòu huílai gàosu wǒ , nǐmen zài zhè yīnián nèi suǒ zuò guò de zuìgāo shàng de shìqing 。 zhǐyǒu nàgè zhēnzhèng zuòguò gāoshàng shìqing de rén , cáinéng jìchéng wǒ de wángwèi 。 ” yīnián hòu , sānge érzi huídào le guówáng gēnqian , gàosu guówáng zìjǐ zhè yīnián lái zài wàimiàn de shōuhuò 。 dàrzi xiānshuō : “ wǒ zài yóulì qījiān , céngjīng yùdào yīgè mòshēngrén , tā shífēn xìnrèn wǒ , tuō wǒ bǎ tā de yīdài jīnbì jiāogěi tā zhù zài lìng yī zhènshàng de érzi , dāng wǒ yóulì dào nàgè zhènshàng shí , wǒ bǎ jīnbì yuánfēngbùdòng dì jiāogěi le tā de érzi 。 ” guówáng shuō : “ nǐ zuò dé hěn duì , dàn chéngshí shì nǐ zuòrén yīngyǒu de pǐndé , bùnéng chēngdeshàng shì gāoshàng de shìqing 。 ” èr érzi jiēzhe shuō : “ wǒ lǚxíng dào yīgè cūnzhuāng , gānghǎo pèngshàng yīhuǒ qiángdào dǎjié , wǒ chōngshàngqù bāng cūnmín men gǎnzǒu le qiángdào , bǎohù le tāmen de cáichǎn 。 ” guówáng shuō : “ nǐ zuò dé hěn hǎo , dàn jiùrén shì nǐ de zérèn , huán chēngbùshàng shì gāoshàng de shìqing 。 ” sān érzi chíyí deshuō : “ wǒ yǒu yīgè chóurén , tā qiānfāngbǎijì dìxiǎng xiànhài wǒ , yǒu hǎo jǐcì , wǒ chàdiǎn jiù sǐ zài tā de shǒushàng 。 zài wǒ de lǚxíng zhōng , yǒu yīgè yèwǎn , wǒ dúzì qímǎ zǒu zài xuányá biān , fāxiàn wǒ de chóurén zhèngshuì zài yīkē dàshùxià , wǒ zhǐyào qīngqīngdì yītuī , tā jiù diào xià xuányá shuāisǐ le 。 dàn wǒ méiyǒu zhèyàng zuò , érshì jiàoxǐng le tā , gàosu tā shuì zài zhèlǐ hěn wēixiǎn , bìng quàngào tā jìxù gǎnlù 。 hòulái , dāng wǒ xiàmǎ zhǔnbèi guò yītiáo héshí , yīzhī lǎohǔ tūrán cóng pángbiān de shùlín lǐ cuān chūlái , pū xiàng wǒ , zhèngzài wǒ juéwàng shí , wǒ de chóurén cóng hòumiàn gǎnguòlái , tā yīdāo jiù jiéguǒ le lǎohǔ de mìng 。 wǒ wèn tā wèishénme yào jiù wǒ de mìng , tā shuō ‘ shì nǐ jiù wǒ zài xiān , nǐ de rénài huàjiě le wǒ de chóuhèn 。 ’ zhè zhè shízài shì bùsuàn zuò le shénme dàshì 。 ” “ bù , háizi , néng bāngzhù zìjǐ de chóurén , shì yījiàn gāoshàng ér shénshèng de shì , ” guówáng yánsù deshuō : “ lái , háizi nǐ zuò le yījiàn gāoshàng de shì , cóngjīntiānqǐ , wǒ jiù bǎ wángwèi chuángěi nǐ 。 ” qǐshì : bùyào chángjiǔ dì chóushì tārén , yào dǒngde yòng kuānróng de xīn , yòngài , qù kàndài chóushì zìjǐ de rén , àinéng huàjiě chóuhèn 。 zhèyàng de réncái shì gāoshàng de rén , cái shì yīgè dàxiě de rén 。



king and three sons

king and three sons Long ago, there was an old king who decided not long after to pass the throne to one of his three sons. One day, the king called his three sons to him and said, "I am old, and I have decided to pass on the throne to one of your three brothers, but all three of you will travel abroad for a year. Come back and tell me after a year, The noblest thing ever done in a year. Only the one who has done a truly noble thing shall inherit my throne.” A year later, the three sons returned to the king and told the king what they had gained outside this year. The eldest son said first: "During my travels, I once met a stranger who trusted me very much and asked me to give his bag of gold coins to his son who lived in another town. When I traveled to that town At that time, I handed over the gold coin to his son untouched." The king said: "You are doing the right thing, but honesty is the character you should have in life, and it cannot be called a noble thing." The second son went on to say: "I was traveling to a village, and happened to be robbed by a group of robbers. I rushed to help the villagers drive away the robbers and protect their property." The king said: "You have done a good job, but it is your duty to save people, and it is not a noble thing." The third son said hesitantly: "I have an enemy who tried every means to frame me. Several times, I almost died at his hands. During my travels, one night, I rode alone on the edge of the cliff , found my enemy sleeping under a big tree, I only need to push lightly, and he fell off the cliff and died. But instead of doing this, I woke him up and told him that sleeping here is very dangerous. Later, when I got off my horse and was about to cross a river, a tiger suddenly jumped out from the nearby woods and pounced on me. When I was desperate, my enemy came from behind, and he stabbed me It ended in the tiger's life. I asked him why he saved my life, and he said, "It was you who saved me first, and your benevolence resolved my hatred." This... this is really not a big deal. " "No, boy, it is a noble and sacred thing to help one's enemies," said the king solemnly, "come, boy, you have done a noble thing, and from this day on I will pass on the throne to you." .” Enlightenment: Don't hate others for a long time, but know how to treat those who hate you with a tolerant heart and love. Love can dissolve hatred. Such a person is a noble person and a capitalized person. .



rey y tres hijos

rey y tres hijos Hace mucho tiempo, hubo un anciano rey que decidió poco después pasar el trono a uno de sus tres hijos. Un día, el rey llamó a sus tres hijos y les dijo: "Soy viejo y he decidido pasarle el trono a uno de tus tres hermanos, pero ustedes tres tienen que viajar al extranjero por un año. Vuelvan. y dime en un año. La cosa más noble jamás hecha en un año. Solo el que haya hecho una cosa verdaderamente noble heredará mi trono". Un año después, los tres hijos regresaron al rey y le dijeron al rey lo que habían ganado fuera de este año. El hijo mayor dijo primero: "Durante mis viajes, una vez me encontré con un extraño que confiaba mucho en mí y me pidió que le diera su bolsa de monedas de oro a su hijo que vivía en otro pueblo. Cuando viajé a ese pueblo en ese momento, Le entregué la moneda de oro intacta a su hijo". El rey dijo: "Estás haciendo lo correcto, pero la honestidad es el carácter que debes tener en la vida, y no puede llamarse algo noble". El segundo hijo continuó diciendo: "Estaba viajando a un pueblo y resultó que un grupo de ladrones me robó. Corrí para ayudar a los aldeanos a ahuyentar a los ladrones y proteger su propiedad". El rey dijo: "Has hecho un buen trabajo, pero es tu deber salvar a la gente, y no es algo noble". El tercer hijo dijo vacilante: "Tengo un enemigo que intentó todos los medios posibles para incriminarme. Varias veces, casi muero en sus manos. Durante mis viajes, una noche, cabalgué solo al borde del acantilado, encontré mi El enemigo estaba durmiendo debajo de un gran árbol, y lo empujé ligeramente, se cayó del acantilado y murió. Pero en lugar de hacer esto, lo desperté y le dije que dormir aquí era muy peligroso. Más tarde, cuando bajé mi caballo y estaba a punto de cruzar un río, un tigre de repente saltó del bosque cercano y se abalanzó sobre mí. Cuando estaba desesperado, mi enemigo vino por detrás y me apuñaló. Terminó con la vida del tigre. Le pregunté por qué. me salvó la vida y dijo: "Fuiste tú quien me salvó primero, y tu benevolencia resolvió mi odio". Esto... esto realmente no es gran cosa ". "No, muchacho, es una cosa noble y sagrada ayudar a los enemigos", dijo el rey solemnemente, "vamos, muchacho, has hecho una cosa noble, y desde este día en adelante, te pasaré el trono. " .” Iluminación: No odien a los demás por mucho tiempo, pero sepan cómo tratar a quienes los odian con un corazón tolerante y con amor. El amor puede disolver el odio. Tal persona es una persona noble y una persona capitalizada. .



roi et trois fils

roi et trois fils Il y a bien longtemps, un vieux roi décida peu de temps après de transmettre le trône à l'un de ses trois fils. Un jour, le roi appela ses trois fils et lui dit : « Je suis vieux, et j'ai décidé de passer sur le trône à l'un de vos trois frères, mais vous devez tous les trois voyager à l'étranger pendant un an. Revenez et dis-moi en un an. La chose la plus noble jamais faite en un an. Seul celui qui a fait une chose vraiment noble héritera de mon trône. Un an plus tard, les trois fils retournèrent vers le roi et dirent au roi ce qu'ils avaient gagné en dehors de cette année. Le fils aîné a dit le premier : « Au cours de mes voyages, j'ai rencontré une fois un étranger qui me faisait beaucoup confiance et m'a demandé de donner son sac de pièces d'or à son fils qui vivait dans une autre ville. Lorsque je me suis rendu dans cette ville à cette époque, J'ai remis la pièce d'or à son fils intacte." Le roi a dit: "Vous faites la bonne chose, mais l'honnêteté est le caractère que vous devriez avoir dans la vie, et cela ne peut pas être qualifié de noble." Le deuxième fils a poursuivi en disant: "Je me rendais dans un village et j'ai été volé par un groupe de voleurs. Je me suis précipité pour aider les villageois à chasser les voleurs et à protéger leurs biens." Le roi a dit: "Vous avez fait du bon travail, mais c'est votre devoir de sauver les gens, et ce n'est pas une chose noble." Le troisième fils dit d'un ton hésitant : « J'ai un ennemi qui a essayé par tous les moyens de me piéger. Plusieurs fois, j'ai failli mourir entre ses mains. Au cours de mes voyages, une nuit, je chevauchais seul au bord de la falaise, j'ai retrouvé l'ennemi dormait sous un grand arbre, et je l'ai juste poussé légèrement, et il est tombé de la falaise et est mort. Mais au lieu de faire cela, je l'ai réveillé et lui ai dit que dormir ici était très dangereux. Plus tard, quand je suis descendu mon cheval et était sur le point de traverser une rivière, un tigre a soudainement sauté des bois voisins et s'est jeté sur moi. Quand j'étais désespéré, mon ennemi est venu par derrière et il m'a poignardé. Cela s'est terminé par la vie du tigre. Je lui ai demandé pourquoi il m'a sauvé la vie, et il a dit : "C'est toi qui m'as sauvé le premier, et ta bienveillance a résolu ma haine." Ce... ce n'est vraiment pas grave." "Non, mon garçon, c'est une chose noble et sacrée d'aider ses ennemis", dit solennellement le roi, "Allons, mon garçon, tu as fait une chose noble, et à partir de ce jour, je te passerai le trône. " ." Illumination : Ne haïssez pas les autres pendant longtemps, mais sachez traiter ceux qui vous haïssent avec un cœur tolérant et de l'amour.L'amour peut dissoudre la haine. Une telle personne est une personne noble et une personne capitalisée. .



王と三人の息子

王と三人の息子 昔々、3人の息子のうちの1人に王位を譲ることを決めた年老いた王がいました。ある日、王様は 3 人の息子を呼び、「私は年をとったので、あなたの 3 人の兄弟の 1 人に王位を譲ることにしましたが、3 人全員で 1 年間海外旅行をしなければなりません。戻ってきてください」と言いました。 1年後に教えてください.1年でこれまでに行われた中で最も高貴なこと.真に高貴なことをした人だけが私の王位を継承する. 1年後、3人の息子は王様の元に戻り、今年外で得たものを王様に話しました。 最初に長男が言いました。金貨はそのまま息子に渡した」 王は言った:「あなたは正しいことをしていますが、正直であることはあなたが人生で持つべき性格であり、それは高貴なこととは言えません。」 次男は「村に旅行に行ったら、たまたま強盗団に襲われた。強盗を追い払い、財産を守るために駆けつけた」と話した。 王は言った:「あなたは良い仕事をしましたが、人々を救うのはあなたの義務であり、それは高貴なことではありません. 三男はためらいがちに言った。敵が大木の下で寝ていたので、軽く押したら崖から落ちて死にましたが、そうせずに起こして、ここで寝るのは危険だと伝えました。馬に乗って川を渡ろうとした時、近くの森から突然虎が飛び出してきて襲いかかってきた.必死だった時、敵が後ろから来て刺された.虎の命が絶たれた.私は彼に理由を尋ねた.彼は私の命を救ってくれた、そして彼は言った、「私を最初に救ったのはあなたでした、そしてあなたの慈悲は私の憎しみを解決しました。」 これは… これは本当に大したことではありません. 「いいえ、少年よ、敵を助けることは高貴で神聖なことです。」と王様は厳粛に言いました。 「。」 悟り: 長い間他人を憎むのではなく、寛容な心と愛をもってあなたを憎む人に対処する方法を知ってください. 愛は憎しみを解消することができます.そのような人は高貴な人であり、大文字の人です。 .



König und drei Söhne

König und drei Söhne Vor langer Zeit gab es einen alten König, der kurz darauf beschloss, den Thron an einen seiner drei Söhne zu übergeben. Eines Tages rief der König seine drei Söhne zu sich und sagte: „Ich bin alt und habe beschlossen, den Thron an einen deiner drei Brüder weiterzugeben, aber ihr alle drei müsst für ein Jahr ins Ausland reisen. Kommt zurück und sag es mir in einem Jahr. Das Edelste, was jemals in einem Jahr getan wurde. Nur derjenige, der eine wahrhaft edle Sache getan hat, wird meinen Thron erben.“ Ein Jahr später kehrten die drei Söhne zum König zurück und erzählten ihm, was sie dieses Jahr draußen gewonnen hatten. Der älteste Sohn sagte zuerst: „Auf meinen Reisen traf ich einmal einen Fremden, der mir sehr vertraute und mich bat, seinem Sohn, der in einer anderen Stadt lebte, seinen Beutel mit Goldmünzen zu geben. Als ich damals in diese Stadt reiste, Die Goldmünze habe ich seinem Sohn unberührt übergeben." Der König sagte: "Du tust das Richtige, aber Ehrlichkeit ist der Charakter, den du im Leben haben solltest, und es kann nicht als eine edle Sache bezeichnet werden." Der zweite Sohn fuhr fort: „Ich reiste in ein Dorf und wurde zufällig von einer Räubergruppe ausgeraubt. Ich beeilte mich, den Dorfbewohnern zu helfen, die Räuber zu vertreiben und ihr Eigentum zu schützen.“ Der König sagte: "Du hast gute Arbeit geleistet, aber es ist deine Pflicht, Menschen zu retten, und es ist keine edle Sache." Der dritte Sohn sagte zögernd: „Ich habe einen Feind, der versucht hat, mich mit allen möglichen Mitteln zu verleumden. Mehrmals wäre ich fast in seinen Händen gestorben. Während meiner Reisen, eines Nachts, ritt ich allein am Rand der Klippe, ich fand meine Der Feind schlief unter einem großen Baum, und ich stieß ihn nur leicht, und er fiel von der Klippe und starb. Aber anstatt das zu tun, weckte ich ihn und sagte ihm, dass das Schlafen hier sehr gefährlich sei. Später, als ich ausstieg mein Pferd und wollte gerade einen Fluss überqueren, da sprang plötzlich ein Tiger aus dem nahen Wald und stürzte sich auf mich. Als ich verzweifelt war, kam mein Feind von hinten und er erstach mich. Es endete mit dem Leben des Tigers. Ich fragte ihn warum Er hat mir das Leben gerettet und er sagte: „Du warst es, der mich zuerst gerettet hat, und dein Wohlwollen hat meinen Hass beseitigt.“ Das … das ist wirklich keine große Sache.“ „Nein, Junge, es ist eine edle und heilige Sache, seinen Feinden zu helfen“, sagte der König feierlich, „komm, Junge, du hast etwas Edles getan, und von diesem Tag an übergebe ich dir den Thron. " ." Erleuchtung: Hasse andere nicht lange, sondern behandle die, die dich hassen, mit tolerantem Herzen und Liebe, denn Liebe kann Hass auflösen. Eine solche Person ist eine edle Person und eine kapitalisierte Person. .



【back to index,回目录】