Show Pīnyīn

小锤锤动大铁球

小锤锤动大铁球 一位著名的推销大师,在一生中取得了辉煌的成就,因为年龄大了,他即将告别自己的职业生涯,应人们的邀请,他将做一场演说。 这天,会场上座无虚席,人们在热切地、焦急地等待着。大幕徐徐拉开,舞台的正中央吊着一个巨大的铁球。为了这个铁球,台上搭起了高大的铁架。一位老者在热烈的掌声中,走了出来,站在铁架的一边。他穿着一件红色的运动服,脚下是一双白色胶鞋。 人们惊奇地望着他,不知道他要做出什么举动。两位工作人员抬着一个大铁锤,放在老者的面前。主持人邀请两位身体强壮的听众到台上来,推销大师请他们用大铁锤去敲打那个吊着的铁球,直到把它荡起来。 年轻人抡起大锤奋力向那吊着的铁球砸去,一声震耳的响声后,吊球动也没动。他用大铁锤接二连三地砸向吊球,很快他就气喘吁吁,还是未能将铁球打动。 会场寂静无声,这时,推销大师从上衣口袋里掏出一个小锤,然后开始认真地面对着那个巨大的铁球敲打。他用小锤对着铁球“咚”地敲了一下,然后停顿一下,再用小锤敲一下。 人们奇怪地看着,老人就那样“咚”地敲一下,然后停顿一下,就这样持续地做。 10分钟过去了,20分钟过去了,30分钟过去了,会场早已开始骚动,人们用各种声音和动作发泄着自己的不满。老人仍然用小锤不停地敲着,仿佛根本没有看见人们的反应。许多人愤然离去,会场上到处是空着的座位。 40分钟后,坐在前排的人突然叫道:“球动了!” 霎时间,会场又变得鸦雀无声,人们聚精会神地看着那个铁球。那个球以很小的幅度摆动了起来,不仔细看很难察觉。大师仍旧一小锤一小锤地敲着,人们默默地听着那小锤敲打吊球的声响。 吊球在大师一锤一锤地敲打中越荡越高,它拉动着那个铁架子“哐哐”作响,它的巨大威力强烈地震撼着在场的每一个人。年轻人用大锤也没有打动的铁球,在大师小锤地敲打中却剧烈地摆荡起来,终于,场上爆发出一阵阵热烈的掌声。 启示:通往成功的道路往往是漫长与曲折的过程,它需要我们有持久的耐心以及不断奋进的耐力。如果你没有足够的耐心等待成功到来,那么你就得用一生的耐心去面对失败。

xiǎochuíchuídòng dà tiěqiú

xiǎochuíchuídòng dà tiěqiú yīwèi zhùmíng de tuīxiāo dàshī , zài yīshēng zhōng qǔdé le huīhuáng de chéngjiù , yīnwèi niánlíng dà le , tā jíjiāng gàobié zìjǐ de zhíyèshēngyá , yìng rénmen de yāoqǐng , tā jiàng zuò yīcháng yǎnshuō 。 zhètiān , huìchǎng shàng zuòwúxūxí , rénmen zài rèqièdì jiāojí dì děngdài zhe 。 dàmù xúxú lākāi , wǔtái de zhèng zhōngyāng diàozhe yīgè jùdà de tiěqiú 。 wèile zhège tiěqiú , táishàng dāqǐ le gāodà de tiějià 。 yīwèi lǎozhě zài rèliè de zhǎngshēng zhōng , zǒu le chūlái , zhàn zài tiějià de yībiān 。 tā chuānzhuó yījiàn hóngsè de yùndòngfú , jiǎoxià shì yīshuāng báisè jiāoxié 。 rénmen jīngqí dìwàng zhe tā , bù zhīdào tā yào zuòchū shénme jǔdòng 。 liǎngwèi gōngzuòrényuán táizhe yīgè dà tiěchuí , fàngzài lǎozhě de miànqián 。 zhǔchírén yāoqǐng liǎngwèi shēntǐ qiángzhuàng de tīngzhòng dào táishàng lái , tuīxiāo dàshī qǐng tāmen yòngdà tiěchuí qù qiāodǎ nàgè diàozhe de tiěqiú , zhídào bǎ tā dàng qǐlai 。 niánqīngrén lūn qǐ dàchuí fènlì xiàng nà diào zhe de tiěqiú zá qù , yīshēng zhèněr de xiǎngshēng hòu , diàoqiú dòng yě méidòng 。 tāyòng dà tiěchuí jiēèrliánsān dì zá xiàng diàoqiú , hěnkuài tā jiù qìchuǎnxūxū , háishi wèinéng jiàng tiěqiú dǎdòng 。 huìchǎng jìjìngwúshēng , zhèshí , tuīxiāo dàshī cóng shàngyī kǒudài lǐ tāochū yīgè xiǎochuí , ránhòu kāishǐ rènzhēn dìmiàn duì zhe nàgè jùdà de tiěqiú qiāodǎ 。 tāyòng xiǎochuí duì zhe tiěqiú “ dōng ” dì qiāo le yīxià , ránhòu tíngdùn yīxià , zàiyòng xiǎochuí qiāo yīxià 。 rénmen qíguài dì kànzhe , lǎorén jiù nàyàng “ dōng ” dì qiāo yīxià , ránhòu tíngdùn yīxià , jiù zhèyàng chíxù dì zuò 。 yīlíng fēnzhōng guòqu le , èrlíng fēnzhōng guòqu le , sānlíng fēnzhōng guòqu le , huìchǎng zǎoyǐ kāishǐ sāodòng , rénmen yòng gèzhǒng shēngyīn hé dòngzuò fāxiè zhe zìjǐ de bùmǎn 。 lǎorén réngrán yòngxiǎochuí bùtíng dì qiāo zhe , fǎngfú gēnběn méiyǒu kànjiàn rénmen de fǎnyìng 。 xǔduō rén fènránlíqù , huìchǎng shàng dàochù shì kōngzhe de zuòwèi 。 4líng fēnzhōng hòu , zuòzài qiánpái de rén tūrán jiào dào : “ qiúdòng le ! ” shàshíjiān , huìchǎng yòu biànde yāquèwúshēng , rénmen jùjīnghuìshén dì kànzhe nàgè tiěqiú 。 nàgè qiúyǐ hěnxiǎo de fúdù bǎidòng le qǐlai , bù zǐxì kàn hěn nán chájué 。 dàshī réngjiù yīxiǎo chuí yīxiǎo chuí dì qiāo zhe , rénmen mòmòdì tīng zhe nàxiǎochuí qiāodǎ diàoqiú de shēngxiǎng 。 diàoqiú zài dàshī yīchuí yīchuí dì qiāodǎ zhōngyuèdàng yuè gāo , tā lādòng zhe nàgè tiějiàzi “ kuāng kuāng ” zuòxiǎng , tā de jùdà wēilì qiángliè dì zhènhàn zhe zàichǎng de měi yīgè rén 。 niánqīngrén yòng dàchuí yě méiyǒu dǎdòng de tiěqiú , zài dàshī xiǎochuídì qiāodǎ zhōng què jùlièdì bǎidàngqǐlái , zhōngyú , chǎngshàng bàofā chū yīzhènzhèn rèliè de zhǎngshēng 。 qǐshì : tōngwǎng chénggōng de dàolù wǎngwǎng shì màncháng yǔ qūzhé de guòchéng , tā xūyào wǒmen yǒu chíjiǔ de nàixīn yǐjí bùduàn fènjìn de nàilì 。 rúguǒ nǐ méiyǒu zúgòu de nàixīn děngdài chénggōng dàolái , nàme nǐ jiù dé yòng yīshēng de nàixīn qù miànduì shībài 。



A small hammer hammers a big iron ball

A small hammer hammers a big iron ball A well-known master salesman, who has achieved brilliant achievements in his life, is about to say goodbye to his career because of his old age. He will give a speech at the invitation of people. On this day, the venue was full of seats, and people were waiting eagerly and anxiously. The curtain slowly opened, and a huge iron ball hung in the center of the stage. For this iron ball, a tall iron frame was erected on the stage. Amid the warm applause, an old man came out and stood on the side of the iron frame. He was wearing a red tracksuit and a pair of white rubber shoes on his feet. People looked at him in amazement, wondering what he was going to do. Two staff members carried a big hammer and placed it in front of the old man. The host invited two strong listeners to the stage, and the sales master asked them to hit the hanging iron ball with a sledgehammer until it was swung. The young man swung a sledgehammer and hit the hanging iron ball vigorously. After a deafening sound, the hanging ball did not move. He hit the lob one after another with a sledgehammer, and soon he was out of breath, but still failed to move the iron ball. The venue was silent, at this moment, the master salesman took out a small hammer from his jacket pocket, and began to seriously hit the huge iron ball. He hit the iron ball with a small hammer with a "boom", then paused, and hit it again with the small hammer. People looked at it strangely, and the old man just knocked "boom" like that, then paused, and continued to do it like this. Ten minutes passed, 20 minutes passed, and 30 minutes passed. The venue had already begun to commotion, and people vented their dissatisfaction with various voices and movements. The old man kept beating with the small hammer, as if he didn't see people's reactions at all. Many people left angrily, and there were empty seats all over the venue. After 40 minutes, the person sitting in the front row suddenly shouted: "The ball moved!" All of a sudden, the venue became silent again, and people looked at the iron ball intently. The ball wobbled in a small way, and it was hard to detect without looking carefully. The master was still beating with a small hammer, and people silently listened to the sound of the small hammer hitting the drop ball. The drop ball swayed higher and higher as the master hammered and hammered. It pulled the iron frame to "clang and clang", and its huge power strongly shocked everyone present. The iron ball, which the young man could not move with a sledgehammer, swayed violently under the hammer of the master. Finally, bursts of warm applause broke out on the field. Enlightenment: The road to success is often a long and tortuous process, which requires us to have long-lasting patience and endurance. If you don't have enough patience to wait for success to come, then you have to spend a lifetime of patience in the face of failure. .



Un pequeño martillo golpea una gran bola de hierro.

Un pequeño martillo golpea una gran bola de hierro. Un conocido maestro vendedor, que ha logrado brillantes logros en su vida, está a punto de despedirse de su carrera debido a su vejez y dará un discurso por invitación de la gente. En este día, el lugar estaba lleno de asientos y la gente esperaba ansiosa y ansiosa. El telón se abrió lentamente y una enorme bola de hierro colgó en el centro del escenario. Para esta bola de hierro, se erigió un marco alto de hierro en el escenario. En medio de un cálido aplauso, un anciano salió y se paró al costado del marco de hierro. Llevaba un chándal rojo y un par de zapatos de goma blancos en los pies. La gente lo miraba con asombro, preguntándose qué iba a hacer. Dos miembros del personal llevaron un gran martillo y lo colocaron frente al anciano. El presentador invitó a dos fuertes oyentes al escenario, y el maestro de ventas les pidió que golpearan la bola de hierro colgante con un mazo hasta que se balanceara. El joven balanceó un mazo y golpeó vigorosamente la bola de hierro que colgaba, después de un sonido ensordecedor, la bola que colgaba no se movió. Golpeó el globo uno tras otro con un mazo, y pronto se quedó sin aliento, pero aún así no pudo mover la bola de hierro. El lugar estaba en silencio, en este momento, el maestro vendedor sacó un pequeño martillo del bolsillo de su chaqueta y comenzó a golpear seriamente la enorme bola de hierro. Golpeó la bola de hierro con un pequeño martillo con un "boom", luego se detuvo y volvió a golpearla con el pequeño martillo. La gente lo miró de manera extraña, y el anciano simplemente golpeó "boom" así, luego se detuvo y continuó haciéndolo así. Pasaron diez minutos, pasaron 20 minutos y pasaron 30 minutos, el lugar ya había comenzado a conmocionarse y la gente desahogaba su descontento con varias voces y movimientos. El anciano siguió golpeando con el pequeño martillo, como si no viera las reacciones de las personas en absoluto. Mucha gente se fue enojada y había asientos vacíos por todo el lugar. Después de 40 minutos, la persona sentada en la primera fila gritó de repente: "¡La pelota se movió!" De repente, el lugar volvió a quedar en silencio y la gente miró atentamente la bola de hierro. La pelota se tambaleó un poco y fue difícil de detectar sin mirar con atención. El maestro seguía golpeando con un pequeño martillo, y la gente escuchaba en silencio el sonido del pequeño martillo golpeando la bola. La bola de caída se balanceaba más y más alto mientras el maestro golpeaba y golpeaba, tiró del marco de hierro para "clang y clang", y su enorme poder sorprendió fuertemente a todos los presentes. La bola de hierro, que el joven no podía mover con un mazo, se balanceó violentamente bajo el mazo del maestro. Finalmente, estallidos de cálidos aplausos estallaron en el campo. Iluminación: El camino hacia el éxito es a menudo un proceso largo y tortuoso, que requiere que tengamos paciencia y perseverancia duraderas. Si no tienes suficiente paciencia para esperar a que llegue el éxito, entonces tienes que gastar toda una vida de paciencia frente al fracaso. .



Un petit marteau martèle une grosse boule de fer

Un petit marteau martèle une grosse boule de fer Un maître vendeur bien connu, qui a réalisé de brillantes réalisations dans sa vie, est sur le point de dire au revoir à sa carrière en raison de son âge avancé.Il prononcera un discours à l'invitation des gens. Ce jour-là, la salle était pleine de sièges et les gens attendaient avec impatience et anxiété. Le rideau s'ouvrit lentement et une énorme boule de fer pendait au centre de la scène. Pour cette boule de fer, un grand cadre en fer a été érigé sur la scène. Au milieu des applaudissements chaleureux, un vieil homme est sorti et s'est tenu sur le côté de la charpente en fer. Il portait un survêtement rouge et une paire de chaussures en caoutchouc blanc aux pieds. Les gens le regardaient avec étonnement, se demandant ce qu'il allait faire. Deux membres du personnel ont porté un gros marteau et l'ont placé devant le vieil homme. L'hôte a invité deux auditeurs forts sur scène et le maître des ventes leur a demandé de frapper la boule de fer suspendue avec un marteau jusqu'à ce qu'elle soit balancée. Le jeune homme a balancé une masse et a frappé vigoureusement la boule de fer suspendue.Après un bruit assourdissant, la boule suspendue n'a pas bougé. Il a frappé le lob l'un après l'autre avec un marteau de forgeron, et bientôt il était à bout de souffle, mais n'a toujours pas réussi à déplacer la boule de fer. La salle était silencieuse, à ce moment, le maître vendeur sortit un petit marteau de la poche de sa veste et commença à frapper sérieusement l'énorme boule de fer. Il a frappé la boule de fer avec un petit marteau avec un "boum", puis s'est arrêté et a frappé à nouveau avec le petit marteau. Les gens l'ont regardé étrangement, et le vieil homme a simplement frappé "boum" comme ça, puis s'est arrêté et a continué à le faire comme ça. Dix minutes se sont écoulées, 20 minutes se sont écoulées et 30 minutes se sont écoulées. La salle avait déjà commencé à s'agiter et les gens ont exprimé leur mécontentement avec diverses voix et mouvements. Le vieil homme continuait à frapper avec le petit marteau, comme s'il ne voyait pas du tout les réactions des gens. Beaucoup de gens sont partis en colère et il y avait des sièges vides partout dans la salle. Au bout de 40 minutes, la personne assise au premier rang a soudainement crié : "Le ballon a bougé !" Tout à coup, la salle est redevenue silencieuse et les gens ont regardé attentivement la boule de fer. La balle vacillait légèrement et il était difficile de la détecter sans regarder attentivement. Le maître frappait toujours avec un petit marteau et les gens écoutaient silencieusement le son du petit marteau frappant la boule de chute. La boule de chute se balançait de plus en plus haut au fur et à mesure que le maître martelait et martelait. Elle tira le cadre de fer pour "clang and clang", et son énorme puissance choqua fortement toutes les personnes présentes. La boule de fer, que le jeune homme ne pouvait déplacer avec une masse, se balançait violemment sous le marteau du maître.Finalement, des salves d'applaudissements chaleureux éclatèrent sur le terrain. Illumination : la route vers le succès est souvent un processus long et tortueux, qui nous oblige à faire preuve d'une patience et d'une endurance durables. Si vous n'avez pas assez de patience pour attendre que le succès vienne, alors vous devez passer toute une vie de patience face à l'échec. .



小さなハンマーが大きな鉄球を叩く

小さなハンマーが大きな鉄球を叩く 人生で輝かしい業績を残した有名なセールスマンが、老年のためキャリアに別れを告げようとしている.彼は人々の招待を受けてスピーチをする. この日も会場は満席で、待ちに待った人たちでした。ゆっくりと幕が開き、ステージ中央に巨大な鉄球がぶら下がった。この鉄球のために、ステージ上に背の高い鉄のフレームが立てられました。温かい拍手の中、一人の老人が出てきて、鉄枠の脇に立った。彼は赤いトラック スーツを着て、足には白いゴム製の靴を履いていました。 人々は、彼が何をしようとしているのだろうと驚いて彼を見ました。二人の職員が大きなハンマーを持って老人の前に置いた。司会者は聞き上手な二人をステージに招き、営業マスターは吊るされた鉄球を大ハンマーで叩くように頼んだ。 青年は大槌を振るい、吊るされた鉄球を勢いよく叩きつけたが、耳をつんざくような音の後、吊るされた鉄球は動かなかった。大槌でロブを次々と叩き、すぐに息を切らしたが、それでも鉄球を動かせなかった。 静まり返った会場、その瞬間、店長が上着のポケットから小さなハンマーを取り出し、巨大な鉄球を本気で叩き始めた。小さなハンマーで鉄球を「ドーン」と叩き、一時停止し、また小さなハンマーで鉄球を叩きました。 人々はそれを奇妙に見ました、そして老人はちょうどそのように「ドーン」とノックし、それから一時停止し、このように続けました。 10分経ち、20分経ち、30分経ち、会場はすでにざわめき始めており、人々は様々な声や動きで不満を吐き出していた。老人は人の反応を全く見ていないかのように小さなハンマーを叩き続けた。多くの人が怒って立ち去り、会場のいたるところに空席がありました。 40分後、最前列に座っていた人が突然「ボールが動いた!」と叫びました。 突然会場が静まり返り、人々は鉄球をじっと見つめた。ボールはわずかにふらつき、よく見ないと見つけにくかった。マスターはまだ小さなハンマーで叩いており、人々は小さなハンマーがドロップボールを打つ音に静かに耳を傾けていました。 マスターが叩いて叩くと、ドロップボールはどんどん高く揺れ、鉄のフレームを引っ張って「ガチャガチャ」と、その巨大なパワーは会場を震撼させた。青年がハンマーで動かせなかった鉄球が、マスターのハンマーの下で激しく揺れ、最後にはフィールドに温かい拍手が沸き起こりました。 悟り: 成功への道のりは長く曲がりくねったプロセスであることが多く、長期にわたる忍耐と持久力が求められます。成功が来るのを待つのに十分な忍耐力がない場合は、失敗に直面して生涯の忍耐力を費やさなければなりません. .



Ein kleiner Hammer hämmert auf eine große Eisenkugel

Ein kleiner Hammer hämmert auf eine große Eisenkugel Ein bekannter Handelsmeister, der in seinem Leben Glanzleistungen vollbracht hat, verabschiedet sich aus Altersgründen aus seiner Karriere und wird auf Einladung von Menschen eine Rede halten. An diesem Tag war der Veranstaltungsort voll mit Plätzen, und die Leute warteten gespannt und ängstlich. Der Vorhang öffnete sich langsam und eine riesige Eisenkugel hing in der Mitte der Bühne. Für diese Eisenkugel wurde auf der Bühne ein hohes Eisengestell errichtet. Unter dem herzlichen Applaus kam ein alter Mann heraus und stellte sich neben den Eisenrahmen. Er trug einen roten Trainingsanzug und ein Paar weiße Gummischuhe an den Füßen. Die Leute sahen ihn erstaunt an und fragten sich, was er tun würde. Zwei Mitarbeiter trugen einen großen Hammer und stellten ihn vor den alten Mann. Der Moderator lud zwei starke Zuhörer auf die Bühne, und der Verkaufsmeister forderte sie auf, mit einem Vorschlaghammer auf die hängende Eisenkugel zu schlagen, bis sie geschwungen wurde. Der junge Mann schwang einen Vorschlaghammer und schlug kräftig auf die hängende Eisenkugel.Nach einem ohrenbetäubenden Geräusch bewegte sich die hängende Kugel nicht. Er schlug einen nach dem anderen mit einem Vorschlaghammer auf den Lob, und bald war er außer Atem, konnte die Eisenkugel aber immer noch nicht bewegen. Der Veranstaltungsort war still, in diesem Moment holte der Verkaufsmeister einen kleinen Hammer aus seiner Jackentasche und begann, ernsthaft auf die riesige Eisenkugel einzuschlagen. Er schlug mit einem „Boom“ mit einem kleinen Hammer auf die Eisenkugel, hielt dann inne und schlug erneut mit dem kleinen Hammer darauf. Die Leute sahen es seltsam an, und der alte Mann klopfte einfach so „bumm“, hielt dann inne und machte so weiter. Zehn Minuten vergingen, 20 Minuten vergingen und 30 Minuten vergingen, der Veranstaltungsort begann bereits in Aufruhr zu geraten, und die Menschen machten ihrer Unzufriedenheit mit verschiedenen Stimmen und Bewegungen Luft. Der alte Mann schlug weiter mit dem kleinen Hammer, als ob er die Reaktionen der Leute überhaupt nicht sehen würde. Viele Leute gingen wütend, und es gab überall leere Plätze. Nach 40 Minuten rief plötzlich der Sitzende in der ersten Reihe: "Der Ball hat sich bewegt!" Plötzlich wurde der Veranstaltungsort wieder still, und die Leute schauten aufmerksam auf die Eisenkugel. Der Ball wackelte ein wenig und es war schwer zu erkennen, ohne genau hinzusehen. Der Meister schlug immer noch mit einem kleinen Hammer, und die Leute lauschten schweigend dem Geräusch des kleinen Hammers, der auf die Fallkugel schlug. Die Fallkugel schwankte höher und höher, während der Meister hämmerte und hämmerte, sie zog den Eisenrahmen zu einem „Klack und Klack“ und erschütterte alle Anwesenden mit ihrer gewaltigen Kraft. Die eiserne Kugel, die der junge Mann nicht mit einem Vorschlaghammer bewegen konnte, schwankte heftig unter dem Hammer des Meisters, bis schließlich stürmischer Applaus auf dem Feld losbrach. Erleuchtung: Der Weg zum Erfolg ist oft ein langer und mühsamer Prozess, der uns viel Geduld und Ausdauer abverlangt. Wenn Sie nicht genug Geduld haben, um auf den Erfolg zu warten, müssen Sie angesichts des Scheiterns ein Leben lang Geduld aufwenden. .



【back to index,回目录】