Show Pīnyīn

百变的老鼠

百变的老鼠 一只小老鼠成天待在家里愁眉苦脸,不敢出去,即使到了晚上也不敢出去活动、觅食。 “猫这个动物太可怕了!”它总是这样说,而且一想到猫它就浑身发抖。 天神非常同情这个可怜的小东西,于是施法把它变成一只猫。 老鼠变的猫非常害怕狗。 “狗的样子那么凶恶,要是遇到了它,那该怎么办呢?” 于是,天神就把它变成了狗。但是,老鼠变的狗又开始害怕老虎,天神又想尽办法把它变成老虎。 “猎人的那杆枪会要了我的命啊!”老鼠变的老虎的腿开始筛糠。 最后,天神一气之下把它又变回老鼠,无奈地说:“老鼠就是老鼠,就算我把你变成猎人,你可能又会怕老鼠,还是变回来吧!不论我怎么做都帮不了你,因为你只有老鼠的胆。” 启示:胆识往往决定你将成为一个什么样的人。拥有何种外形并不重要,关键要具备相应的内在素养和胆识,这样你才能成为理想中的人物。

bǎibiàn de lǎoshǔ

bǎibiàn de lǎoshǔ yīzhī xiǎolǎoshǔ chéngtiān dàizàijiālǐ chóuméikǔliǎn , bùgǎn chūqù , jíshǐ dào le wǎnshàng yě bùgǎn chūqù huódòng mìshí 。 “ māo zhège dòngwù tài kěpà le ! ” tā zǒngshì zhèyàng shuō , érqiě yī xiǎngdào māo tā jiù húnshēnfādǒu 。 tiānshén fēicháng tóngqíng zhège kělián de xiǎodōngxī , yúshì shīfǎ bǎ tā biànchéng yīzhī māo 。 lǎoshǔ biàn de māo fēicháng hàipà gǒu 。 “ gǒu de yàngzi nàme xiōngè , yàoshi yùdào le tā , nàgāi zěnmebàn ne ? ” yúshì , tiānshén jiù bǎ tā biànchéng le gǒu 。 dànshì , lǎoshǔ biàn de gǒu yòu kāishǐ hàipà lǎohǔ , tiānshén yòu xiǎngjìnbànfǎ bǎ tā biànchéng lǎohǔ 。 “ lièrén de nàgǎn qiānghuì yào le wǒ de mìng a ! ” lǎoshǔ biàn de lǎohǔ de tuǐ kāishǐ shāikāng 。 zuìhòu , tiānshén yīqìzhīxià bǎ tā yòu biànhuí lǎoshǔ , wúnài deshuō : “ lǎoshǔ jiùshì lǎoshǔ , jiùsuàn wǒ bǎ nǐ biànchéng lièrén , nǐ kěnéng yòu huì pà lǎoshǔ , háishi biànhuílái bā ! bùlùn wǒ zěnme zuò dū bāngbùle nǐ , yīnwèi nǐ zhǐyǒu lǎoshǔ de dǎn 。 ” qǐshì : dǎnshí wǎngwǎng juédìng nǐ jiàng chéngwéi yīgè shénmeyàng de rén 。 yōngyǒu hézhǒng wàixíng bìng bù zhòngyào , guānjiàn yào jùbèi xiāngyìng de nèizài sùyǎng hé dǎnshí , zhèyàng nǐ cáinéng chéngwéi lǐxiǎng zhōng de rénwù 。



ever changing mouse

ever changing mouse A little mouse stays at home all day with a sad face and dare not go out, even at night, he dare not go out for activities or foraging. "The cat is a horrible animal!" he always said, and he shuddered at the thought of a cat. The god took pity on the poor little thing so much that he cast a spell to turn it into a cat. The mouse that turned into a cat is very afraid of dogs. "The dog looks so vicious, what should we do if we meet it?" So the god turned it into a dog. However, the dog that the mouse turned into was afraid of the tiger again, and the gods tried their best to turn it into a tiger again. "The hunter's gun will kill me!" The legs of the mouse-turned-tiger began to sift the chaff. In the end, the god turned it back into a mouse in a fit of anger, and said helplessly: "A mouse is a mouse. Even if I turn you into a hunter, you may be afraid of mice again. You should change back! No matter what I do, I can't help you, because You have only the guts of a mouse." Inspiration: Courage often determines what kind of person you will become. What kind of appearance you have is not important, the key is to have the corresponding inner quality and courage, so that you can become the ideal person. .



ratón siempre cambiante

ratón siempre cambiante Un ratoncito se queda en casa todo el día con cara de tristeza y no se atreve a salir, ni siquiera de noche, no se atreve a salir a hacer actividades ni a buscar comida. "¡El gato es un animal horrible!", decía siempre, y se estremecía al pensar en un gato. El dios se compadeció tanto de la pobrecita que lanzó un hechizo para convertirla en un gato. El ratón que se convirtió en gato le tiene mucho miedo a los perros. "El perro se ve tan feroz, ¿qué debemos hacer si lo encontramos?" Entonces el dios lo convirtió en un perro. Sin embargo, el perro en el que se convirtió el ratón volvió a tener miedo del tigre, y los dioses hicieron todo lo posible para convertirlo en un tigre nuevamente. “¡El arma del cazador me matará!” Las patas del ratón convertido en tigre comenzaron a tamizar la paja. Al final, el dios lo volvió a convertir en un ratón en un ataque de ira y dijo con impotencia: "Un ratón es un ratón. Incluso si te convierto en un cazador, es posible que vuelvas a tener miedo de los ratones. Deberías volver a cambiar". ! No importa lo que haga, no puedo ayudarte, porque tienes las agallas de un ratón". Revelación: El valor a menudo determina en qué tipo de persona te convertirás. El tipo de apariencia que tengas no es importante, la clave es tener la calidad interior y el coraje correspondientes, para que puedas convertirte en la persona ideal. .



souris en constante évolution

souris en constante évolution Une petite souris reste à la maison toute la journée avec un visage triste et n'ose pas sortir, même la nuit, il n'ose pas sortir pour des activités ou pour se nourrir. « Le chat est un animal horrible ! » disait-il toujours, et il frissonnait à l'idée d'un chat. Le dieu eut tellement pitié de la pauvre petite chose qu'il jeta un sort pour la transformer en chat. La souris qui s'est transformée en chat a très peur des chiens. "Le chien a l'air si vicieux, que devrions-nous faire si nous le rencontrons?" Alors le dieu l'a transformé en chien. Cependant, le chien en lequel la souris s'est transformée avait de nouveau peur du tigre, et les dieux ont fait de leur mieux pour le transformer à nouveau en tigre. « Le fusil du chasseur va me tuer ! » Les pattes de la souris devenue tigre commencèrent à tamiser la paille. À la fin, le dieu l'a retransformé en souris dans un accès de colère et a dit, impuissant : "Une souris est une souris. Même si je te transforme en chasseur, tu auras peut-être à nouveau peur des souris. Tu devrais redevenir ! Peu importe ce que je fais, je ne peux pas t'aider, car tu as des tripes de souris." Révélation : Le courage détermine souvent le genre de personne que vous deviendrez. Le type d'apparence que vous avez n'est pas important, la clé est d'avoir la qualité intérieure et le courage correspondants, afin que vous puissiez devenir la personne idéale. .



常に変化するマウス

常に変化するマウス 小さなネズミは一日中家にいて悲しげな顔をして外出する勇気がなく、夜になっても活動や採餌に出かける勇気がありません。 「猫は恐ろしい動物だ!」と彼はいつも言い、猫のことを考えると身震いした。 神様は可哀想な小さな生き物をかわいそうに思ったので、呪文を唱えてそれを猫に変えました。 猫になったねずみは犬をとても恐れています。 「その犬はとても凶悪に見えます。もし遭遇したらどうすればいいですか?」 それで神はそれを犬に変えました。しかし、ねずみが変わった犬は再び虎を恐れ、神々はそれを再び虎に変えようと最善を尽くしました。 「ハンターの銃が私を殺すだろう!」ネズミから虎になったその足はもみがらをふるい始めました。 結局、神は怒り狂ってそれをネズミに戻し、どうしようもなく言いました。 ! 何をやっても助けられないわ、ネズミの根性だから」 黙示録: 勇気によって、あなたがどのような人間になるかが決まることがよくあります。どのような外見を持っているかは重要ではありません。重要なのは、それに対応する内面の資質と勇気を持ち、理想の人になることができるということです。 .



ständig wechselnde Maus

ständig wechselnde Maus Eine kleine Maus bleibt den ganzen Tag mit einem traurigen Gesicht zu Hause und traut sich nicht, auch nachts nicht hinauszugehen, um Aktivitäten oder Nahrungssuche zu unternehmen. „Die Katze ist ein schreckliches Tier!“ sagte er immer und schauderte bei dem Gedanken an eine Katze. Der Gott hatte so viel Mitleid mit dem armen kleinen Ding, dass er einen Zauber wirkte, um es in eine Katze zu verwandeln. Die Maus, die sich in eine Katze verwandelt hat, hat große Angst vor Hunden. "Der Hund sieht so bösartig aus, was sollen wir tun, wenn wir ihm begegnen?" Also verwandelte der Gott es in einen Hund. Der Hund, in den sich die Maus verwandelte, hatte jedoch wieder Angst vor dem Tiger, und die Götter versuchten ihr Bestes, um ihn wieder in einen Tiger zu verwandeln. »Das Gewehr des Jägers wird mich töten!« Die Beine der Maus, die zum Tiger wurde, begannen, die Spreu zu sieben. Am Ende verwandelte der Gott es in einem Wutanfall wieder in eine Maus und sagte hilflos: „Eine Maus ist eine Maus. Auch wenn ich dich zum Jäger mache, hast du vielleicht wieder Angst vor Mäusen. Du solltest dich zurückverwandeln ! Egal was ich tue, ich kann dir nicht helfen, denn du hast den Mut einer Maus.“ Offenbarung: Mut bestimmt oft, was für eine Person du wirst. Welches Aussehen Sie haben, ist nicht wichtig, entscheidend ist die entsprechende innere Qualität und der Mut, damit Sie der ideale Mensch werden können. .



【back to index,回目录】